Определение бактериальной продукции в водах озера Байкал различными методами
Show simple item record
Author | Максимов, В.В. | ru |
Author | Maximov, Vyacheslav V. | en |
Author | Щетинина, Е.В. | ru |
Author | Schetinina, Elena V. | en |
Author | Глебова, И.В. | ru |
Author | Glebova, Inessa V. | en |
Author | Крайкивская, О.В. | ru |
Author | Kraikivskya, Olesia V. | en |
Author | Максимова, Э.А. | ru |
Author | Maximova, Elvira A. | en |
Accessioned Date | 2010-02-04T07:32:21Z | |
Available Date | 2010-02-04T07:32:21Z | |
Issued Date | 2009-09 | en |
URI (for links/citations) | https://elib.sfu-kras.ru/handle/2311/1544 | |
Abstract | Проведены синхронные сравнительные исследования определения бактериальной продукции в водах озера Байкал по 14С-гетеротрофной ассимиляции карбонатов и лейциновым методом. Обосновывается перспективность использования наиболее объективного метода для определения продукционного потенциала бактериопланктона Байкала. Показано, что уровень бактериальной продукции может быть измерен как лейциновым методом, так и по темновой фиксации углекислоты. Для условий Байкала перспективно использовать радиоуглеродный 14С-метод, который отражает баланс продукционно-деструкционных процессов в толще вод экосистемы озера. | ru |
Abstract | For the first time the synchronous comparative researches by definition of bacterial production in waters of lake Baikal on 14C-heterotrofic assimilations of carbonates and by the methods and of leucine incorporation are lead. Perspectives of use of the most objective method for definition of production potentialities of microbial plankton of Baikal are proved. It is shown that the level of bacterial production can be measured as by the leucine method, and on dark assimilations of carbonic acid. For conditions of Baikal it is perspective to use the radiocarbon 14С- method which most adequately reflects the balance of production-destruction processes in a strata of waters of an ecosystem of the lake. | en |
Size | 429991 bytes | |
MIME | application/pdf | |
Language | ru | en |
publisher»>Publisher | Сибирский федеральный университет. Siberian Federal University. | en |
Is part of series | 2009 2 ( 3 ) | en |
Is part of series | Журнал Сибирского федерального университета. Биология. Journal of Siberian Federal University. Biology. | en |
Subject | Байкал | ru |
Subject | микробиоценозы | ru |
Subject | гетеротрофная ассимиляция углекислоты | ru |
Subject | продукция | ru |
Subject | лейциновый метод | ru |
Subject | Baikal | en |
Subject | microbiocenoses | en |
Subject | heterotrophic assimilation of carbonic acid | en |
subject»>Subject | production | en |
Subject | leucine method | en |
Title | Определение бактериальной продукции в водах озера Байкал различными методами | ru |
Alternative Title | The Determining of Bacterial Production in Baikal Waters by Different Methods | en |
Type | Journal Article | |
Type | Published Journal Article | |
Contacts | Максимов, В.В. : НИИ биологии при Иркутском государственном университете; Россия 664003, г. Иркутск, ул. Ленина, 3, а/я 24, e-mail: [email protected] | ru |
Contacts | Maximov, Vyacheslav V. : Research Center for Biology of Irkutsk State University; 3 Lenina st., Irkutsk, 664003 Russia, e-mail: [email protected] | en |
x-contacts»>Contacts | Щетинина, Е.В. : НИИ биологии при Иркутском государственном университете; Россия 664003, г. Иркутск, ул. Ленина, 3, а/я 24, | ru |
Contacts | Schetinina, Elena V. : Research Center for Biology of Irkutsk State University; 3 Lenina st., Irkutsk, 664003 Russia, | en |
Contacts | Глебова, И.В. : НИИ биологии при Иркутском государственном университете; Россия 664003, г. Иркутск, ул. Ленина, 3, а/я 24, | ru |
Contacts | Glebova, Inessa V. : Research Center for Biology of Irkutsk State University; 3 Lenina st., Irkutsk, 664003 Russia, | en |
Contacts | Крайкивская, О.В. : НИИ биологии при Иркутском государственном университете; Россия 664003, г. Иркутск, ул. Ленина, 3, а/я 24, | ru |
Contacts | Kraikivskya, Olesia V. : Research Center for Biology of Irkutsk State University; 3 Lenina st. , Irkutsk, 664003 Russia, | en |
Contacts | Максимова, Э.А. : НИИ биологии при Иркутском государственном университете; Россия 664003, г. Иркутск, ул. Ленина, 3, а/я 24, | ru |
Contacts | Maximova, Elvira A. : Research Center for Biology of Irkutsk State University; 3 Lenina st., Irkutsk, 664003 Russia, | en |
Pages | 255-262 | en |
Files in this item
- Name:
- 01_maksimov_dr.pdf
- Size:
- 419.9Kb
- Format:
View/
This item appears in the following Collection(s)
- Биология. Biology. 2009 2 (3) [10]
Show simple item record
Трудности ассимиляции | Мел
На днях у нас с разгорелась дискуссия об известной фразе: «Можно вывезти человека из деревни, а вот деревню из человека не вывести никогда». Он спросил, почему же так, мы же можем социализироваться в другой среде, к другой культуре. Давайте рассмотри этот вопрос с точки зрения межкультурной коммуникации. ⠀
Говоря о переезде человека из другой страны, другого города, из другого региона или просто местности, мы должны помнить, что на неизведанной территории всегда другие устои и правила. Недаром в некоторых европейских регионах можно встретить так называемые ГЕТТО.
Опираясь на открытые источники, узнаем определение слова АССИМИЛЯЦИЯ:
Культурная ассимиляция— принятие этническим меньшинством верований, языков и обычаев доминирующей общины, теряя при этом свою собственную культуру.
То есть, это отказ от своего культурного наследия, своей «прошлой жизни» и принятие чужих правил, законов, культуры. ⠀
Определение глобально. Оно больше подойдет, если мы будем сравнивать жителя Индии, приехавшего на заработки в Америку, но постараемся сузить его до городов и деревень. ⠀
Есть девушка.
Е. решает переехать в город побольше, пусть это будет М. — город-миллионник со своими требованиями, ритмом, правилами.
Разумеется, наша Е. будет отличаться от жителей М.
✅Внешний вид (Москва — экстравагантность, Петербург — элегантность)
✅Лексикон (Бурун — архангельский диалект, значение — множество)
✅Поведение (сдержанность🆚️расслабленность)
✅Привычки и т. д.
Сначала Е. пройдет стадии культурного шока. Возможно все, возможно — только часть:
- РАДОСТЬ от смены места жительства
- ТОСКА по своему родному Н.
- ЖЕЛАНИЕ все бросить и вернуться в Н.
- ПРИНЯТИЕ ситуации и АДАПТАЦИЯ
Если Е. готова изменить себя, начав новую жизнь, то она сможет вывезти и себя из деревни и деревню из себя. ⠀
В теории — легко. На практике? Готов ли взрослый человек перечеркнуть все воспоминания и начать все с нуля? Вряд ли. ⠀
При чем здесь деревня и почему ее не вывести? ⠀
ДЕРЕВНЯ — это родная стихия Е., где все привычно, все знакомо — родная культура.
ГОРОД — это новое, неизведанное — чужая/иная культура.
⠀
Ассимиляция — это не только внешнее принятие особенностей другого культурного пространства, но и внутреннее. ⠀
Вспомните главную героиню фильма «Карнавал». Она пыталась ассимилироваться в столице, приехав из деревни. Она действительно МНОГО работала и ЛОМАЛА себя изнутри. Не каждый на такое способен.
Что в итоге? Она вернулась домой, претерпев поразительные изменения, которые наверняка пойдут ей на пользу.
Нельзя сказать, что все городские жители хорошо воспитаны, обладают чувством такта, также нельзя сказать, что все «деревенские» жители разводят коров, не умеют пользоваться техникой и не готовы обучаться. Это все СТЕРЕОТИПЫ. ⠀
⠀
Не важно откуда человек. Важна его личность и его внутренний мир.
Роберт Э.
Парк | Американский социологРоберт Э. Парк
См. все СМИ
- Дата рождения:
- 14 февраля 1864 г. Пенсильвания
- Умер:
- 7 февраля 1944 г. (79 лет) Нэшвилл Теннесси (Юбилей через 6 дней)
- Известные работы:
- «Иммигрантская пресса и ее контроль»
- Механизм/стиль:
- Чикагская школа
- Предметы изучения:
- афроамериканец ассимиляция экология человека иммиграция социальный класс
Просмотреть все связанные материалы →
Роберт Э. Парк , полностью Роберт Эзра Парк , (родился 14 февраля 1864 г., Харвивилль, Пенсильвания, США — умер 7 февраля 1944 г., Нэшвилл, Теннесси), американский социолог, известный своими его работа о группах этнических меньшинств, особенно об афроамериканцах, и об экологии человека — термин, который ему приписывают. Один из ведущих деятелей того, что стало известно как «чикагская школа» социологии, он инициировал большое количество полевых исследований в Чикаго, в ходе которых изучались расовые отношения, миграция, этнические отношения, социальные движения и социальная дезорганизация.
Парк учился у философов Джона Дьюи (в Мичиганском университете), Уильяма Джеймса и Джозайи Ройса (последние два в Гарвардском университете) и социолога Георга Зиммеля (в Германии). Вся его дипломная работа была сделана после 11 лет работы газетным репортером в различных крупных городах, где стимулировался его интерес к социальным проблемам. Парк заработал свой A.B. в Мичиганском университете (1887 г.), его А.М. в Гарварде (1899 г.) и его докторская степень. в Гейдельбергском университете (1904). Он преподавал в Гарварде (1904–05), Чикагском университете (1914–33) и Университете Фиск (1936–43).
В 1906 году Парк написал две журнальные статьи о притеснении конголезцев бельгийскими колониальными администраторами. Обратившись к изучению чернокожего населения в своей стране, он стал секретарем Букера Т. Вашингтона и, как говорят, написал большую часть романа Вашингтона «Человек дальше всех вниз » (1912). Пак считал, что кастовая система, порожденная резкими этническими различиями, имеет тенденцию из-за разделения труда между кастами превращаться в структуру экономических классов.
Вместе с Эрнестом В. Берджессом Парк написал стандартный текст Введение в социологию (1921). В «Иммигрантская пресса и ее контроль» (1922) Пак утверждал, что газеты на иностранных языках в конечном итоге будут способствовать ассимиляции иммигрантов. Три тома его сборника статей , под редакцией Эверетта К. Хьюза и других были опубликованы в период с 1950 по 1955 год. Второй том посвящен городу и экологии человека, что было названием курса, который читал Пак в университете. Чикаго в 1926.
Ассимиляция – определение, значение и синонимы
ПЕРЕЙДИТЕ К СОДЕРЖАНИЮ
Если вы говорите об идеях или питательных веществах, ассимиляция описывает акт приема чего-либо и его полного поглощения.
Ассимиляция происходит от латинского assimilationem, означает «подобие» или «подобие». Люди разного происхождения и верований подвергаются ассимиляции, когда, живя вместе, они начинают видеть себя частью более крупного сообщества или когда небольшая группа поглощается и становится частью более крупной группы, как, например, ирландские иммигранты в Америка в 19век.