| От издательства: К двадцатилетию серии книг «Национальная история»
В сегодняшнем мире динамика глобальных процессов все сильнее испытывает на себе влияние технологического фактора. Вместе с тем очевидно, что даже самые прорывные технологические новшества, играя существенную роль в глобальной политике, нельзя рассматривать как ее единственный детерминирующий фактор, поскольку сами они являются производными от действия факторов более общего порядка — качества человеческого капитала, социальных институтов, состоятельности государственного управления. И потому возникновение той или иной новой технологии вовсе не всегда и не обязательно означает, что ее обладатель автоматически получает политические и иные преимущества. Подобно тому как техническое совершенство вооружения не всегда подразумевает военный успех, не меньшее стратегическое значение имеет способность обеспечить распространение и эффективно организовать применение этой технологии. В литературе не раз было показано, что экономически менее развитым государствам удавалось за счет сосредоточения ресурсов на ключевых направлениях создать технологический задел в критически важных областях и превратиться в сравнительно короткий срок во влиятельного международного игрока.Более того, диффузия технологий может быть значительно ограничена в силу субъективных и институциональных условий. Мировая история знает немало примеров того, как обладатели критических технологий целенаправленно создавали препятствия для их распространения, поддерживая тем самым собственные военные и иные преимущества. Но известно не меньше случаев, когда критические технологии распространялись по историческим меркам мгновенно, радикально меняя баланс сил между лидерами и аутсайдерами. Глубокие технологические трансформации оказываются, таким образом, лишь одой из множества переменных, от которых будет зависеть глобальная политика завтрашнего дня. Это особенно важно осознавать сегодня, когда процессы, разворачивающиеся в мире, все больше напоминают комплексный кризис, или «идеальный шторм»: слишком многое происходит в сегодняшнем мире «впервые». Вот почему для понимания современных глобальных процессов во всей их сложности и динамичности только ретроспективного анализа недостаточно. В объяснение настоящего должно быть включено ожидаемое и возможное будущее. В этом контексте сценарный анализ и прогноз становятся ключевыми инструментами анализа трансформации международной системы. Они позволяют оценить значимость, взвесить возможный вклад различных трендов современного развития в формирование будущего. В конечном счете они позволяют приблизиться к разрешению проблемы высокой неопределенности завтрашнего дня. Именно задачам сценарного анализа и прогнозирования в сфере международных отношений и посвящена эта книга. Ее авторы постарались дать ответы на вопросы о том, какими будут международные отношения завтра, обращая внимание на роль новых технологий, но не упуская при этом из вида другие актуальные факторы глобального политического развития и инвариантные закономерности взаимодействий между государствами на мировой арене. Книга состоит из трех разделов. В первый из них вошли главы, посвященные методологическим проблемам прогнозирования, которые актуальны для современной науки о международных отношениях. Второй раздел сосредоточен главным образом на глобальном измерении международной политики будущего — на том, как новые технологии меняют привычные формы конфронтации и сосуществования государств. Наконец, главы третьего раздела посвящены тому, какие новые возможности и вызовы порождают современные технологические и политические изменения для отдельных регионов и групп стран. Возможно, это покажется парадоксальным, но проект, результаты которого представлены в этой монографии, является для МГИМО одновременно и традиционным, и беспрецедентным. Традиционен он в том отношении, что опорой и отправной точкой для него служат наработки школы прикладного политического анализа, которая сложилась и развивалась в институте усилиями М. А. Хрусталева, Е. М. Примакова, И. Г. Тюлина и А. Д. Богатурова еще начиная с 1970-x годов прошлого столетия. Беспрецедентность же этого проекта состоит в том, что в его рамках была предпринята уникальная попытка сформировать за достаточно короткие сроки новую «фабрику мысли» — Лабораторию анализа международных процессов, готовую в мобилизационном режиме выдавать первоклассный научный продукт, соответствующий уровню ведущих мировых изданий в области международных отношений. Костяк материалов монографии составили работы сотрудников Лаборатории анализа международных процессов, вышедшие в лидирующих зарубежных журналах («European Journal of International Relations», «Survival»), а также в авторитетных российских изданиях («Мировая экономика и международные отношения», доклады клуба «Валдай», «MGIMO Review of International Relations»). Собрав эти тексты в едином издании, мы ставим перед собой задачу познакомить с ними более широкую русскоязычную аудиторию, демонстрируя, как отдельные исследования сотрудников лаборатории, складываются в общую картину будущего мировой политики. | ||||
28. Форма государства: понятие, признаки, детерминирующие факторы.
Государство представляет собой единство содержание и формы. Значение формы государства очень велико. От того насколько форма государства адекватно соответствует его содержанию и иным объективным факторам зависит эффективность действия механизма государства.
Форма государства — это внешняя организация государственной власти, выражающаяся в форме правления, форме государственного устройства и политическом (государственном) режиме.
Форма государства во многом определяется его содержанием, то есть существующим механизмом государства и осуществляемыми государством функциями.
Зависит она и от сущности, государства, его социального назначения. Другими слова, прямое влияние на неё оказывает расстановка социальных сил в обществе, их потребности и возможности.На форму государства влияют множество конкретно-исторических условий его возникновения и развития. Среди них необходимо назвать экономические, политические, социальные, духовные и иные факторы это и уровень экономического развития, величина территории страны, её национальный состав, накопленные исторические традиции, уровень культуры и цивилизованности народа, степень влияния других государств т. д.
Следует отметить, что влияние этих факторов не так однозначно, как иногда пытаются представить, утверждая, например, то, что большая территория и многонациональность способствует установлению федеративной формы государственного устройства. При желании можно утверждать как раз обратное, эти факторы могут провоцировать постоянные центробежные тенденции, для их нейтрализации требуется установление унитарной формы устройства.
Современная наука считает форму государства состоящей из трёх элементов: формы правления, формы государственного устройства и политического режима. Но такое понимание сложилось не сразу, некоторые авторы вслед за традицией, идущей с древнего мира, до сих пор отождествляют форму государства с формой правления, другие включают в это понятие форму правления и форму государственного устройства. И всё-таки большинство авторов исходит из трёхэлементного состава формы государства.
Монархия — форма правления, где высшая государственная власть принадлежит единоличному главе государства – монарху (королю, царю, императору, шаху и т. д.), который занимает престол по наследству и он не несет ответственности перед населением. Монархии бывают двух видов.
При неограниченной (абсолютной) монархии монарх является единственным высшим органом государства. Он осуществляет законодательную функцию ,руководит органами исполнительной власти, контролирует правосудие.
При ограниченной монархии высшая государственная власть рассредоточена между монархом и другим органом или органами. (Например, Земский собор в Российской империи). К ограниченным относятся сословно представительная монархия (Великобритания, Швеция), в которой власть монарха ограничена конституцией, парламентом, правительством и независимым судом.
Республика – это форма правления, в которой высшая государственная власть принадлежит выборным органам, избираемым на определенный срок и несущим ответственность перед избирателями.
Республике присущ демократический способ образования верховных органов государства.
Современные республики подразделяются на парламентарные и президентские, различаются они главным образом тем, какой из органов верховной власти – парламент или президент – формирует правительство и направляет его работу и перед кем – парламентом или президентом – правительство несет ответственность.
В парламентарной республике парламент наделен не только законодательными полномочиями, но и правом требовать отставки правительства, выразив ему недоверие. Президент республики является только главой государства, но не главой правительства. правительство формируется партией (или партиями),победившей на парламентских выборах,
Руководит правительством премьер – министр (он может называться иначе).
Президентская республика – это форма правления, где президент непосредственно при определенном парламентском контроле формирует правительство, которое несет перед ним ответственность за свою деятельность
Существуют также смешанные «полупрезидентские» (президентско – парламентарные) республики (Франция, Финляндия, Португалия), в которых парламент и президент в той или иной мере делят свой контроль и свою ответственность по отношению к правительству.
Самый быстрый словарь в мире | Vocabulary.
comПЕРЕЙТИ К СОДЕРЖАНИЮ
определяющий фактор определяющий или причинный элемент или фактор
определение обладающее силой или качеством принятия решений
рилизинг-фактор вещество, вырабатываемое гипоталамусом, способное ускорять секрецию данного гормона передней долей гипофиза
детерминант причинный элемент или фактор
внутренний фактор: вещество, вырабатываемое слизистой оболочкой желудка и кишечника, необходимое для всасывания витамина В12
08″>фактор распространения фермент (торговое название Hyazyme), который расщепляет гиалуроновую кислоту и, таким образом, снижает ее вязкость и увеличивает проницаемость соединительной ткани и абсорбцию жидкости
выдающийся заметный по положению или важности
установлено, что стало известно или обнаружено в результате расследования
средняя менингеальная артерия ветвь верхнечелюстной артерии; его филиалы поставляют мозговые оболочки
определение действие по выяснению свойств чего-либо
45″>масштабный коэффициент времени отношение времени моделирования ко времени реального процесса
определенная поставка или окончательный расчет
термоядерный реактор ядерный реактор, использующий управляемый ядерный синтез для выработки энергии
терминатор тот, кто истребляет
детерминист любой, кто верит, что он бессилен изменить свою судьбу
think factory компания, которая проводит исследования по найму и выпускает отчеты о последствиях
передняя менингеальная артерия ветвь передней решетчатой артерии, кровоснабжающая мозговые оболочки передней черепной ямки
тиреотропин-рилизинг-фактор Гормон, высвобождаемый гипоталамусом, который контролирует высвобождение тиреотропного гормона из передней доли гипофиза
причинение вреда или вреда
детерминированное неизбежное следствие предшествующих причин или действий
словосочетание определяющего фактора | значение и примеры использования
Эти слова часто используются вместе. Нажмите на ссылки ниже, чтобы изучить значения. Или посмотрите другие словосочетания с фактором.
Эти примеры взяты из корпусов и источников в Интернете. Любые мнения в примерах не отражают мнение редакторов Кембриджского словаря, издательства Кембриджского университета или его лицензиаров.
Опять же, возраст, по-видимому, является определяющим фактором .
Из Кембриджского корпуса английского языка
Другим важным определяющим фактором может быть социальный контекст в школе.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Второй отрицательный тип был единственным определяющим фактором в вариации.
Из Кембриджского корпуса английского языка
С другой стороны, возможно, что морфология кишечника является определяющим фактором .
Из Кембриджского корпуса английского языка
Таким образом, специфическая идентичность представляется важным определяющим фактором уровней потребления.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Однако при ближайшем рассмотрении становится ясно, что фискальная емкость не является определяющим фактором .
Из Кембриджского корпуса английского языка
Третьим определяющим фактором стимулов, с которыми сталкиваются страховщики, является уровень ценовой конкуренции.
Из Кембриджского корпуса английского языка
В этой области, где ратунинг является обычной практикой, красный коробочный червь является определяющим фактором .
Из Кембриджского корпуса английского языка
Такая активная конструкция оказывается определяющим фактором в стабилизации этих представлений.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Чего мы не узнаем из этих исследований, так это того, является ли это единственным определяющим фактором .
Из Кембриджского корпуса английского языка
Дебаты в основном сосредоточились вокруг вопроса расового происхождения и культуры как определяющего фактора .
Из Кембриджского корпуса английского языка
Короче говоря, взаимное воображение актера и режиссера является определяющим фактором .
Из Кембриджского корпуса английского языка
Следовательно, занятие мужской головы не единственное определяющий фактор производства.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Наше исследование предполагает, что тип почвы, а не количество осадков, является определяющим фактором , влияющим на группировку деревьев.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Однако восприимчивость или резистентность хозяина может быть определяющий фактор а также.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Одним из важных определяющих факторов этого изменения режима будет сама плотность населения.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Это определяющий фактор .
С
Архив Hansard
Пример из архива Hansard. Содержит парламентскую информацию под лицензией Open Parliament License v3.0
.Восприятие есть определяющий фактор .
Из архива
Hansard
Пример из архива Hansard. Содержит парламентскую информацию под лицензией Open Parliament License v3.0
.Напротив, во влажных регионах, где борьба с наводнениями является определяющим фактором , приток — серьезность паводка — неопределенность может еще больше усилить сотрудничество.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Коммерциализация явно была не единственным определяющим фактором этих явлений, но и природная среда тоже.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Принимая во внимание производительность этих домашних хозяйств, наемный труд оказывается определяющим фактором производства домашних хозяйств.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Эти результаты показывают, что влияние ветра не является единственным определяющим фактором для падения деревьев в этом тропическом горном облачном лесу.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Очевидно, что уровень учащегося не является единственным определяющим фактором с точки зрения наблюдаемого.