Интонация человек текст: Человек (ft. Лион) Текст песни

Содержание

Как читать с выражением, чтобы вас слушали. Инструкция для детей и родителей от актрисы Яны Поплавской — Группа компаний «Просвещение»

О базовых принципах устной речи и ораторского искусства актриса Яна Поплавская рассказала в рамках мастер-класса «Учимся читать без точек и запятых», организованного 29 мая проектом ГЕРОИ при поддержке Группы компаний «Просвещение» для онлайн-трансляции «День без турникетов».

«Прочитай текст с выражением!» — часто слышат дети на школьных занятиях. Но что означает «выражение» в данном контексте? Ведь порой ребята читают текст с заученной интонацией, и стихотворение теряет живость. Известная актриса, телеведущая и речевой коуч рассказала о базовых принципах устной речи и ораторского искусства, владеть которыми полезно каждому человеку.

 1. Интонация – это не только знаки препинания

Казалось бы, при чтении нужно ориентироваться на знаки препинания: запятая — это маленькая пауза, точка — большая пауза, восклицательный знак — очень большая пауза с повышением интонации. Но ведь мы разговариваем не точками и запятыми, а интонационными потоками: сами решаем, что именно нужно выделить в тексте, на какое слово или часть предложения обратить внимание. Именно это слово или часть предложения становится главным, в нем может быть заложена эмоция, просьба, неудовольствие. На такой фрагмент текста мы стараемся обратить внимание слушателей. Иногда нам становится скучно, когда кто-то читает вслух прозу или стихотворение. Почему? Нас не устраивает интонационный поток. Рассказ или стихотворение оживает при помощи подачи, в которой нет точек и запятых, а есть только интонация.

2.    Следите за дыханием

Существует специальная техника чтения: прочитайте вслух предложение, которое не несет смысловой нагрузки, на одном дыхании. Выдохнуть нужно только тогда, когда начинается предложение, на котором необходимо сделать акцент. Так появляется пауза, не предусмотренная письменным текстом. Интонировать можно не задумываясь, используя только дыхание.

Не нужно делать акцент на каждом слове, потому что в тексте все слова не могут быть главными. Следует понимать, что для каждого читателя важные слова могут быть разными. Вот почему люди читают одно и то же произведение подчас с абсолютно разной интонацией, которая дает ощущение тепла, холода, отстраненности, отчаяния, всего того, что невозможно передать словами.

3.    Тренируйте дикцию

Для тренировки дикции можно зажать зубами карандаш и, несмотря на «преграду», попытаться прочитать текст как можно четче. Будет звучать смешно, но зато полезно. Так будет «просыпаться» ваш речевой аппарат, работать мышцы, а затем, уже без карандаша, увеличиться скорость прочитываемого текста.

4.    Следите за скоростью

Начало и конец любого произведения, будь то стихи или проза, нужно читать медленно. В начале чтения слушатель должен настроиться, понять, что его внимание теперь принадлежит вам.

Если сразу начать тараторить, то внимание слушателей быстро исчезнет, и картина, которую вы должны нарисовать словами, перестанет быть интересной. Еще одна рекомендация детям — не пренебрегать чтением вслух на время. В качестве тренировки можно попробовать считывать 120 слов в минуту, не останавливаясь. Некоторые дети в возрасте 9-10 лет часто читают вслух как будто по слогам. Но если ежедневно считывать текст на скорость хотя бы в течение 15 минут, барьер «120 слов в минуту» вскоре удастся преодолеть.

5.    Автор тот, кто читает вслух

Автором любого устного текста, даже если он написан великим писателем, можно представить того, кто его произносит. Потому что именно читатель решает, как этот текст прозвучит. Прежде чем читать текст вслух, вы, как его автор, рассказывающий историю, должны для себя решить, что для вас важно. То же касается и пересказа прочитанного, когда нужно запомнить основные мысли, а не выучить все наизусть. Особое внимание при чтении вслух нужно уделить героям текста.

Они отличаются по характеру, но конкретный характер им должен присвоить именно тот, кто произносит текст. Это можно сделать с помощью интонации.

6.    Расставьте акценты и выделите главное

Общаясь с собеседником, будь то маленькая компания или же выступление перед публикой, нужно научиться контролировать себя. Важно слышать свой интонационный поток и понимать, какая часть рассказа будет главной, чтобы вовремя скорректировать свою интонацию. Остальной текст — всего лишь обрамление этой главной части. Аналогией может служить картина в рамке: то, что относится к рамке, нужно читать быстро и легко, на одном дыхании. Но как только в тексте происходит событие, нужно остановиться и описывать картину иначе. Даже если вы читаете текст с листа, чтение должно стать приятным на слух рассказом. Ведь наша речь — один из важнейших инструментов успешной коммуникации.

Запись мастер-класса можно посмотреть на официальном YouTube-канале «Предпринимай ТВ».

В интонации спрятан человек (4 класс) доклад, проект

  • Главная
  • Разное
  • Образование
  • Спорт
  • Естествознание
  • Природоведение
  • Религиоведение
  • Французский язык
  • Черчение
  • Английский язык
  • Астрономия
  • Алгебра
  • Биология
  • География
  • Геометрия
  • Детские презентации
  • Информатика
  • История
  • Литература
  • Математика
  • Музыка
  • МХК
  • Немецкий язык
  • ОБЖ
  • Обществознание
  • Окружающий мир
  • Педагогика
  • Русский язык
  • Технология
  • Физика
  • Философия
  • Химия
  • Шаблоны, фоны, картинки для презентаций
  • Экология
  • Экономика

Презентация на тему В интонации спрятан человек (4 класс), предмет презентации: Музыка.  Этот материал в формате pptx (PowerPoint) содержит 17 слайдов, для просмотра воспользуйтесь проигрывателем. Презентацию на заданную тему можно скачать внизу страницы, поделившись ссылкой в социальных сетях! Презентации взяты из открытого доступа или загружены их авторами, администрация сайта не отвечает за достоверность информации в них, все права принадлежат авторам презентаций и могут быть удалены по их требованию.

Слайд 1
Текст слайда:

Тема «В интонации спрятан человек»


Слайд 2
Текст слайда:


С латыни интонация означает отчётливое громкое произношение
Умение выразить в словах чувства и переживания героя.

Интонация в литературе


Слайд 3
Текст слайда:

Мелодия — душа музыки.

Интонация.
Средства музыкальной выразительности.

Тембр – окраска звука.

Лад — настроение в музыке.


Слайд 4
Текст слайда:

Темп — скорость движения

Регистр – высота звука.

Динамика – сила звука.


Слайд 5
Текст слайда:

Ритм – биение сердца музыки. Это чередование сильных и слабых долей, от которого зависит характер произведения (песенный, танцевальный,маршевый)

Интонация – зерно музыкального произведения


Слайд 6
Текст слайда:

Воплощение художественного образа в музыкальных звуках. Единство звука и смысла.

Интонация в музыке


Слайд 7
Текст слайда:


Интонация – мелодический
оборот, наименьшая
часть мелодии

Интонацию можно увидеть?


Слайд 8
Текст слайда:

Какой образ создаёт музыка?
Тембр, каких инструментов выбрал композитор?
В музыке звучат два контрастных фрагмента.

Расскажите о них.

«Какой в интонации спрятан человек?»


Слайд 9
Текст слайда:

Э.Григ

«Песня Сольвейг» из Сюиты «Пер Гюнт»

Г.Ибсен


Слайд 10
Текст слайда:

Вспомните несколько названий частей сюиты Э.Грига «Пер Гюнт»

«Утро»

«В пещере горного короля»

«Танец Анитры»


Слайд 11
Текст слайда:

Прочитай слова «Песни Сольвейг» с разной интонацией. Подберите определения для интонации.

Зима пройдёт, и весна промелькнёт и весна промелькнёт
Увянут все цветы снегом их занесёт, снегом их занесёт (повествовательная)
И ты ко мне вернёшься, мне сердце говорит, мне сердце говорит (восклицательная)
Тебе верна, останусь, тобой лишь буду жить, тобой лишь буду жить (утвердительная)


Слайд 12
Текст слайда:

Что нам даёт знакомство с этим образом?
Что для себя мы сможем почерпнуть из него?
Что такое счастье?
В чём оно заключается?

Вопросы


Слайд 13
Текст слайда:

Весной 1912 года газеты всего мира сообщили о трагической гибели крупнейшего английского пассажирского парохода, столкнувшегося с айсбергом. Как вы думаете, как назывался корабль?


Слайд 14
Текст слайда:

«Огромный корабль погружался в воду мучительно долго. И всё это время мужественно и величаво звучала 3-я симфония немецкого композитора Людвига Бетховена «Героическая».

Наполео́н I Бонапа́рт
(1769 – 1821)

Людвиг Бетховен (1770 – 1827)


Слайд 15
Текст слайда:

Какой образ создаёт музыка?
Какие переживания и чувства выражает?
Кто в вашем понимании является героем?
Какие же качества должна сочетать в себе личность?

Вопросы


Слайд 16
Текст слайда:

Человек умеющий уступить своё место в жизни другим, не жалея ни о чём и оставаясь в этой ситуации человеком – с большой буквы

Личность

Свобода, ведущая народ,
Эжен Делакруа,

1830


Слайд 17
Текст слайда:

Выучить песни «Начальная школа», «Школа, школа», «Наша перемена».

Домашнее задание


Скачать презентацию

Что такое shareslide.ru?

Это сайт презентаций, где можно хранить и обмениваться своими презентациями, докладами, проектами, шаблонами в формате PowerPoint с другими пользователями. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами.


Для правообладателей

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Как интонации влияют на коммуникацию

Во время разговора порой важны не сами слова, а то, как вы их произносите. Это напрямую зависит от интонаций. Именно они создают настроение, меняют восприятие информации и влияют на результат беседы. Т&Р вместе с экспертом по технике речи Ксенией Черновой разобрались, как научиться управлять интонациями, синхронизироваться с собеседником и преодолеть волнение перед разговором.

Как наладить контакт с собеседником или аудиторией с помощью интонаций

Эмоциональное воздействие на собеседника, аудиторию осуществляется с помощью интонаций. Они помогают донести смыслы и изменить восприятие транслируемой информации; соответственно, именно от интонаций зависит результат разговора или выступления. С помощью голоса и интонаций человек может успокоить, спровоцировать, привлечь внимание или вызвать раздражение, даже если сам человек не ставил перед собой такую цель.

Ксения Чернова

Тренер по технике речи, актриса, телеведущая, автор книги «Говори как бог»

Интонации в русском языке — это важнейшая составляющая нашей речи. Не столь важны слова, как их формы. С помощью интонаций мы транслируем смыслы. Возьмите любую фразу и произнесите ее с помощью разных интонаций — собеседник воспримет ее иначе; соответственно, результаты разговора будут другими.

Нужно понимать цель разговора и, отталкиваясь от этого, находить интонацию. С помощью нее мы привлекаем аудиторию — или же, наоборот, отталкиваем. Мы можем транслировать заинтересованность, равнодушие. Фальшивые же интонации могут вызвать недоверие.

В книге «Система английской речевой интонации» Антонина Антипова определяет интонации как «сложное единство нескольких компонентов»:

  • речевая мелодика (изменение частоты тона при произнесении фраз)

  • фразовое ударение

  • временные характеристики (длительность, темп, пауза)

  • ритм

  • тембр

Эти компоненты позволяют выполнять функцию воздействия, а также наделять высказывание смыслом в зависимости от типа высказывания: повелительного, вопросительного, восклицательного, побудительного.

Мелодика речи — это так называемая мелодичность вашего голоса, которая напрямую связана с вашим эмоциональным состоянием. Если вы переживаете, ваша речь будет сжатой, скомканной, а напряжение будет передаваться аудитории.

Фразовое ударение позволяет делать смысловые акценты и обращать внимание аудитории на определенные фразы.

Меняя темп речи, вы также управляете вниманием собеседника или аудитории: чрезмерная размеренность может сделать речь скучной, и вас перестанут слушать; слишком быстрый темп также искажает восприятие, слушатель не успевает обрабатывать информацию. Поэтому необходимо выбирать средний и в то же время комфортный для вас темп речи, меняя его в зависимости от произносимого.

Ритм включает в себя темп и продолжительность произносимых фраз. Он помогает делать смысловые паузы, а также правильно разбивать предложения. Например, начиная абзац, вы можете постепенно идти к наиболее важным предложениям. Прочитайте следующие предложения вслух и почувствуйте, как меняется ритм:

Два / двадцать — два/ двести — двадцать — два/ две тысячи — двести — двадцать — два/ двадцать — две — тысячи — двести — двадцать — два

Тембр голоса — это яркость и окраска голоса, который может быть низким или высоким. Тембр напрямую зависит от особенностей строения нашего речевого аппарата: значение имеют объем и форма трахеи, плотность смыкания голосовых связок. Поэтому изменить тембр голоса достаточно сложно, однако вы можете экспериментировать с высотой звучания.

Паузы напрямую не относятся к интонациям, однако с их помощью мы также влияем на аудиторию. Временное молчание необходимо как слушателю для обработки полученной информации, так и самому спикеру, который во время пауз может сосредоточиться и немного отдохнуть.

Ксения Чернова

Не бойтесь делать паузы. Если начали переживать во время выступления — задайте вопрос залу, сделайте вдох-выдох, сосредоточьтесь, вернитесь в ресурсное состояние. Паузы нужны для того, чтобы разговорить собеседника, а также необходимы для усвоения и обработки полученной аудиторией информации.

«Голосовое колесо» показывает, из каких компонентов состоит наш голос

Все перечисленные выше компоненты и определяют нашу интонацию. Она в первую очередь зависит от коммуникативной ситуации: деловые переговоры, встреча с друзьями, личный разговор с близким человеком или же публичное выступление. В любом случае необходимо уловить настроение собеседника, понять его эмоциональное состояние и настрой и в зависимости от этого синхронизироваться с ним. Так вы сможете наладить контакт и впоследствии выстроить конструктивный разговор.

Ксения Чернова

Человека может раздражать непохожесть на него, если он спокойный, говорит медленно, а вы давите его своей энергией — это отталкивает. Постарайтесь синхронизироваться с ним и найти похожий темп, тон голоса, громкость. Это не манипуляция, а «подстройка», которая необходима для комфортной коммуникации.

Как подготовиться к выступлению?

Интонации транслируют ваше эмоциональное состояние и показывают, насколько вы уверены в собственных словах. Это может повысить или же понизить уровень доверия аудитории к спикеру. Поэтому в первую очередь перед выступлением или разговором необходимо сосредоточиться и снять напряжение. Ксения Чернова рекомендует выполнить следующие упражнения:

  • Перед выступлением необходимо подготовить тело и дыхательную систему. Доведите себя до состояния легкого кислородного опьянения, делайте частые вдохи и выдохи.

  • Разминайте шею, плечевой пояс, чтобы снять напряжение.

  • Также можно, начиная от ступней ног, напрягать тело, стопы, икры, спину, живот, шею. Находиться в этом состоянии 10–15 секунд и расслабиться на выдохе.

  • Если волнение пришло в процессе выступления, нужно упереться большим пальцем ноги в пол, сделать себе слегка больно, чтобы напряжение ушло в эту точку.

Источник: cosmaa / istockphoto.com

Наша «голосовая система» состоит из трех частей: лицо (а именно язык и губы), гортань (включая язык) и диафрагма. Если хотя бы одно из перечисленного находится в напряжении, речь будет скомканной и неразборчивой и вы не сможете управлять своими интонациями и, соответственно, воздействовать на аудиторию. Поэтому перед выступлением необходимо настроить свой голос и снять напряжение с голосовых связок. Самая простая техника — сжать и расслабить челюсть и держать ее открытой в течение 30 секунд. Ксения Чернова предлагает выполнить следующие упражнения:

  • Расслабить связки можно с помощью зевков.

  • Ищите звук «м» или «н» и направьте его в зубы. Должна возникнуть вибрация в верхней губе.

  • Берем маркер и вставляем его в рот вдоль, начинаем проговаривать свою речь, разжимаем только челюсть. Делайте это на протяжении 40 секунд.

Эти техники работают только в том случае, если вы сами психологически и эмоционально настроены на коммуникацию и уверены в том, что вы произносите.

Любовь Карась

Теги

#результат

#коммуникация

#восприятие

#беседа

#разговор

#интонация

Лучшие мужские голоса для преобразования текста в речь — Speechify

Мужские голоса для преобразования текста в речь

Если вы ищете исключительную компьютерную программу и мобильное приложение, которые могут преобразовывать текст в речь, обратите внимание на Speechify. Это программа с множеством функций, но одним из самых больших преимуществ является то, что вы можете преобразовывать естественно звучащий текст в речь, используя как мужские, так и женские голоса.

В этой программе есть множество мужских голосов, из которых можно выбрать, благодаря высококачественной речевой технологии и возможностям SDK. Этот инструмент страницы позволяет настроить голос, сгенерированный из текстового файла, в соответствии с вашими потребностями. Несмотря на то, что доступно множество бесплатных голосов, вы получите доступ к гораздо большему количеству голосов, если перейдете на более высокую подписку. Это программа, которая может обрабатывать веб-страницы, документы, PDF-файлы и почти все остальное.

Кроме того, вы можете сохранять аудиофайлы в форматах MP3, WAV и многих других форматах. Узнайте больше о различных вариантах мужского голоса, которые у вас есть.

Какие мужские голоса доступны в Speechify?

Поскольку этот речевой инструмент предоставляет вам доступ к множеству опций, лучший способ испытать их — попробовать на собственном опыте. Это программа, которая может работать с десятками языков, предоставляя вам множество настраиваемых параметров. Даже в пределах одного языка существует множество разных акцентов. Это означает, что вы можете управлять высотой тона, тоном и различными аспектами, чтобы убедиться, что у вас есть идеальное впечатление от прослушивания для себя или своей аудитории.

Некоторые из самых популярных голосов, доступных для вас в Speechify, включают: 

Мэтью (американский английский)

Если вы ищете американский английский голос, вы можете рассмотреть Мэтью. Это голос, который немного глубже, чем некоторые другие варианты, и звучит как стандартный взрослый мужчина. Если вы ищете серьезный голос, который может прочитать вам исследовательскую работу или статью, это вариант для выбора. Темп очень устойчивый, он может обрабатывать различные типы жаргона, а речь звучит очень плавно. Если вам нужен голос, который может поместить вашу информацию в соответствующий контекст, это может быть лучшим доступным для вас вариантом.

Нейт (американский английский)

Другой голос, который вы можете попробовать, называется Нейт. Это еще один американский английский голос, и он немного выше по высоте по сравнению с Мэтью. Это может быть хороший выбор, если вы хотите прочитать что-то более беззаботное, но его также можно использовать для серьезных документов и статей. Несмотря на то, что этот голос выше, он все равно очень чистый. У вас не должно возникнуть проблем с пониманием того, что говорит голос, и вы должны быть в состоянии легко следовать за ним. Помните, что в Speechify также есть инструмент выделения текста, который может упростить вам слежение за голосом во время его произнесения.

Гарри (британский английский)

Во всем мире есть люди, говорящие по-английски, и каждый акцент немного отличается. Могут быть ситуации, когда вам нужен британский акцент, чтобы прочитать вашу информацию, и вы можете пойти с Гарри. Это очень стандартный британский английский голос. Он имеет немного более глубокий тон, и вы сразу же заметите акцент, как только нажмете кнопку воспроизведения. Вам нужно подумать о своей аудитории и решить, хотите ли вы использовать британский английский голос. Если это так, вам нужно использовать HD, реалистичный человеческий голос с британским акцентом. Это будет звучать так, как будто кто-то разговаривает с вами.

Raj (индийский английский)

Бывают даже ситуации, когда вас может заинтересовать английский голос с индийским акцентом. В этом случае вам следует выбрать Раджа. Это голос, который все еще очень чистый, несмотря на индийский акцент, и у вас не должно возникнуть проблем с пониманием того, что он говорит. Интонация идеальна, ударение всегда ставится на соответствующий слог, распознавание текста исключительное. Это очень точный голос, который может быть идеальным в зависимости от информации, которую вы читаете вам.

Имейте в виду, что это лишь некоторые из многих доступных голосов. Вы должны сами поиграть с голосами, чтобы увидеть, что работает лучше всего.

Часто задаваемые вопросы:

Некоторые из наиболее распространенных вопросов, которые задают люди, включают:

Как заставить Speechify говорить мужским голосом?

Если вы ищете мужские голоса TTS на Speechify, процесс относительно прост. Все, что вам нужно сделать, это открыть программу, ввести текст в текстовое поле и нажать кнопку воспроизведения. Затем вам просто нужно найти значок, который выглядит как человек в правом нижнем углу экрана. Нажмите на нее, выберите мужской голос, и у вас должно получиться преобразование текста в речь для мужских голосов.

Какой наиболее реалистичный текст в речи?

Вы можете найти самые реалистичные голоса TTS на Speechify. Он будет хорошо работать на многих платформах, включая Android, Microsoft и Google Chrome. У вас есть множество доступных голосов, поэтому вы можете настроить их так, чтобы они были настолько реалистичными, насколько вам хотелось бы.

Как преобразовать текст в речь?

Если вы хотите использовать генератор голоса для преобразования текста в естественно звучащую речь с помощью голоса ИИ, этот процесс прост. Вы можете воспользоваться возможностями электронного обучения Speechify и создавать аудиофайлы из текста. Вам просто нужно ввести текст в поле, нажать кнопку воспроизведения и позволить высококачественному API преобразовать ваш текст в речь.

Какой самый популярный голос для преобразования текста в речь?

Если вы ищете бесплатную программу для чтения текста с естественным звучанием голоса, вам нужно выбрать Speechify. Это самая популярная программа, потому что она очень проста в использовании и предоставляет множество функций для синтеза речи за кадром. Пользовательские параметры голоса настолько реалистичны, что может даже звучать так, как будто вы слушаете подкасты или аудиокниги.

Какое лучшее программное обеспечение для преобразования текста в речь?

Без сомнения, лучшая программа для чтения текста в речь — это Speechify. Это программа, которая может работать не только с различными языками, включая португальский, голландский, итальянский, испанский, арабский, хинди, корейский и шведский, но также отлично подходит для людей с ограниченными возможностями, включая дислексию. Это программа, которая может выделять ваш текст по мере его чтения, создавая множество вариантов использования Speechify.

Демонстрация голосов преобразования текста в речь (TTS) I ReadSpeaker

Прослушивание пользовательского текста, прочитанного любым из наших голосов TTS

Этот демонстрационный инструмент позволяет вам вводить собственный текст и пробовать некоторые языки и голоса, предложение.
Обратите внимание: не все языки и голоса доступны для каждого решения. Кроме того, для определенных решений доступно больше голосов. Полный список доступных языков для каждого решения см. на странице «Языки и голоса».

Выберите язык Арабский (2 голоса)Кантонский диалект (2 голоса)Китайский (5 голосов)Чешский (1 голос)Датский (1 голос)Голландский (4 голоса)Английский (14 голосов)Финский (1 голос)Фламандский (1 голос)Французский ( 5 голосов)Немецкий (3 голоса)Венгерский (2 голоса)Индонезийский (2 голоса)Итальянский (3 голоса)Японский (7 голосов)Корейский (4 голоса)Латышский (1 голос)Норвежский (1 голос)Польский (1 голос)Португальский ( 2 голоса)Румынский (2 голоса)Русский (2 голоса)Словацкий (2 голоса)Испанский (5 голосов)Шведский (3 голоса)Тайский (2 голоса)Турецкий (2 голоса) Выберите язык

Сначала выберите язык Голос

Введите текст и нажмите «Прослушать» (максимум 250 символов).

Готовы использовать наши голоса?

Условия использования — эта демонстрация предназначена только для ознакомления; Коммерческое использование строго запрещено. Запрещается создавать, загружать или распространять статические аудиофайлы. Фоновая музыка в голосовой демонстрации не входит в стоимость приобретенного продукта.

Голоса преобразования текста в речь ReadSpeaker похожи на человеческие голоса. Есть Более 110 голосов доступны на Более 35 языков Познакомьтесь с семейством высококачественных голосовых персонажей ReadSpeaker TTS и протестируйте их.

Лучшие в отрасли голоса TTS

В ReadSpeaker мы стремимся разрабатывать высококачественные голоса TTS. На самом деле, сторонние отраслевые эксперты оценивают голосовой TTS на американском английском языке ReadSpeaker как самый точный на рынке. Восторженные отзывы, которые мы получаем от наших клиентов, подтверждают, что мы поставляем самые лучшие решения TTS для успешных онлайн-, автономных, встроенных и серверных приложений по всему миру. Наша приверженность предоставлению выдающихся решений TTS стала возможной благодаря нашему бескомпромиссному производственному процессу, разработанному для обеспечения уровня качества, благодаря которому ReadSpeaker TTS завоевал доверие клиентов из разных стран и рынков.

Как создаются наши голоса TTS

Для создания наших речевых персонажей мы выбираем и записываем профессиональные голосовые таланты. После того, как талантливый голос был выбран, он или она работает с нашей командой разработчиков голоса в течение нескольких дней или недель, в зависимости от типа голоса или голосовой технологии, которую мы хотим использовать. Для записи используется разнообразный сценарий, предназначенный для хранения всех звуковых паттернов разрабатываемого языка. Команда внимательно следит за процессом записи, чтобы проверить согласованность произношения, акцентуации и стиля.

Голоса USS

Примерно до 2019 года все наши высококачественные голоса создавались с использованием технологии Unit Selection Synthesis (USS). Эти голоса по-прежнему используются в большинстве наших решений SaaS, таких как webReader и docReader. Чтобы создать голос USS, звук, полученный в результате записи голосового таланта, сегментируется на более мелкие единицы, такие как предложения, слова, слоги, фонемы (звуки речи, такие как отдельные гласные и согласные звуки).
В эту базу речевых единиц добавляется богатая разметка, то есть к единицам добавляется информация об ударении (единица произошла от ударного или от безударного слога?), позиции в слове или предложение и т. д.
Техническая команда творит чудеса в этом процессе, используя мощную комбинацию технологий искусственного интеллекта и машинного обучения на больших объемах данных для оптимизации аннотаций. Наши современные методологии дополняются лингвистическим опытом нашей команды. Полученная база данных используется движком ReadSpeaker TTS для преобразования текста в речь, произносимую голосом TTS: сегменты (единицы) речи выбираются и «склеиваются» таким образом, что получается высококачественная синтетическая речь.
Так рождается новый голосовой персонаж ReadSpeaker TTS. Однако на этом процесс не заканчивается. Одной из уникальных характеристик ReadSpeaker является постоянный процесс совершенствования. Благодаря системе высококачественной обратной связи и тщательному процессу обеспечения качества специалистами, говорящими на родном языке, недостатки постоянно исправляются.

Нейронные голоса

Параллельно с этим ReadSpeaker создает так называемые нейронные голоса, используя методы, основанные на технологии глубокого обучения искусственного интеллекта. Этот революционный метод включает в себя сопоставление лингвистических свойств с акустическими характеристиками с использованием глубоких нейронных сетей (DNN). Итеративный процесс обучения сводит к минимуму объективно измеримые различия между прогнозируемыми акустическими характеристиками и наблюдаемыми акустическими характеристиками в обучающей выборке. Одним из преимуществ нового метода DNN TTS является то, что акустическая база данных может быть намного меньше, чем для голоса USS. Для нейронного голоса требуется всего несколько часов записанной речи, по сравнению с как минимум в три раза больше для голоса USS хорошего качества. Кроме того, результирующая речь, как правило, более плавная и даже более похожая на человеческую. Это позволяет разрабатывать новые интеллектуальные голоса ReadSpeaker TTS с еще более реалистичной, выразительной речью и настраиваемой интонацией быстрее, чем когда-либо.

Если ваша стратегия заключается в предоставлении эксклюзивного обслуживания клиентов и вы хотите поднять привлекательность своего бренда на новый уровень, один из самых действенных способов выделиться — использовать собственный голос, который будет представлять вас. Пользовательский голос выделяет ваш бренд и создает прочную связь с вашими клиентами через различные точки взаимодействия с вами. Если предпочитаемая знаменитость или другой талант лучше всего отражает ваш бренд, и вы хотите иметь возможность использовать их голос в любое время, когда вам это нужно, ReadSpeaker может создать собственный голос TTS на основе нашего передового речевого движка, чтобы дать вашему бренду мгновенную узнаваемость в голосовой пользовательский интерфейс.

Робин Т. Лакофф: «Что не так с высоким уровнем речи?»

Вот эксперимент. Назовите кому-нибудь день недели, например. «Это понедельник.» Когда вы говорите, обратите внимание на то, как ваш голос поднимается и опускается. Если ваш тон сгибается по мере того, как вы приближаетесь к концу предложения, значит, вы используете «пониженную речь» или то, что лингвисты называют «падающей интонацией». Если ваш тон неуклонно возрастает по мере приближения к концу предложения, повышаясь к концу слова «понедельник», значит, вы использовали «высокий восходящий терминал» или «говорить вверх».

В последнее время разгорелись острые дебаты о значении, придаваемом этим двум типам речевых паттернов, и в частности прямому высказыванию. С одной стороны, выступают противники прямолинейного высказывания, те, кто утверждает, что окончание декларативного утверждения — например, «Сегодня понедельник» — на высокой ноте, обычно предназначенной для вопросов («Сегодня понедельник?»), — выдает неуверенность говорящего и его нежелание говорить. подчиняться своему собеседнику. Действительно, некоторые академические исследователи связывают повышение интонации с чувством неполноценности говорящего. А 19Например, 86 исследование использования upspeak носителями австралийского английского языка выявило взаимосвязь между интонационными паттернами и социальным классом и обнаружило, что носители среднего класса используют upspeak значительно реже, чем носители рабочего класса, последнее из которых, исследование утверждали, сделали это, чтобы сигнализировать о своем более низком статусе.

На другой стороне спора находятся те, кто считает прямоту более безобидной и даже признаком превосходных и новаторских коммуникативных навыков человека. А 1991 исследование использования высокопарных слов среди членов женского общества Техасского университета показало, что высокопарные высказывания часто появляются в высказываниях, сделанных более старшими и влиятельными членами группы. Другое исследование, основанное на деловых и академических встречах, проведенных на английском языке в Гонконге, показало, что председательствующие на собраниях — другими словами, самые влиятельные люди в комнате — использовали восходящую интонацию в три-семь раз чаще, чем их подчиненные. Эти результаты показывают, что повышение тона, далекое от демонстрации неполноценности, может использоваться для утверждения доминирования, оказывая давление на слушающих участников, чтобы они ответили и установили точки соприкосновения.

Недавнее исследование находится где-то посередине между двумя сторонами дебатов. Выяснилось, что наиболее важным фактором, определяющим, как интерпретируется откровенное высказывание, является контекст, в котором оно происходит. Например, участники, которые слушали высказывания предполагаемого «эксперта» в политике, говорящие прямо, не считали это признаком некомпетентности или недоверия. Тем не менее, участники, которые слушали высказывания, якобы не являющиеся экспертами, при обсуждении самых разных тем, от поп-культуры до политики, действительно выражали уверенность в некомпетентности говорящего. Другими словами, важен контекст.

Дебаты усугубляются тем фактом, что прямолинейность чаще всего ассоциируется с говорящими женщинами, что привело к тому, что женщины стали главными объектами шуток, критики и усилий по обучению речи. Многие из тех, кто хочет, чтобы женщины отучили себя от своих привычек говорить открыто, исходят из предположения, что женщин, практикующих откровенную речь на публике, с меньшей вероятностью будут воспринимать всерьез. Защитники Upspeak утверждают, что связь между повышением интонации и неуверенностью в себе является социально сконструированной, традиционной и даже устаревшей языковой нормой, созданной и контролируемой мужчинами, чтобы лишить женщин легитимности. Согласно этой точке зрения, поощрение женщин к тому, чтобы они отказались от своих высказываний или изменили свой стиль речи в целом, придает правдоподобие предвзятому мнению о том, что «женская речь» — это неполноценная речь.

Поскольку комментаторы продолжают расходиться во мнениях относительно того, должны ли люди измениться или принять прямолинейную речь, стоит взглянуть на социальные научные исследования, в которых изучается восходящая интонация как объективное и субъективное явление. Робин Т. Лакофф, почетный профессор лингвистики Калифорнийского университета в Беркли, произвела фурор в области социолингвистики в начале 1970-х годов, когда она стала первым лингвистом, который включил гендер в изучение языка. Как активный участник феминистского движения второй волны, имевшего место в то же время, когда она защищала докторскую диссертацию, Лакофф и некоторые ее коллеги-студенты решили вмешаться в свою дисциплину. «Мы хотели, чтобы наша грамматика включала в свой лингвистический компонент все, что вам нужно знать о том, почему конкретное высказывание было сделано именно так, как оно было сделано», — объяснила она в интервью.

Как самопровозглашенный «мятежный хомскиист», Лакофф начал думать об отношениях между идентичностью и публичным дискурсом и, в частности, о гендере. Как принадлежность к женщине или мужчине влияла на использование языка как по форме, так и по содержанию? Каким образом гендерные стереотипы и контекст — частный, публичный, профессиональный, случайный — расширяли или ограничивали языковые возможности, доступные женщинам и мужчинам? С какими трудностями столкнулись женщины и мужчины, перейдя соответственно на традиционно мужскую и женскую языковые территории?

Чтобы ответить на эти вопросы, Лакоффу пришлось слушать, и слушать внимательно. Она делала заметки о разговорах, которые подслушала между друзьями, коллегами и незнакомцами в самых разных местах, от лифтов до ресторанов и везде, где ее проницательный слух мог остаться незамеченным. Ее цель состояла в том, чтобы запечатлеть самые аутентичные дискурсивные личности своих испытуемых, а не тех, кем они могли бы стать, если бы их попросили вступить в разговор под бдительным оком ученого. «Вы не можете просто выследить кого-то с помощью магнитофона», — предупредил Лакофф. Это не только помешает вам поймать кого-то за спонтанным речевым актом, но и, добавила она, «сделает вас невероятно непопулярным».

Исследование, которое Лакофф провела как профессиональный подслушиватель, послужило основой для ее основополагающей статьи «Язык и место женщины», опубликованной в 1973 году и расширенной до книги в 1975 году. В статье Лакофф утверждала, что гендерные стереотипы обуславливают то, как женщины говорят— и о них говорили в американском обществе. Она показала, как неуверенность, тривиальность, отсутствие ясности и силы отличают «женский язык» от мужского — различие, отражающее преобладающие «правила вежливости», регулирующие поведение женщин в более широком смысле. Она определила, что женщины предпочитают пустые прилагательные («божественный», «очаровательный»), уточняющие вопросы («Джон здесь, не так ли?») и слабые ругательства («о боже», «о боже»), и сравнила это связано с тем, что мужчины предпочитают нейтральные прилагательные («отличный», «потрясающий»), прямые утверждения и более сильные ругательства («черт», «дерьмо»).

В сочетании эти лингвистические формы гарантировали, что женщина представлена ​​как «леди»: приятная и вежливая, кто-то, кто предлагает, а не навязывает слушателю идеи, знания и требования, даже когда прямое сообщение информации было ее заявленной целью. Лакофф пришла к выводу, что давление с целью соответствовать образу «женщины» — образа сексуально прирученной особы, которая занимается тривиальными делами и остается зависимой от мужского рыцарства, — ограничивает языковые возможности женщин и «систематически [отказывает им] в доступе к власти».

Одной из наиболее распространенных особенностей, обнаруженных в исследовании Лакофф «женского языка», было частое использование upspeak как для канонических вопросов «да» или «нет» (например, «Сегодня понедельник?»), так и для повествовательных предложений (например, «Это это понедельник»). Языковой трюизм заключается в том, что все носители американского языка — как мужчины, так и женщины — либо используют прямое выражение, либо переворачивают подлежащее и первый вспомогательный глагол («Сейчас среда» становится «Сейчас среда?»; «Джон умеет готовить спагетти» становится «Может ли Джон готовить спагетти?»), чтобы сигнализировать слушателю, что он задает вопрос. Вопросы по определению задаются почти всегда для того, чтобы получить недостающую информацию. Таким образом, они намекают на то, что говорящий имеет более низкое положение по сравнению с другой стороной. «В большинстве случаев, — говорит Лакофф, — вопросы подавляют спрашивающего. Если вам что-то нужно от кого-то, вы зависите от этого человека. Тебе нужен этот человек». Таким образом, ап-спик и инверсия подлежащего-вспомогательного глагола являются двумя основными методами, которые говорящий может использовать, чтобы задать вопрос и, в более широком смысле, сигнализировать о своей зависимости от слушателя.

В то время как стандартные грамматические и лингвистические нормы запрещают использование инверсии подлежащего-вспомогательного глагола вне вопросов, требующих ответа «да» или «нет» (глагол «может» в предложении «Может ли Джон приготовить спагетти» стоит первым тогда и только тогда, когда предложение поставлено как вопрос), восходящая интонация или повышенная речь могут применяться как к вопросам, так и к вопросам, не относящимся к ним (например, к «Джон может готовить спагетти?» и «Джон может готовить спагетти») без нарушения каких-либо грамматических или лингвистических правил.

Но почему женщины чаще, чем мужчины, склонны использовать двойное использование речи? Ответ, который Лакофф придумала в то время и которого она придерживается по сей день, заключается в том, что женщины тренируются — как вольно, так и невольно — использовать восходящую интонацию в определенных контекстах, чтобы защитить себя от обвинений в «властности» и «стервозность». Притупляя заложенную в повествовательном предложении силу, прямое выступление позволяет женщинам удовлетворить два противоречащих друг другу требования, как утверждает Лакофф: предоставлять информацию уверенно, но ненавязчиво, зависимо, не властно, «женски». По словам Лакоффа, «властные люди рассказывают вам, каково это. Властные люди говорят: «Сегодня понедельник!» (говорит с пониженной интонацией, когда она стучит ладонью по столу). «Если вы не хотите быть властным, вы говорите: «Сегодня понедельник» (говорится с возрастающей интонацией), имея в виду: «Я знаю, что сегодня понедельник, но я не хочу быть назойливым» 9. 0005

Как и все средства самозащиты, прямота и другие формы «женского языка» могут быть легко истолкованы как признак отсутствия у женщины силы, слабости и даже некомпетентности. В книге «Язык и место женщины» Лакофф просит читателя представить женщину-менеджера по рекламе, выступающую на конференции. Руководитель, пишет Лакофф, скорее всего, подняла бы брови, если бы выразила свое одобрение определенной идеи, используя выражение «Какая божественная идея!» вместо более нейтрального «Какая потрясающая идея!» Но сбрасывание защитной брони тоже сопряжено с риском. В своей статье Лакофф отмечает, что девочки, которые «говорят грубо», как мальчики, обычно подвергались остракизму или ругани со стороны своих родителей. Как говорится, будь ты проклят, если сделаешь, и будь проклят, если не сделаешь.

После публикации книги «Язык и место женщины» Лакофф продолжает изучать, как язык отражает дисбаланс власти в американском обществе. Совсем недавно она применила свое исследование «женского языка» и восприятия женского публичного дискурса для изучения реакции СМИ на последнюю кандидатуру Хиллари Клинтон на пост президента. Лакофф отмечает, что преобладающая критика поведения Клинтон — как со стороны мужчин, так и женщин — больше связана с формой, чем с содержанием. Тон, внешний вид и коммуникативный стиль стали основными категориями, с помощью которых комментаторы тщательно изучали ее публичные выступления, и этот факт наводит Лакофф на мысль, что средства массовой информации больше всего раздражают в Клинтон ее вызов нормам, которые управляли американским публичным дискурсом вплоть до сегодняшний день. «Все правила публичной риторики, начиная с Аристотеля, до недавнего времени придумывались людьми», — говорит Лакофф. «Поэтому все правила о том, как быть публичным человеком, были разработаны исходя из того, что естественно для мужчин, что для мужчин проще, что мужчины могут понять».

Клинтон, отмечает Лакофф, кажется, осознает дилемму, которую ставит ее переезд в наиболее публичную сферу гражданского общества. Недавняя шутка Клинтон о том, что она старая красильщик седины, достигла сразу двух целей: она рассеяла опасения некоторых людей, что она «слишком стара», чтобы баллотироваться в президенты (критика, которая редко направлена ​​против ее старшего оппонента-демократа Берни Сандерса).

About the Author

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Related Posts