Уровни восприятия в психологии: определение, основные уровни и закономерности

Содержание

Что такое восприятие – основные виды, уровни, ошибки, иллюзии, теории

Все мысли, планы и поступки человека так или иначе обусловлены его картиной мира. Каждый из нас воспринимает происходящее вокруг по-своему, исходя из собственного опыта и особенностей мышления. Оттого мнения двух разных людей об одном и том же событии могут быть диаметральными. Стоит понять, что такое восприятие и почему от него зависит так много.

Восприятие – что это?

Определение этому термину дает психология, поскольку результаты психической деятельности находятся в ее сфере изучения. Восприятие, или перцепция, – понятие, обозначающее процесс формирования человеком целостного образа определенного предмета или явления, в результате его непосредственного влияния на органы чувств с последующим анализом полученных данных. Оно является важнейшим инструментом познания окружающей действительности и адаптации к ней.

Например, впервые встретившись с абрикосом, человек, завершив его визуальное восприятие, попробует, каков он на ощупь, оценит вес, форму, вкусовые качества, и получит полную картину о нем. Имея информацию о его пользе и химическом составе, проанализировав полученный опыт знакомства с этим фруктом, становится возможным создание готового полноценного его образа. В дальнейшем это облегчает процессы узнавания, сравнения и оценки предметов с уже сформированным пониманием того, какими они должны быть.

Отличие восприятия от ощущения

Для глубокого понимания процессов психики, важно разобраться в терминах и их соотношении. Ощущение и восприятие часто путают, но сейчас станет ясно, что это совсем не одно и то же:

  1. Информация, полученная от одного органа чувств – это ощущение. Восприятие включает в себя опыт, полученный от нескольких анализаторов.
  2. Ощущение порождает какое-то чувство – тяжести, сладости, холода. Восприятие же заканчивается формированием целостного образа.
  3. Благодаря ощущениям нами усваиваются отдельные характеристики предметов и явлений. Восприятие рисует их полную картину в нашем сознании.
  4. Ощущениями, то есть способностью познавать предметы посредством рецепторов, обладают все живые организмы. Развитие восприятия доступно лишь существам со сложной нервной системой и перцептивной психикой.
  5. Как вывод, восприятие осуществляется посредством получения всех возможных ощущений от соприкосновения с предметом или явлением, но не сводится к их сумме. Чтобы считаться воспринятой, полученная информация еще должна быть проанализирована и составлена в единое представление – образ.

Свойства восприятия в психологии

Лучше разобраться в понятиях хорошо помогает изучение их признаков. В психологии принято считать, что свойствами восприятия являются:

  1. Предметность.Совокупность полученных нами ощущений не существует хаотично в пространстве, а привязывается нашим сознанием к конкретным объектам внешнего мира.
  2. Целостность и структурность. Отдельные характеристики уже воспринятого объекта структурно связаны друг с другом настолько прочно, что даже после взаимодействия с одной из них в сознании всплывает законченный образ предмета.
  3. Постоянство.
    Однажды воспринятый объект сохраняет свои характеристики в нашем сознании, даже если в последующем мы наблюдаем его в искаженном виде.
  4. Осмысленность. Что такое восприятие без задействованного мышления? Просто набор реакций рецепторов на внешние раздражители. Классифицировать предмет, составить базовое понимание о его свойствах можно, только применив аналитические способности и уже имеющийся опыт.
  5. Избирательность. Человеческая психика не справляется с тем, чтобы одновременно качественно воспринимать несколько объектов, поэтому, когда мы внимательно смотрим на что-то новое и интересное, весь остальной мир будто бы перестает существовать на некоторое время.

Принципы восприятия

Хоть раз увидев оптические иллюзии, перестаешь быть уверенным в том, насколько верно мозг обрабатывает информацию об окружающей действительности. Объяснить успех таких уловок легко, если знать давно изученные принципы или законы восприятия:

  1. Объединение в группы
    . Разум непрерывно стремится к установлению корреляционных связей между воспринимаемыми предметами. Автоматически он относит объекты, расположенные рядом, движущиеся в одном направлении или похожие по форме или другим признакам к одной группе, связывает их в один класс.
  2. Выделение фона и фигуры. Если внимание направлено на конкретный предмет, то все, что его окружает воспринимается мозгом, как фон. Стоит перевести фокус на что-то другое, то недавний объект познания мгновенно сольется с фоновым окружением.
  3. Завершение. Этот принцип проявляется в том, что наше сознание стремится дополнить недостающие фрагменты в воспринимаемом объекте, чтобы получить целостный образ.

Каналы восприятия

Данные об окружающем мире непрерывно поступают в наше сознание. Они улавливаются и доставляются в нужные отделы головного мозга, проходя через такие каналы восприятия информации:

  1. Визуальный. Все, что мы воспринимаем органами зрения и есть визуальная информация.
  2. Аудиальный. Данные, воспринятые на слух, то есть все окружающие нас звуки.
  3. Кинестетический. Этот канал объединяет в себе такие ощущения, как вкус, запах, осязание, мета-ощущения (наши внутренние реакции и эмоции от взаимодействия с внешними объектами).

Факторы восприятия

Отчего же люди, имеющие одни и те же каналы восприятия и механизмы обработки информации, так по-разному видят одну и ту же действительность? Различия и особенности восприятия обусловлены внешними и внутренними факторами, которые воздействуют на наши возможности познания мира. К внешним можно отнести:

  1. Повторяемость: образы часто встречаемых предметов формируются в сознании более полными.
  2. Интенсивность воздействия
    : сильное влияние на рецепторы или провокация сильных эмоций – это то, что ускоряет восприятие.
  3. Контрастность: предметы или явления, выбивающиеся из общей массы, лучше запоминаются и охотнее анализируются нашим мозгом.
  4. Движение: предметы в статике и в динамике воспринимаются по-разному, и для составления полного представления об объекте желательно понаблюдать за ним во всех состояниях.

Что такое субъективное восприятие и какие внутренние факторы влияют на него? Выведены три принципа, объясняющие избирательность мозга во время познания действительности:

  1. Резонанса: состоит в том, что явления, находящиеся в сфере нашей заинтересованности, воспринимаются охотнее всех прочих.
  2. Настороженности: что-то, угрожающее личной безопасности, мгновенно попадает в фокус внимания, в отличие от нейтральных объектов.
  3. Защиты: мозг защищает свои убеждения, потому сопротивляется восприятию любой информации, которая им противоречит.

Виды восприятия

Кроме внешних и внутренних факторов, на процесс познания влияют еще и индивидуальные особенности психики. Исходя из этого, выделяют такие виды восприятия в психологии:

  • синтетический тип;
  • аналитический тип;
  • аналитико-синтетический тип.

Синтетический тип восприятия

Перцепция в психологии делится на типы в зависимости от специфики охвата органами чувств человека характеристик изучаемого объекта. Синтетическому восприятию присуще малое внимание к деталям, но четкое осознание общей картины, понимание основной сути событий. Людям, которые склонны к такому типу перцепции, не свойственно вникать в тонкости всего происходящего, они довольствуются обобщенным видением.

Аналитический тип восприятия

Синтетическая перцепция, как крайность, имеет и свой антипод. Аналитический тип – это как раз такое восприятие в психологии, что характеризуется противоположным обобщению чрезмерным вниманием к деталям. Имея склонность к нему, бывает сложно уловить и проанализировать общую идею происходящих событий, зато ни одна мелочь окружающей действительности не останется без внимания.

Аналитико-синтетический тип восприятия

Как не существует чистых типов темперамента, так и типы перцепции редко встречаются в таком рафинированном, однобоком виде. Классификация восприятия весьма условна, ведь в каждом из нас есть склонности к обоим вышеперечисленным видам, разве что один из них может преобладать. Стараясь проанализировать частное, мы стремимся создать общую картину, а получив общее представление – разбиваем его на фрагменты для более полного понимания.

Уровни восприятия

Процесс познания объекта проходит в несколько этапов. Структурность восприятия обусловлена несколькими уровнями обработки информации нашим мозгом. Всего их четыре:

  1. Обнаружение. На этом этапе сознанием фиксируется только факт раздражения рецепторов при взаимодействии с объектом.
  2. Различение. Сейчас мозг получает сигналы от анализаторов о том, какими качествами обладает воспринимаемый объект.
  3. Идентификация. Получив информацию о свойствах предмета, сознание соотносит их со свойствами других объектов, образы которых хранятся в его памяти.
  4. Опознание. Проанализировав свой прошлый опыт и новые данные, мозг относит новый предмет к имеющимся в его распоряжении группам и категориям. Узнавание и классификация объекта означает, что такое восприятие было успешным.

Ошибки восприятия

Наши когнитивные способности не идеальны и часто находятся под влиянием разных факторов. Поведенческие психологи экспериментально выявили несколько самых распространенных ошибок восприятия:

  1. Эффект ореола. Состоит в том, что наше уже сформированное отношение к какому-то качеству предмета или человека определяет отношение к нему в целом, даже если другие его характеристики вызвали бы совсем иные эмоции.
  2. Эффект предубеждения. Это нарушение восприятия проявляется в избирательной слепоте нашего сознания относительно той информации, которая может разрушить уже сложившиеся стереотипы.
  3. Эффект доступности. Если нам легко на ум приходят примеры каких-то явлений, то мы автоматически считаем их распространенными, даже если статистика говорит обратное.
  4. Эффект проекции. Свои собственные характеристики мы охотно приписываем другим людям. Такие эффекты восприятия нередко приводят к разочарованиям.

Иллюзии восприятия

Иногда при нагромождении различных ощущений, некоторые из них могут искажаться в нашем сознании под влиянием других. Такие иллюзии восприятия в психологии не считаются чем-то негативным, скорее наоборот – это объяснимые эффекты, в которых можно найти закономерности. Искажения могут возникать в любых органах чувств и бывают, например:

  1. Оптическими. Органы зрения легко обмануть, они поддаются иллюзиям от преломления солнечных лучей, ошибаются в восприятии размеров предметов в зависимости от их окружения, могут по-разному ощущать один и тот же цвет, но на разных фонах.
  2. Вкусовыми. Сладкая фруктоза придает нейтральной на вкус воде горечь, что объясняется неожиданным воздействием такого тандема на рецепторы.
  3. Проприоцептивными. Это иллюзии восприятия действительности мышечным аппаратом: например, при резкой остановке транспорта наше тело продолжает ощущать его движущимся.

Теории восприятия

В научной среде много десятилетий не утихают дискуссии насчет механизмов, обеспечивающих отражение объективной действительности в человеческом сознании. Есть несколько теорий, описывающих этот процесс по-своему:

  1. Структурализм. Изначальная теория, сводящая восприятие к сумме полученных от объекта ощущений и сравнению с ранее полученным опытом.
  2. Гештальт-теория. Критикует структурализм, утверждая, что восприятие – процесс более сложный, поскольку не только частные ощущения формируют образ, но и сформированный образ влияет на полученные ощущения.

Восприятие человека человеком

Кроме познания окружающих предметов и явлений, людям, как социальным существам, важно уметь составлять впечатление и об окружающих. Межличностное восприятие намного более сложное и комплексное, нежели восприятие неодушевленных объектов. Изначально представление формируется исходя из визуальных данных, путем анализа деталей внешности: опрятности, стиля, характерных черт лица и телосложения, которые сопоставляются с имеющимися стереотипами.

Позже, в процессе общения, становится очевидным, что такое поверхностное восприятие не достоверно. Оно дополняется информацией о принадлежности к социальной группе (с переносом всех стереотипных качеств представителей этой группы на нового знакомого), интересах, способностях и характере. Чувствительность к эмоциональным состояниям собеседника тоже поможет сделать его образ более полным и взаимодействовать с ним эффективнее.

 

ГЛАВА 2. Уровни восприятия семиотического текста и его интерпретация. Семиотика рекламы

ГЛАВА 2. Уровни восприятия семиотического текста и его интерпретация

структурных образований. Последнее достигается в процессе деятельности, целью которой является обеспечение живого организма динамическим выражением форм, цветов и звуков. Визуальное (зрительное) восприятие изображенного объекта является не пассивным процессом, а активным изучением изображения, дающим ему некую зрительную оценку, отбирающим его самые важные особенности, сопоставляющим данный объект с хранящимся в памяти субъекта, после чего субъект формирует целостный визуальный образ.

При том, что восприятие изображенного объекта обязательно носит активный, сознательный характер (как и процесс восприятия вообще), «количество» этой активности должно варьировать в приложении к реально действующему субъекту и к реально изображенному рекламному объекту. Следовательно, возникает вопрос о степени активности восприятия каждого конкретного объекта каждым конкретным субъектом. Представляется, что эта мера, или степень, активности восприятия объекта в каждом случае различна и обусловлена как мерой сложности самого объекта, так и субъективными качествами реципиента, в частности установкой (предварительной настроенностью на определенное восприятие) – устойчивой системой взглядов, представлений об объекте (когнитивный аспект установки) и совокупностью связанных с ними эмоциональных состояний (эмоциональный аспект), предрасполагающих к определенным действиям (поведенческий аспект). При восприятии изображения обязательно наличие установки, или некоей программы, и навыков ее чтения.

Процесс восприятия человеком (субъектом восприятия) текста (семиотической системы) как единый целостный акт, состоящий, однако, из нескольких соподчиненных уровней (слоев), имеет очень сходную структуру в различных вариантах и способах его рассмотрения. В наиболее грубой и обобщенной модели восприятия текста с его операциональной стороны выделяется три коммуникативные фазы:

1) предкоммуникативная, которая реализуется в различных индивидуальных психологических установках субъекта, иначе говоря, в определенной настроенности человека на тот или иной тип восприятия;

2) коммуникативная фаза – непосредственно сам процесс восприятия субъектом текста;

3) посткоммуникативная фаза – оценка, «переживание» воспринятого текста в его положительном или отрицательном векторе в целом и в деталях в частности.

Поэтапное осмысление текста может быть представлено в модели интерпретации текста как единого структурного целого, воспринимаемого непосредственно и сразу, но задействующего несколько слоев восприятия (четыре – от низшего к высшему): знаки, семантические единицы, предметное содержание и изображение, ценностные образы.

Подробнее охарактеризовать эти четыре уровня восприятия текста можно следующим образом.

Первый акт понимания семиотического текста соотносится с восприятием субъектом поверхностной фактуры изображения, линий, цветов, вербальных и символических знаков – с восприятием визуального ряда на плоскости.

Второй акт – предметное соотнесение изображения («семантических единиц») с денотатом, узнавание визуального ряда – сличение его с хранящимися в памяти понятиями и представлениями (или отрицательный результат попытки такого соотнесения, когда изображение и вербальный текст остаются не узнанными, так как субъект не находит для них соответствующих денотатов).

Третий акт восприятия семиотической системы предполагает наделение визуального ряда определенным конкретным и абстрактным содержанием, смыслом, образностью, дающими возможность выхода на различные ассоциативные связи.

Четвертый акт понимания – установление определенных отношений между субъектом и текстом (условный «диалог»), при котором субъектом окончательно дается оценка и вывод изображению, т.  е. реализуется индивидуальное понимание визуального ряда в виде развернутой осмысленной интерпретации всего текста.

Обязательным условием первичной реализации отношений между субъектом и текстом является первый акт восприятия, который служит необходимой базой, основой для формирования следующих трех актов понимания. Однако начально интерпретирующим, на наш взгляд, можно назвать второй акт восприятия (узнавание, сличение), в последующих актах интерпретация и понимание приобретает более выраженные, законченные формы. В каждом реальном акте восприятия текста не обязательно участвуют все четыре его компонента. Субъект останавливается на том уровне восприятия, который соответствует его установке, психологической и интеллектуальной подготовленности, а также различным привходящим факторам.

Восприятие семиотического текста в целом – сложный многоступенчатый акт, включающий в себя как бессознательные, интуитивные, так и осознанные мыслительные операции, строящийся на эмоциональном и рациональном постижении данной знаковой системы. Интерпретация входит обязательной составной частью в общий процесс восприятия, начинаясь с уровня предметной соотнесенности изображения с объектами реальности, с их узнавания.

Любой текст в конечном итоге должен быть интерпретирован, т. е. воспринят человеком и истолкован в соответствии с его уровнем подготовки, с наличием у него специальных и фоновых знаний, психологической и социальной установки, перманентными и сиюминутными переживаниями и пр.

После того как какой-либо текст создан, он существует объективно, т. е. он материален, воспринимается людьми и уже не зависит от своего создателя. Но в то же время текст обязательно предполагает субъектов – людей, с их индивидуальным миром и способом восприятия, уже потому, что сами субъекты и являются создателями текстов. Кроме того, пока человек не сделал текст собственным достоянием (т. е. не воспринял и не интерпретировал его), текст остается некоторой мертвой последовательностью знаков, и для его оживления необходима включенность в соответствующую культуру.

Иначе говоря, как только текст подвергается интерпретации, он перестает быть только текстом, превращаясь в факт культуры.

Среди множества определений интерпретации, которые тем не менее очень близки в формулировках, особое внимание привлекает следующее обобщенное определение: «Интерпретация, – пишет французский философ П. Рикёр, – это работа мышления, которая состоит в расшифровке смысла, стоящего за очевидным смыслом, в раскрытии уровней значения, заключенных в буквальном значении»[4]. В этом определении прежде всего заложено представление о многоплановости любого семиотического текста, который требует расшифровки и понимания. Но, кроме этого, по крайней мере один смысл, одно значение в самом тексте объективно уже заложено, хотя не ради него создан данный текст: чтобы действительно понять текст, требуется выход за рамки понимаемого всеми поверхностного, очевидного буквального смысла и значения.

Интерпретация находится в зависимости как от объективных качеств текста, так и от индивидуальных особенностей субъекта восприятия (интерпретатора) – всего того, что определяется как «картина мира» данного субъекта. Описание индивидуальной картины мира можно сделать самым различным образом, но любое такое описание, сделанное на свой манер тем или иным человеком, будет описанием, в основе которого лежит личный мир данного субъекта. И то, что он делает свое описание увиденного мира таким, а не иным, образом, располагая предложения, входящие в его описание, в определенной последовательности, используя именно эти, а не другие лексические и синтаксические средства, – есть способ его интерпретации этого мира.

Задача интерпретации – извлечение из текста максимума заложенных в него смыслов (или, наоборот, сведение множества возможных вариантов к некоему общему, единому смыслу). При том, что и сам текст, и объективно содержащиеся в нем сигналы и свойства неизменны, заданы объективно, тем не менее субъект-интерпретатор неизбежно включает себя, свою субъективность, свой индивидуальный опыт и установки в восприятие текста и осваивает не весь текст, а только часть его сигналов и свойств, так как индивидуальное восприятие всегда избирательно. Из бесконечного разнообразия свойств объекта человек отбирает главные (для себя) в данной ситуации и строит свою шкалу оценок и свое поведение, отталкиваясь от них.

В общем случае процесс интерпретирования строится следующим образом: чтобы понять текст, освоить его, субъект должен обратить весь свой опыт на текст и при этом воспринять его содержательность так, чтобы она стала частью субъекта, затем разделить его содержательность как отражение чужого опыта в согласии с опытом субъекта.

Отражение картины мира в человеческом сознании, носящее активный характер, зависит как от отражаемой реальности, так и от особенностей субъекта, в результате чего один и тот же фрагмент реальности воспринимается, отражается (т. е. интерпретируется) в сознании разных субъектов по-своему, что достаточно эффектно иллюстрируется на примерах сконструированных гипотетических жизненных ситуаций. Одно и то же событие может иметь разные, вплоть до противоположных, значения в зависимости от того, кем воспринимается это событие. Например, убийство по-разному воспринимается убийцей, сообщниками, родственниками жертвы, прокурором и защитником. Другое смоделированное жизненное событие: умирает знаменитый писатель, около которого находятся его жена, доктор, газетчик и художник. Каждый из субъектов видит в этом трагическом событии свое собственное «событие» и реагирует именно на него. Жена испытывает горе от расставания с самым близким и любимым человеком; доктор перебирает в памяти аналогичные клинические случаи и ищет либо подтверждения правильности своих профессиональных действий, либо свои ошибки, приведшие к летальному исходу; газетчик сочиняет текст яркого, броского некролога, которым он первый оповестит граждан о печальном событии; художник примеряет обстановку, свет, композицию для создания картины «Писатель на смертном одре» и т. д. Интерпретация каждого настолько отлична от других, как если бы речь шла вообще о разных событиях. Одна и та же реальность, рассматриваемая с разных точек зрения, расщепляется на множество отличных друг от друга реальностей. И приходится задаваться вопросом: какая же из этих многочисленных реальностей истинная, подлинная? Любое наше суждение будет произвольным. Наше предпочтение той или другой реальности может основываться только на личном вкусе. Все эти реальности равноценны, каждая подлинна с соответствующей точки зрения. Единственное, что мы можем сделать, – это классифицировать точки зрения и выбрать среди них ту, которая покажется нам более достоверной или более близкой. Итак, при разных пересказах одного и того же события, при разных восприятиях одного и того же изображения происходит различная их интерпретация, в результате чего возникают нетождественные тексты интерпретации.

Образно и критически заостренно представляет множественность и сомнительность интерпретаций таких наслаивающихся, меняющихся нечетких значений изображенного объекта – картины французский писатель 19 века Эмиль Золя: «Так г-н Редон (художник-сюрреалист) показывает нам, например, глаз, плывущий на конце стебля в бесформенном пейзаже, и вот собираются комментаторы. Одни уверяют вас, что глаз этот изображает око Совести; другие объявляют, что это око Непредсказуемости; третьи объясняют, что глаз этот синтезирует солнце… Наконец, является самый мудрый толкователь и заключает: этот глаз – просто булавка для галстука. Сама суть этого идеала в том, что он не вызывает представления ни о чем, кроме неопределенных форм, которые с одинаковым успехом могут быть магическими озерами и священными слонами, неземными цветами и булавками для галстука, а вероятнее всего, вообще ничего не изображают».

Описывая практически не ограниченный смыслами интерпретационный ряд, Э. Золя не забывает, однако, дать представление о буквальном значении интерпретируемого объекта («глаз, плывущий на конце стебля в бесформенном пейзаже»), что уже дает читателям данного рассуждения определенную основу и установку на восприятие и свое понимание заданного изображенного объекта.

Субъективный интерпретационный подход объясняется идеей бесконечной множественности интерпретаций, согласно Ч. Пирсу, которая содержит в себе рациональное зерно: сознание человека способно «поворачивать» воспринимаемый предмет различными сторонами, «вычерпывать» из него все новые и новые содержания, расширять видение стоящих за знаком различных содержаний, включать их в новые связи и отношения.

Стремление к бесконечности интерпретаций в какой-то степени сдерживается двумя обстоятельствами. Во-первых, постоянным наличием «буквального значения» и «очевидного смысла», который в качестве некоторого ориентира задает, по крайней мере, самую первую ступень восприятия и интерпретации, общую для всех толкований, заставляющую организовывать интерпретации в пределах данной «оси смыслов». Во-вторых, конечностью индивидуального сознания, в котором всегда есть предел интерпретации и понимания, показателем чего является субъективное чувство понятности, иначе говоря, множественность интерпретаций ограничивается субъективным рациональным чувством ее смысловой необходимости и достаточности.

Однако бесконечность интерпретаций стремится остановить не только индивидуальное, но и общественное сознание, справедливо считает Р. Барт. Само появление вербальных интерпретаций является попыткой «освободиться» от множественности смыслов, заложенных в тексте: Любое изображение многозначно, считает Р. Барт, «под слоем его означающих (формы) залегает плавающая цепочка означаемых (содержания). Полисемия (многозначность) заставляет задаться вопросом о смысле изображения… любое общество вырабатывает различные технические приемы, предназначенные для остановки плавающей цепочки означаемых, призванные помочь преодолеть ужас перед смысловой неопределенностью знаков». Интерпретация вообще – это устранение многозначности, которое производится получателем в соответствии с его информационными потребностями и установками. Иначе говоря, множество интерпретаций, вмещающих в себя множественность смыслов текста (точнее, какую-то часть этой множественности), разрешают проблему полисемичности (многозначности) знака, «останавливая» собой в своем языковом конкретизирующем выражении дезориентирующую бесконечность потенциальных смыслов семиотического текста.

При этом свобода интерпретатора не безгранична, он не свободен интерпретировать текст так, как ему будет угодно. Интерпретаторы ограничены молчаливым признанием того, что можно делать и чего нельзя, что говорить разумно, а что – неразумно, что будет принято в качестве довода, а что – не будет; таким образом, интерпретация – это структура ограничений». Такая точка зрения вполне справедлива, она позволяет интерпретатору не отклоняться от «оси смыслов» и создавать непротиворечивую, «правильную» интерпретацию. При этом само определение интерпретации как «правильной» вовсе не обязано означать ее единичности, уникальности. Может быть создано множество «правильных» интерпретаций, если текст это позволяет, но ограничения состоят как раз в том, чтобы избежать как чрезмерной детализации описания, так и чрезмерных обобщений.

При понимании текста вступают в сложное взаимодействие грани содержательности текста и грани опыта воспринимающего субъекта, в результате чего очерчивается объект, или грань понимания. Актуальность той или иной грани может со временем теряться, а потенциально существовавшие или вовсе не существовавшие ранее грани становятся актуальными. Поэтому понимание выявляет в одном и том же тексте разные смыслы.

Итак, в любой «интерпретационной ситуации» имеется:

1) проблема истолкования;

2) объект истолкования;

3) субъект истолкования;

4) адресат интерпретации.

Таким образом, интерпретации подвергается как текст, так и любой факт действительности.

Добавим, что при исследовании проблемы интерпретаций приходится оперировать близкими по значению понятиями – интерпретация и понимание. Для непротиворечивого использования в дальнейшем этих терминов необходимо определиться в соотношении их значения. Понимание – это раскрытие именно того смысла, который вложен в произведение автором, а интерпретация – нахождение собственного смысла читателем. Интерпретация есть выработка своего отношения к воспринимаемому тексту и выражение этого отношения. Суть же понимания состоит в достижении определенного уровня или степени идентичности (или изоморфности) исходного, понимаемого текста и его постижения понимающим субъектом. В этом отношении отличие интерпретации от понимания в том, что она не предполагает достижения такой идентичности. Иначе говоря, если спрашивается, понял ли читатель смысл некоего сообщения, речь идет о том смысле, который вложил в него автор, а когда говорится, что читатель нашел в сообщении и свой смысл, речь идет об интерпретации.

Однако можно встретить и другую трактовку данных понятий. Г.Г. Гадамер считает понимание искусства не только не высшей целью воспринимающего субъекта, но совершенно недостаточной и даже ненужной процедурой, поскольку нельзя опираться только на авторский взгляд. «Авторская интерпретация всегда вторична», – пишет Г.Г Гадамер. Именно при распространении герменевтической точки зрения на язык искусства становится ясно, насколько не исчерпывается тут предмет понимания субъективными представлениями. Логически продолжая мысль Гадамера, можно сделать однозначный вывод: если даже сам автор далек от истинного понимания своего произведения, то воспринимающий субъект, понявший произведение так же, как автор, тем более не заслуживает доверия.

М.М. Бахтин очень точно характеризует кризисное положение «идеальной» ситуации, при которой замысел автора в точности понят субъектом восприятия: «…При таком понимании идеальный слушатель является зеркальным отражением автора, дублирующим его. Он не может внести ничего своего, ничего нового в идеально понятое произведение и в идеально понятый замысел автора. Он в том же времени и пространстве, что и сам автор, точнее, он, как и автор, вне времени и пространства (как всякое абстрактное идеальное образование)… Между автором и таким слушателем не может быть никакого взаимодействия, никаких активных драматических отношений, ведь это не голоса, а равные себе и друг другу абстрактные понятия». Как мы видим, разграничивая рассматриваемые понятия, М.М. Бахтин также считает интерпретацию, а не понимание, настоящей задачей воспринимающего субъекта.

В принципе призыв понимать текст так, как его понимал сам автор данного текста, практически нереализуем. При понимании текста вступают в сложное взаимодействие грани содержательности текста и грани опыта воспринимающего субъекта, в результате чего очерчивается объект, или грань, понимания. Актуальность той или иной грани может со временем теряться, а потенциально существовавшие или вовсе не существовавшие ранее грани становятся актуальными. Однако можно заметить, что на деле термины понимание и интерпретация часто или меняют свои характеристики в различных трактовках, или бывают неразличимы и используются как синонимы. Мы же будем и впредь преимущественно использовать понятие интерпретации в большей степени отвечающее нашей проблематике.

Вопросы и задания для самостоятельной работы

1. Охарактеризуйте уровни восприятия семиотического текста. Приведите свои примеры многоуровневого восприятия рекламного сообщения.

2. Что называется интерпретацией текста? В чем ее сущность? В чем отличие интерпретации от понимания?

3. Что стоит за понятиями «буквальное значение» и «очевидный смысл»?

4. Проинтерпретируйте какой-либо рекламный текст, используя понятия «буквальное значение», «множественность смыслов», «грань понимания».

Данный текст является ознакомительным фрагментом.

Глава 12 Психологические особенности восприятия рекламных баннеров

Глава 12 Психологические особенности восприятия рекламных баннеров Роль психологии в баннерной рекламеРоль психологии в области интернет-маркетинга трудно переоценить: она играет одну из важнейших ролей организации взаимовыгодной цепочки между рекламодателем и

ГЛАВА 5.

Три измерения семиотического текста

ГЛАВА 5. Три измерения семиотического текста Швейцарский ученый Фердинанд де Соссюр высказал ряд принципиальных положений, оказавших значительное влияние на науку о знаках. Он рассматривал знак как неразрывное свойство двух его сторон – означаемого и означающего

Глава 8 Как способствовать процессу изменения ценностей, установок и особенностей восприятия?

Глава 8 Как способствовать процессу изменения ценностей, установок и особенностей восприятия? В предыдущих главах мы показали, что многие взрослые люди встречаются с необходимостью пересмотреть свои ценности и предубеждения, свои представления об обществе и

Глава 9 Долговременные последствия использования новых систем ЦЕННОСТЕЙ, СПОСОБОВ ВОСПРИЯТИЯ И ВИДОВ КОМПЕТЕНТНОСТИ

Глава 9 Долговременные последствия использования новых систем ЦЕННОСТЕЙ, СПОСОБОВ ВОСПРИЯТИЯ И ВИДОВ КОМПЕТЕНТНОСТИ Как мы видели в предыдущей главе, именно научные данные о реальных последствиях альтернативных видов поведения как отдельных индивидов, так и сообществ,

Использование и интерпретация полученных данных

Использование и интерпретация полученных данных Вопросы о применении данных, собранных при помощи «Эдинбургских опросников», были кратко освещены в предыдущих частях книги. Они станут еще яснее, когда мы изложим результаты, полученные в ходе предварительного

4. Интерпретация результатов

4. Интерпретация результатов В первых трех главах мы вели вас от создания начальной гипотезы к разработке плана анализа, а затем к сбору данных, к которым нужно применить этот анализ. Это относительно легкие этапы процесса решения проблем в McKinsey. А теперь пора приступить

Глава 2 Содержание рекламного текста

Глава 2 Содержание рекламного текста 2.1. Информация «ad rem» Структура всякого рекламного сообщения однотипна. Если текст достаточно велик, она содержит заголовок (так называемый слоган), вступление, основную часть и окончание. Видоизменения в этой структуре и ее

Интерпретация слов клиента

Интерпретация слов клиента Самая интересная, самая многообещающая и, в то же время, самая сложная форма активного слушания. Если вы потратите достаточно времени для того, чтобы действительно приобрести навык интерпретации сказанного партнером, вы станете

Глава 4. Исследование периферийного восприятия 2006 г.

Глава 4. Исследование периферийного восприятия 2006 г. Эмоциональная аллея в месте продажиНейрологическое исследование воздействия визуальных раздражителей в области периферийного восприятия.Совместный исследовательский проект с Венским институтом функциональной

Глава 18 «Много текста» – сколько это?

Глава 18 «Много текста» – сколько это? Теперь вы уже знаете, что можно сделать свой веб-сайт или рекламное письмо довольно длинным, просто используя трехшаговую формулу. Это не значит, что текст на вашей веб-страничке должен быть бесконечным. Это значит, что вы можете

Глава 2 Информативность текста

Глава 2 Информативность текста Знаете, в чем причина провала многих текстов различного жанра и тематической направленности? В них не сообщается достаточного количества информации, необходимой для принятия решения. В лучшем случае читатель задумывается, но окончательный

Стадии процесса восприятия — Психология — 832 Слова

Введение

Восприятие относится к процессу организации, идентификации и интерпретации сенсорной информации в попытке понять и осмыслить окружающую среду (Блейк и Секулер, 2006, стр. 35). ). Восприятие включает передачу сенсорной информации в виде раздражителей в нервную систему. Сенсорная информация возникает в результате стимуляции различных органов чувств человека физическими агентами.

Например, человек способен воспринимать визуальные стимулы всякий раз, когда свет падает на определенную часть глаза, воспринимающую свет. У людей процессы обучения, ожидания и памяти существенно влияют на восприятие. Восприятие контролируется правильным функционированием нервной системы (Блейк и Секулер, 2006, стр. 36). Однако, поскольку это не сознательное человеческое действие, оно происходит легко и автоматически. Человеческий мозг играет важную роль в процессе восприятия. Он состоит из разных частей, которые обрабатывают разные типы сенсорной информации. Большинство этих частей взаимосвязаны и дополняют друг друга.

Этапы процесса восприятия

Процесс восприятия включает три основных этапа, а именно отбор, организацию и интерпретацию (Блейк и Секулер, 2006, стр. 39). Процесс восприятия включает в себя три отдельных этапа, которые происходят непрерывно. Этому процессу способствуют пять чувств, включая зрение, обоняние, слух, вкус и осязание.

Отбор

Отбор — первая стадия процесса восприятия. Это относится к процессу, посредством которого человек выбирает, на какие стимулы обращать внимание, а какие игнорировать (Goldstein, 2010, стр. 53). Стимулы, на которые нужно обратить внимание, выбираются с помощью осязания, обоняния, звука, зрения и вкуса. Стимулы и мотивы являются двумя основными факторами, влияющими на процесс отбора. Стимул определяется как все, что заставляет любой из пяти органов чувств функционировать или реагировать на сенсорную информацию (Гольдштейн, 2010, стр. 54).

Интенсивные раздражители, такие как яркий свет, сильные запахи, громкий звук и горячие поверхности, обычно заставляют органы чувств, связанные с соответствующими раздражителями, реагировать и становиться активными. С другой стороны, мотив определяется как импульс или стимул, который побуждает человека вести себя определенным образом (Гольдштейн, 2010, стр. 54). Мотивы обычно существенно влияют на процесс отбора. Существует три основных типа отбора. К ним относятся избирательное восприятие, избирательное воздействие и избирательное удержание. Во всех этих типах человек видит, слышит, запоминает и подвергает себя воздействию стимулов, которые соответствуют личным ценностям и убеждениям.

Организация

Организация является второй стадией процесса восприятия. Он включает в себя ментальную организацию сенсорной информации, чтобы понять смысл событий, происходящих в окружающей среде (Джексон, 1998, стр. 63). Стимулы, на которые человек хочет обращать внимание, организованы в значимые и простые для понимания модели.

Типы организации коммуникации включают пунктуацию, сходство, завершение, схемы восприятия, стереотипность и близость. Схемы восприятия относятся к различным системам, которые люди используют для организации впечатлений. Различные способы организации впечатлений включают внешний вид, социальные роли, стиль взаимодействия и психологические черты, такие как нервозность и уверенность (Джексон, 19 лет).98, с.66). После того, как человек выбирает определенную схему для описания и группировки людей, восприятие организуется по-разному. Эти способы включают стереотипы, пунктуацию, закрытие, сходство и близость.

Интерпретация

Интерпретация – это третий и последний этап процесса восприятия. Он включает в себя придание значения определенным стимулам. Интерпретация сенсорной информации определяется личными ценностями, опытом, убеждениями, потребностями, вовлеченностью и другими личными факторами (Гольдштейн, 2010, стр. 56). Эти факторы делают этап интерпретации субъективным. Таким образом, люди демонстрируют разные способы восприятия. После того, как сенсорная информация интерпретирована, она выражается вербально или физически. На интерпретацию сенсорной информации сильно влияют такие факторы, как воспоминания и предубеждения.

Психологи показали, что интерпретация происходит в разных контекстах, и результат у разных людей разный. Разум интерпретирует сенсорную информацию, формируя связи и корреляции между различными стимулами (Джексон, 1998, стр. 68). Примеры результата интерпретации включают улыбку, удушье или отдергивание руки от горячего предмета. Люди интерпретируют информацию по-разному. Одни интерпретируют информацию на основе негативных эмоций, другие — на основе положительных. Такие факторы, как интенсивность, повторение и контраст, делают одни стимулы более яркими, чем другие.

Заключение

Восприятие определяется как процесс, посредством которого люди расшифровывают информацию из своего повседневного опыта, чтобы понять окружающую среду, в которой они живут. У людей разные способы восприятия. Кроме того, их действия, возникающие в результате интерпретации стимулов, различны. Однако процесс восприятия идет одним и тем же путем для всех людей, независимо от результатов. Восприятие включает в себя три основных этапа, а именно отбор, организацию и интерпретацию.

Отбор включает в себя выбор типа стимулов, на которые нужно реагировать, в то время как организация включает в себя упорядочивание сенсорной информации в понятной форме. Люди выбирают стимулы, на которые они хотят обратить внимание, организуют полученную информацию таким образом, чтобы это имело смысл, и, наконец, интерпретируют и выражают стимулы. Процессы обучения, ожидания и памяти могут существенно влиять на восприятие человека. Процесс восприятия направляется и регулируется правильным функционированием нервной системы.

Ссылки

Блейк Р. и Секулер Р. (2006). Восприятие . Нью-Йорк: Макгроу-Хилл.

Гольдштейн, Э. (2010). Ощущение и восприятие . Нью-Йорк: Cengage Learning.

Джексон, Ф. (1998). Восприятие: репрезентативная теория . Нью-Йорк: Архив CUP.

Это эссе на тему «Этапы процесса восприятия — психология» было написано и представлено вашим коллегой. студент. Вы можете использовать его для исследовательских и справочных целей, чтобы написать свою собственную статью; однако ты должны цитировать его соответственно.

Запрос на удаление

Если вы являетесь владельцем авторских прав на эту статью и больше не хотите, чтобы ваша работа публиковалась на IvyPanda.

Запросить удаление

Стадии процесса восприятия

Понимание стадий процесса восприятия

ВосприятиеОткрывается в новом окне

Иллюстрация I
Рис. I Организация восприятия

Вы заметили, что в каждом предложении артикль ( the, a ) появляется дважды? Если вы этого не сделали, возможно, ваши ожидания повлияли на организацию того, что вы восприняли — вы ожидали увидеть правильные предложения и, следовательно, прочли их «правильно».

Теперь посмотрите на фигуры на иллюстрации II.

Иллюстрация II
Рис. II Перцептивное закрытие

У вас, вероятно, не было трудностей с идентификацией форм, потому что ваш разум бессознательно завершал или закрывал незавершенные формы, чтобы дать вам целое изображение.

Восприятие основано на личном