Алфавит как читать правильно: Учимся читать по-русски — Russian Language for Life and Work

Польский алфавит. Как научиться читать на польском за 7 минут

Польский алфавит

Польский алфавит. Как научиться читать по-польски за 7 минут

 

Полный польский алфавит

 

Польский алфавит, научитесь читать по-польски за 7 минут. Многие хотят научиться читать по-польски, но считают, что выучить польский алфавит сложно и этому надо учиться долго. Это совсем не так. Давайте докажем это за 7 минут.

 

 

Как возник польский алфавит

 

 

История возникновения польского алфавита

 Первое, что следует понять, это то, что польский алфавит – это смесь славянского языка и латинского алфавита. То есть славянские звуки описываются латинским алфавитом.

Славянский дух и славянский язык у поляков всегда были и есть, а вот латинский алфавит они приняли из-за того, что Польша в своё время стала католической страной.

 

 

 

Территория Польши не была завоёвана Римской империей, но была завоёвана религиозным путём – очень сильно повлияла на страну католическая церковь: письма Папе Римскому и другие документы в своё время писались по латыни.

 

 

Составные части польского алфавита, давайте уже быстрее перейдем к существу вопроса

 

1. Основные буквы польского алфавита, звуки которых почти или полностью совпадают с русскими 

 

Совет. Лучше учить не названия букв, а звуки, которые эти буквы обозначают.

 

Таблица 1

Буква польского алфавитаРусский звукБуква польского алфавитаРусский звук
ААMМ
BБNН
CЦOО
DДPП
EЭRР
FФSС
GГTТ
HХUУ
IИYЫ
JЙWВ
KКZЗ

 

Интересно, что звуки, которые передают основные буквы польского алфавита, очень похожи на русские.

 

2. Буквы польского алфавита, звуки которых не похожи на русские

 

Таблица 2

Буква польского алфавитаРусский звукОбъяснение
Hпочти100% звук «х»гортанный звук «х», в русском его нет
Lприблизительно как «ль», но потвёржерусский не имеет такого звука
Łчто-то между «л» и «в»берём русский звук «л» и произносим его только губами

 

3. Двойные, похожие звуки польского алфавита 

 

Таблица 3

Буква польского алфавитаРусский звук и объяснение
chзвучат почти одинаково, лучше всего подходит русский звук «х»
h
uодин и другой читаются как русский звук «у»
ó

 

4. Буквы латиницы, которых нет в польском алфавите 

 

Некоторые буквы латинского алфавита поляки выбросили из своего алфавита.

 

Это буквы X, Q , V.

 

Кто-то скажет – выбросили, да не совсем. Это правда. В польских газетах и интернет ресурсах можно увидеть такие буквы. Почему же они там? Когда внимательнее присмотреться к написанию слов, которые включают в себя эти буквы, то можно заметить, что они написаны не на польском, а на языке, из которого они позаимствованы.

 

Например, в Польше всюду можно прочитать  о всем известном заводе производителе автомобилей из Германии  Volkswagen Deutschland. Надпись будет просто скопирована из немецкого без орфографических изменений. То же касается французских слов, английских и т. д. – всех слов, где употребляют латиницу. В основном это касается имен собственных, то есть поляки не особенно переживают по поводу их правописания.

 

Интересно знать, что иногда это звучит смешно, потому что не все могут хорошо читать на французском или английском. Например, слово Wi-Fi поляки выговаривают как  Ви-Фи. 

 

5. Особенные польские буквы и шипящие звуки польского алфавита

 

Следующий вопрос, что делать с шипящими звуками польского алфавита (а в польском языке их очень много)? Это самая сложная часть польского алфавита. Как передать эти звуки при помощи латиницы?

 

Выход нашли. Поляки придумали собственные буквы, поскольку латиница не могла передать всю полноту красоты их языка. Вышло вот что:

 

Таблица 4

Буква польского алфавитаРусский звукБуква польского алфавитаРусский звук
ąон, омęен, ем
ć=ciчьł«в» сказать губами
chхń=niнь
czчъóу
dzдзś=siшь
dź=dziджьszш
джźжь
szczщъż=rzж

 

Придумали, как придумали, но теперь все поколения должны звук Щ писать постоянно четырьмя буквами.

Много звуков пишутся двумя буквами польского алфавита (см. таблицу выше).

 

6. Мягкие звуки польского алфавита 

 

Наверное Вы уже заметили, что в польском алфавите нет мягкого знака.  Роль этой неприметной буквы в польском языке играют два символа: буква  і и «крэска» [′] над некоторыми буквами. Когда что пишется, это Вы сможете прочитать в нашей следующей статье о польской орфографии.

 

 

Ударение в польском языке

 

Всем известно, что в русском языке существует плавающее ударение. Но близость Польши к Германии и другим странам Европы не обошла польский язык и здесь. Эта близость упростила употребление ударения. Приблизительно у 99,6% польских слов ударение падает на предпоследний слог.

 

Как пример, возьмём слово ULICA.

 

Касательно остальных слов (а их не так много) – ударение ставится на 3 или 4 слог от конца. Это существенно облегчает чтение на польском.

 

Как пример, возьмём слова MUZYKA, MATEMATYKA.

 

Правда многие русскоязычные сначала смеются над этим, потому что некоторые слова  для них звучат странно.

Начинаем читать на польском уже теперь

 

 1. Как видим, так и читаем, сначала начинаем с простых слов (помним польский алфавит) 

 

Давайте попробуем прочитать некоторые слова, не забывая при этом об ударении. Думаем, у Вас все получится:

adres, autobus, biblioteka, biznes, bar, cena, dom, egzamin, film, gazeta, gramatyka, historia, indyk, jajko, kawiarnia, lalka, most, notes, ocena, ołówek, pies, przystanek, ratusz, student, sport, tramwaj, ulica, uniwersytet, zeszyt, zoo

 

 2. Теперь попробуем прочитать более сложные слова

 

Никто с первого раза не может в совершенстве запомнить польский алфавит – польский алфавит сложный. Поэтому будьте терпеливыми к Вашему чтению. Можно подсматривать в таблички. Начинаем:

 

pączek, ćwiczenie, ciepły, chleb, cześć, dzwonek, odpowiedź, dżem, pięć, łatwy, koń, pytanie, pióro, światło, siedem, źle, zielony, żurek, dobrze

 

3. Попробуем прочитать несколько предложений 

 

А теперь давайте попробуем прочитать несколько предложений по-польски, удерживая в памяти все выученные Вами звуки польского алфавита, что переводятся как: „Умею читать на польском. Понимаю этот текст. Польский язык простой и лёгкий. Я знаю польский алфавит»:

 

Umiem czytać po polsku. Rozumiem ten tekst. Język polski jest prosty i łatwy. Znam alfabet polski.

 

4. Результат Вашего чтения

 

Если Вы прочитали все слова, то наверное уже увидели, что простые слова даются легко, а слова со сложными звуками польского алфавита даются тяжелее, но это лишь из-за того, что Вы еще не выучили наизусть и не запомнили хорошо произношение этих звуков.

 

Выучите произношение звуков польского алфавита наизусть, и дело пойдёт намного быстрее и увереннее.

 

 

Произношение может казаться непростым, но об этом уже в следующей нашей статье.

 

Буквы польского алфавита прописью

 

Буквы польского алфавита прописью

 

Для тех, кто дополнительно хочет научиться писать по-польски, даём буквы польского алфавита прописью.  

 

 

 

 

Где можно быстро и качественно выучить польский язык

 

  1. Где пройти курсы польского для начинающих – от А1, через А2 до уровня В1?
  2. Если я знаю польский на В1, где пройти уровень В2?
  3. Если Вас заинтересовала наша статья, подпишитесь на рассылку наших материалов о польском языке на нашем сайте или оставьте, пожалуйста, отзыв. 

 

 

Французский алфавит с произношением

Многие из тех, кто начинают заниматься французским, признают, что одна из главных сложностей этого языка кроется в произношении. Если в испанском или итальянском многие слова произносятся так же, как и пишутся, то во французском имеется целый свод правил, так что одних знаний алфавита недостаточно. Некоторые преподаватели считают, что заучивать все сразу необязательно, и некоторые ошибки можно скорректировать в процессе обучения. Рано или поздно все законы отложатся у вас в голове.

Произношение: общие правила

Тем, кто занимается французским, значительно облегчает дело то, что знание транскрипции почти никогда не требуется. Достаточно просто запомнить несколько правил и руководствоваться ими при чтении.

Во французском алфавите насчитывается 26 букв и пять диакритических знаков. Ознакомиться с ними поможет таблица, представленная ниже. В ней также указано, как надо произносить французские буквы.

А теперь давайте разберемся, как их произносить. Для начала стоит упомянуть два главных правила:

1. Ударение во французском всегда нужно ставить на последний слог. Об этом вы уже наверняка слышали.
2. Согласные буквы s, t, d, z, x, p и g или их сочетания в конце слова не читаются.

Начнем знакомство с остальными законами с тех, что связаны с гласными буквами.

Гласные
Если е, è, ê, é, ё стоят в закрытом слоге, и на них падает ударение, то стоит читать эти буквы как «э». В качестве примера можно привести fourchette (вилка) – оно читается как «фуршэт».

Если на е не падает ударение, то ее стоит читать как «ё». Например, menu произносится как мёню. Чтобы точно воспроизвести этот звук, необходимо сложить губы бантиком и вытянуть их вперед. Если эта же буква стоит в середине слова, то она не читается вовсе, например, carrefour (перекресток) читаем как «карфур». В принципе ее произношение в данном случае не будет считаться грубой ошибкой, однако, когда вы начнете говорить на французском быстро, она сама будет выпадать.

Кстати, в русском языке такое явление тоже встречается, просто мы его не всегда замечаем. Попробуйте быстро сказать «голова» – у вас получится что-то вроде «глъва».

А «одиннадцать» вы скорее всего скажете так: «одинцать».

Если е стоит в конце слова, то его также не стоит читать, хотя в стихотворных текстах это иногда делают для художественной красоты. Обратите при этом внимание, что если над буквой стоят любые значки, произносить ее всегда обязательно. Например, rosé (розовое вино) будет читаться как «розе».

При этом все та же буква е будет читаться в словах, которые состоят из одного слога. Иначе вы просто не сможете его прочитать. Речь идет об артиклях, предлогах, местоимениях, указательных прилагательных, например, le (лё), je (жё) и так далее.

Стоящее в конце слова сочетание –er следует произносить как «е»: atelier (ателье). Кстати, таким сочетанием оканчиваются все правильные глаголы (parle – парле).

С остальными гласными дела обстоят проще. Читаем так:
А – как «а»,
I – как «и»,
О – как «о»,
U – как «ю»
Y – также как «и», но только, если эта буква не стоит рядом с другими гласными.

Для того, чтобы получить звук «у», во французском пользуются двумя гласными буквами – ou. Например, как в слове carrefour (карфур).

Согласные
Букву l надо произносить смягченно: banal (баналь) – банальный.

G читают как «г», однако если за этой буквой идут гласные e, i, y, то правильно читать ее как «ж» (general – женераль).

J произносят как «ж», например, слово bonjour читаем как бонжур.

P читается как «п», а в центре слова перед буквой t не читается вообще. Sculpture – скюльтюр.

C нужно произносить как «к» (compot – компот), а перед e, I, y – как «с» (motocycle – мотосикль). Чтобы эта буква читалась как «с» перед любыми гласными, нужно пририсовать к ней хвостик снизу, например как в слове garçon (гарсон) – мальчик.

Как правило, буква s читается как «с», но есть два частных случая. Если в слове она стоит между гласными, то правильно произносится как «з» (poison – пуазон (яд)).

Чтобы сделать ее в той же ситуации глухой, ее нужно удвоить (poisson – пуасон (рыба)).

Букву h французы не произносят никогда и неважно, где она находится. Поэтому всем известный коньяк Hennessy правильно называть не Хеннесси, а Анси. Неожиданное открытие, не правда ли?

А теперь о сочетаниях гласных:
Gn дает звук «нь» (cognac – коньяк),
Ph – «ф» (photo – фото)
Th – «т» (thé – те (чай))

Чтобы освоить все правила и тонкости, вам понадобится пройти специальный фонетический курс с опытным преподавателем французского. Однако кое-что вы сможете сделать и самостоятельно.

Пять простых советов для улучшения вашего произношения

Если вы уже выучили наизусть весь французский алфавит и приведенные выше правила, теперь вам нужно как можно чаще слушать правильную французскую речь и пытаться максимально точно ее воспроизвести.

Без помощи преподавателя вам будет непросто, ведь никто не сможет поправить ваши ошибки. Однако для дополнительной тренировки можно сделать следующее:

Слушать французское радио и смотреть телевизор
На первых порах вы можете не понимать, о чем говорят ведущие и дикторы, однако это не так принципиально. Главная задача – слушать правильно поставленную речь и запоминать ее звучание.

Петь французские песни
Этот язык считается очень красивым и мелодичным, поэтому петь песни на нем особенно приятно. Да и выбор неплохой: на нем пели многие известные исполнители, взять хотя бы Эдит Пиаф и Джо Дассена.

Разговаривать с носителями языка
Конечно, для этого вам необходимо знать достаточное количество слов и вообще дойти хотя бы до уровня B1. Но ведь совершенствовать свою речь никогда не поздно!

Работать с аудиословарями
Если вы сомневаетесь в том, как произносить то или иное слово, проверьте его в онлайн-словаре. Большинство из них предлагает воспроизвести любые слова, и так вы сможете запомнить, как они звучат на самом деле.

Слушать себя
Иногда бывает полезно послушать себя со стороны. Прочтите текст на диктофон, а потом воспроизведите его. Конечно, будет лучше, если вы дадите запись преподавателю или носителю языка, и они укажут вам на ваши ошибки.

Главное — никогда не стоит переживать из-за того, что вам не даются какие-то буквы и звуки сразу. Всем известно, что произношение в этом языке весьма непростое.

Со временем у вас все получится!

Чем вам может помочь преподаватель?

Чтобы раз и навсегда поставить правильное произношение, вам нужно сразу замечать свои ошибки, исправлять их и больше к ним не возвращаться.

Как бы нам ни хотелось делать это самостоятельно, иногда помощь преподавателя просто необходима.

Вы можете легко упустить что-то важное в фонетике и не уловить все необходимые нюансы. Преподаватель же может сразу объяснить, что вы произносите не так и почему.

Многие считают, что лучше всего изучать французский с носителем, который еще лучше ориентируется в фонетике и современных нормах языка.

Это действительно так, но нужно иметь в виду, что эти занятия могут не принести пользы тем, кто только начал обучение.

Чтобы вам было комфортно учиться у француза, вам нужно владеть языком хотя бы на базовом уровне. Тогда вы сможете изъясняться с учителем и понимать его.

В ряде языковых школ предусмотрены специальные фонетические курсы. Для тех, кто занимается французским, они будут особенно полезны.

Еще один хороший способ заговорить на любом языке – это погрузиться в его среду. Поэтому некоторые школы организовывают обучающие поездки в разные страны мира, в том числе и во Францию.

Ученики продолжают занятия в специализированных центрах в стране, а в свободное время знакомятся с ее культурой, историей, бытом, осматривают достопримечательности.

Даже за пару недель пребывания за границей вы легко сможете сломать языковой барьер и начать избавление от акцента.

Занятия в Capital School Center помогут вам заговорить красиво и без акцента. На уроках мы уделяем много внимания как теории, так и практике.

Поэтому по окончании курса у нас вы сможете сразу начать пользоваться полученными знаниями даже в языковой среде.

Оставить заявку

Алфавитный принцип: от фонологического восприятия к чтению слов

Что такое Алфавитный принцип?

Соединение букв с их звуками для чтения и письма называется «алфавитным принципом». Например, ребенок, который знает, что написанная буква «м» дает звук /ммм/, демонстрирует алфавитный принцип.

Буквы в словах подсказывают нам, как правильно «озвучивать» (т. е. читать) и писать слова. Чтобы овладеть алфавитным принципом, читатели должны обладать навыками фонологического восприятия и уметь распознавать отдельные звуки в произносимых словах. Научиться читать и писать становится легче, когда звуки, связанные с буквами, распознаются автоматически.

Алфавитный принцип состоит из двух частей:

  1. Алфавитное понимание — это знание того, что слова состоят из букв, которые обозначают звуки речи.
  2. Фонологическое перекодирование — это знание того, как перевести буквы печатных слов в звуки, которые они издают, чтобы правильно читать и произносить слова.

Алфавитный принцип имеет решающее значение при чтении и понимании смысла текста. При типичном развитии чтения дети учатся использовать алфавитный принцип бегло и автоматически. Это позволяет им сосредоточить свое внимание на понимании смысла текста, что является основной целью чтения.

Изучение и применение алфавитного принципа требует времени и затруднено для большинства детей. Есть много букв, звуки которых нужно выучить, и есть много способов расположить буквы, чтобы получить огромное количество различных слов, используемых в печати. Кроме того, в английском языке одна и та же буква может обозначать более одного звука, в зависимости от слова (например, звуки /a/ в словах «mat» и «mate» различны). Напротив, в испанском языке, который также включает гласную «а» в свой алфавит, звук /а/ всегда произносится одинаково (например, /а/ в «casa») независимо от того, в каком слове он стоит.

Неправильные слова

Некоторые слова, называемые неправильными словами, не могут быть точно прочитаны с использованием алфавитного принципа, чтобы «озвучить» их (например, слова «был», «есть» и «знать» произносятся неправильно с использованием фонетических правил). Неправильные слова требуют другого подхода к обучению, чем обучение тому, как читать слова, которые следуют основанной на правилах буквенно-звуковой структуре.

Несмотря на присутствие неправильных слов, тщательное изучение алфавитного принципа и использование его для чтения незнакомых слов является гораздо лучшей стратегией, чем попытки запомнить, как правильно читать каждое слово как целое слово, или угадывать, что слово может быть основано на его значении. первая буква и слова до или после нее в тексте.

Явная инструкция по фонике

Подробное обучение фонетике, т. е. то, как работает алфавитный принцип, шаг за шагом, и обширная практика позволяют большинству детей выучить алфавитный принцип. Ниже приведены эффективные стратегии обучения алфавитному принципу. Эти же стратегии можно использовать с детьми, которые с трудом учатся читать, в том числе с детьми с нарушениями чтения или дислексией. Учащимся, испытывающим затруднения, для тщательного изучения алфавитного принципа потребуются очень систематические и подробные инструкции, а также много практики точности.

Все алфавитные языки можно преподавать, используя фонетику и алфавитный принцип для руководства обучением. Однако алфавитные языки — английский, испанский, французский, турецкий, вьетнамский и многие другие — резко различаются по своей сложности алфавитного принципа. Например, английский достаточно сложен — в нем много правил и исключений из тех правил, которые нужно научиться правильно читать и писать. Испанский гораздо менее сложен. Буквы обычно издают только один звук, независимо от того, в каком слове они находятся, и исключений из правил очень мало по сравнению с английским языком. Например, испанские гласные издают только один звук. В некоторых случаях гласная молчит, так как буква «u» стоит в слове «que».

Научите учащихся связывать буквы с их наиболее распространенными звуками или звуками

Все 26 букв английского языка производят по крайней мере один предсказуемый или общий звук в зависимости от других букв в слове. Например, каждая из трех букв в слове «мат» наиболее часто звучит. В слове «мясо» буквы «м» и «т» дают тот же звук, что и в слове «мат», а буквосочетание «еа» чаще всего звучит, когда эти буквы стоят вместе в слове. Обратите внимание, что в слове «мясо» есть только один звук для «еа», несмотря на то, что в нем две буквы. Учителя могут упорядочивать и проводить инструкции таким образом, чтобы помочь учащимся эффективно изучить «правила» для различных звуков, издаваемых буквами и буквосочетаниями.

Научите учащихся читать слова, используя то, что они знают о звуках, образуемых буквами и буквосочетаниями

Используя алфавитный принцип, учащиеся «смешивают» звуки, издаваемые отдельными буквами, в целое слово. Например, звуки /м/ /а/ /т/, образуемые буквами «м», «а» и «т», плавно смешиваются друг с другом, образуя слово «мат». Студенты должны начать учиться читать, произнося отдельные звуки в словах и быстро смешивая звуки вместе, чтобы составить целое слово с простыми словами CVC (согласная-гласная-согласная), прежде чем переходить к более сложным типам слов, которые следуют другим важным правилам фонетики. Во время обучения учителя могут использовать такую ​​стратегию, как «Я делаю, мы делаем, вы делаете», чтобы показать учащимся, что делать (как смешивать), попрактиковаться с ними (учащиеся делают это с учителем), а затем ученики делают это. самостоятельно, чтобы показать своему учителю, что они знают, как это делать. Обучение нескольким наиболее распространенным звукам для нескольких отдельных букв позволяет учащимся читать много разных слов в зависимости от порядка букв. Обучение другим типам правил (например, комбинациям букв, таким как «ea» и «th», правилу «Bossy E», когда «e» стоит в конце слова CVC, и т. д.) позволяет учащимся точно читать огромное количество слов, которые они никогда не встречали в тексте.

Предложите учащимся начать читать тексты, содержащие высокий процент декодируемых слов

На раннем этапе обучения чтению учащиеся могут начать читать простые книги, содержащие слова, которые они могут прочитать самостоятельно, используя правила алфавитного принципа. Эти декодируемые тексты имеют высокий процент слов, которые следуют общим правилам алфавита. Студенты могут практиковаться в чтении этих книг, чтобы развить беглость чтения, что помогает им сосредоточить свое внимание на понимании смысла текста.

Многие общеупотребительные слова, такие как «был», «сказал» и «из», являются неправильными словами, то есть они не следуют общепринятым правилам алфавита. Наиболее распространенные неправильные слова следует учить на раннем этапе развития чтения, чтобы учащиеся могли читать более развернутые и интересные тексты, которые в противном случае легко декодируются.

Инфографика

Рекомендуемое цитирование

Бейкер, С.К., Сантьяго, Р.Т., Массер, Дж., Нельсон, Нью-Джерси, и Туртура, Дж. (2018). Алфавитный принцип: от фонологического восприятия к чтению слов. Вашингтон, округ Колумбия: Министерство образования США, Управление начального и среднего образования, Управление специальных образовательных программ, Национальный центр повышения грамотности. Получено с http://improvingliteracy.org.

Ссылки

Карнин, Д., Силберт, Дж., и Камеэнуи, Э.Дж. (1997). Прямое чтение инструкций. Река Аппер-Сэдл, Нью-Джерси: Merrill.

Эри, LC (1991). Развитие умения читать слова. В Р. Барр, М.Л. Камил, П.Б. Мозенталь и П.Д. Пирсон (ред.), Справочник по исследованиям чтения (том 2), 383–417. Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Lawrence Erlbaum Associates, Inc.

Харн, Б., Симмонс, округ Колумбия, и Камеэнуи, Э. Дж. (2003). Институт начального чтения II: Улучшение обучения алфавитному принципу в основных инструкциях по чтению [слайды PowerPoint]. Получено с http://oregonreadingfirst.uoregon.edu/downloads/instruction/big_five/enh…

Либерман, И.Ю., и Либерман, А.М. (1990). Весь язык против акцента на коде: основные предположения и их последствия для обучения чтению. Анналы дислексии, 40 (1), 51–76. дои: 10.1007/bf02648140

Национальная группа чтения. (2000). Обучение детей чтению: основанная на фактических данных оценка научно-исследовательской литературы по чтению и ее значения для обучения чтению № 00-4769). Вашингтон, округ Колумбия: Национальный институт детского здоровья и развития человека. Получено с http://www.nichd.nih.gov/publications/nrp/smallbook.htm

Станович, К. Э. (1986). Эффекты Матфея при чтении: некоторые последствия индивидуальных различий в приобретении грамотности. Reading Research Quarterly, 21 (4), 360–407. doi:10.1598/rrq.21.4.1

Вагнер, Р.К., и Торгесен, Дж.К. (1987). Природа фонологической обработки и ее причинная роль в приобретении навыков чтения. Психологический бюллетень, 101 (2), 192–212. doi:10.1037//0033-2909.101.2.192

Практика чтения по алфавиту – созданные ресурсы на английском языке

Алфавитное чтение

    

 

Практика чтения по алфавиту. Беглость чтения – это способность ребенка правильно, быстро и выразительно читать книгу или другой текст. Беглый читатель не должен останавливаться и «расшифровывать» каждое слово. Скорее, большинство слов можно прочитать автоматически. Это означает, что читатель может сосредоточить свое внимание на том, что означает история или текст. Беглость — это мост между расшифровкой слов и пониманием прочитанного.

 

Насколько бегло говорит ваш ребенок? Откуда вы знаете?

 

Беглость развивается со временем и с большой практикой. Лучший способ для родителей определить, насколько бегло их ребенок умеет читать, — это послушать, как он или она читает вслух. Слушая, подумайте о:

 

Фраза и плавность: Читает ли ваш ребенок слово за словом с частыми колебаниями? Ваш ребенок читает короткими фразами, но игнорирует знаки препинания? Ваш ребенок читает с хорошей фразировкой и ритмом?

 

Темп. Читает ли ваш ребенок медленно, со смешанной скоростью или с разговорной скоростью?

 

Выражение и громкость. Читает ли ваш ребенок тихим голосом или громко и выразительно?

 

По мере того, как ваш ребенок развивает беглость речи, вы заметите, что он осмысленно читает слова, руководствуясь пунктуацией в тексте. Ее чтение будет в разговорном темпе на протяжении всего чтения. Она будет читать с выражением, и громкость будет звучать так, как будто она разговаривает с другом.

 

 

Получить больше рабочих листов для понимания прочитанного здесь уровень англ. Наш веб-сайт призван предоставить все необходимые материалы для учителей и изучающих английский язык, чтобы помочь им овладеть и улучшить свой английский, помочь своим ученикам овладеть всеми необходимыми навыками.

 

Такие материалы предоставляются для бесплатного скачивания и всегда доступны для учащихся во всем мире. Вы можете найти рабочие листы английского языка ESL для домашнего обучения, онлайн-практики, дистанционного обучения и занятий по английскому языку.

 

Примеры из рабочего листа  

 

С помощью нашего веб-сайта учителя смогут помочь своим детям улучшить письменный и разговорный английский язык. Мы предоставляем материалы, связанные со всеми различными навыками.

 

PDF 

 

 Наши рабочие листы для понимания прочитанного помогают учащимся овладеть навыками чтения и письма.

About the Author

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Related Posts