Наличие в договоре значительного компонента финансирования \ КонсультантПлюс
Наличие в договоре значительного компонента финансирования
60. Определяя цену операции, организация должна корректировать обещанную сумму возмещения с учетом влияния временной стоимости денег, если сроки выплат, согласованные сторонами договора (явно или неявно), предоставляют покупателю или организации значительную выгоду от финансирования передачи товаров или услуг покупателю. В таких обстоятельствах договор содержит значительный компонент финансирования. Значительный компонент финансирования может существовать вне зависимости от того, указано ли обещание финансирования в договоре в явной форме или подразумевается условиями оплаты, согласованными сторонами договора.
61. Целью корректировки обещанной суммы возмещения с учетом значительного компонента финансирования является признание организацией выручки в сумме, отражающей цену, которую покупатель заплатил бы за обещанные товары или услуги, если бы покупатель платил за такие товары или услуги денежными средствами, когда (или по мере того, как) они переходят к покупателю (т. е. «денежная» цена продажи). Организация должна принимать во внимание все уместные факты и обстоятельства при определении того, содержит ли договор компонент финансирования и является ли компонент финансирования значительным для договора, включая оба фактора ниже:
(a) разница (при наличии таковой) между суммой обещанного возмещения и «денежной» ценой продажи обещанных товаров или услуг; и
(b) совокупное влияние:
(i) ожидаемого промежутка времени между передачей организацией обещанных товаров и услуг покупателю и моментом оплаты покупателем таких товаров или услуг; и
(ii) преобладающих процентных ставок на соответствующем рынке.
62. Несмотря на результаты анализа в пункте 61, в договоре с покупателем будет отсутствовать значительный компонент финансирования при наличии любого из факторов ниже:
(a) покупатель оплатил товары или услуги заранее, и сроки передачи таких товаров или услуг определяются покупателем.
(b) значительная часть возмещения, обещанного покупателем, является переменной, а сумма или сроки выплаты такого возмещения варьируются в зависимости от наступления или ненаступления будущего события, которое, по сути, неподконтрольно покупателю или организации (например, если возмещение представлено роялти, основанными на продажах).
(c) разница между обещанным возмещением и «денежной» ценой продажи товара или услуги (как описано в пункте 61) возникает по причинам, отличным от предоставления финансирования покупателю либо организации, и соразмерна причине ее возникновения. Например, условия оплаты могут защищать организацию или покупателя от неспособности другой стороны соответствующим образом выполнить некоторые или все свои обязательства по договору.
63. В качестве упрощения практического характера организация не должна корректировать обещанную сумму возмещения с учетом влияния значительного компонента финансирования, если в момент заключения договора организация ожидает, что период между передачей организацией обещанного товара или услуги покупателю и оплатой покупателем такого товара или услуги составит не более одного года.
64. Для достижения цели, указанной в пункте 61, при корректировке обещанной суммы возмещения с учетом значительного компонента финансирования организация должна использовать ставку дисконтирования, которая применялась бы для отдельной операции финансирования между организацией и ее покупателем в момент заключения договора. Такая ставка будет отражать кредитные характеристики стороны, получающей финансирование по договору, а также обеспечение или залог, предоставленные покупателем или организацией, включая активы, передаваемые в рамках договора. Организация может иметь возможность определить такую ставку путем идентификации ставки, которая дисконтирует номинальную сумму обещанного возмещения до цены, которую покупатель уплатил бы денежными средствами за товары или услуги, в тот момент, когда (или по мере того, как) они переходят к покупателю. После заключения договора организация не должна корректировать ставку дисконтирования с учетом изменений процентных ставок или прочих обстоятельств (например, изменение оценки кредитного риска покупателя).
65. Организация должна представлять влияние финансирования (процентная выручка или процентные расходы) в отчете о совокупном доходе отдельно от выручки по договорам с покупателями. Процентная выручка или процентные расходы признаются только в той степени, в которой при учете договора с покупателем признаются актив по договору (или дебиторская задолженность) или обязательство по договору.
7 мая с 8:00 будет отсутствовать водоснабжение по следующим адресам
«Березниковская водоснабжающая компания» в соответствии с телефонограммой сообщает, что 7 мая с 8:00 в связи с отсутствием напряжения на водозаборе «Усолка» (на одном вводе) будет отсутствовать водоснабжение по следующим адресам:
— ул. Свердлова, 29а, 31, 31а, 33, 33а, 35, 37, 39, 41, 45, 47, 49, 51, 51а, 55, 57, 59, 61, 63, 65а, 67, 69, 71, 72, 73, 75, 77, 81, 82, 84, 86, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 104, 106, 114а, 116, 118, 120, 128, 130, 132, 134, 136, 138, 140, 142, 144, 146, 148, 150, 152, 154, 158, 160, 162, 164, 166, 168, 170, 172,
— ул. Юбилейная, 24, 26, 28, 30, 31, 32, 34, 35, 36, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 50, 51, 53, 54, 55, 57, 59, 61, 62, 63, 65, 69, 69а, 71, 72, 73, 74, 75, 77, 79, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 91, 93, 95, 97, 101, 103, 105, 111, 113, 115, 117, 119, 121, 125, 129, 131, 133, 135, 137, 141, 143, 145, 147,
— ул.
— ул. П.Коммуны, 3, 7, 9, 10, 11, 12, 15, 16, 21, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54,
— ул. Черняховского, 4, 5, 7, 9, 10, 12, 14, 16, 30, 32, 34, 36, 38, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63,
— ул. Хользунова, 78, 78а, 80, 80а,
— ул. Суворова, 56, 89,
— ул. Ленвенская, 25, 27, 29, 30,
— ул. Монтажников, 3, 7, 9,
— ул. Ермака, 61, 63, 65, 66, 67, 68, 69, 71, 73,
— ул. Л. Толстого, 11, 13, 17, 19, 19а, 21, 23, 25, 33, 42, 44, 56, 62, 66, 68, 70, 72, 74, 79, 80, 82, 84, 86, 88, 90, 92, 94, 96, 98,
— ул. Ур. Танкистов, 59, 61, 64, 68,
— ул. В. Бирюковой, 8, 10, 12, 14, 16, 18,
— ул. Черепанова, 11, 12, 13, 18, 20, 20а, 22,
— пр. Советский, 37, 41, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 58, 59, 60, 61, 61а, 62, 63, 64, 65, 66, 68, 70, 72, 74, 75,
— ул. Пятилетки, 44, 46, 47, 48, 51, 50, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 60, 62, 67, 69, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87, 89, 99, 101, 103, 105,
— ул. Гагарина, 5, 6, 8, 12, 16, 18, 22, 20, 24, 26, 28, 30, 32,
— ул. Челюскинцев, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61,
— ул. Мира, 29, 31, 32, 33, 34, 36, 37, 38, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 56, 58, 62, 64, 65, 66, 67, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 79, 80, 81, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 96, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 110, 112, 116, 118, 120, 122, 124, 128, 130,
— ул. Потемина, 1, 4, 6, 6а, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 16,
— Абрамово,
— Кропачево,
— Микрорайон Еврохим.
«Березниковская водоснабжающая компания» приносит извинения за доставленные неудобства. Телефон диспетчера 27-49-00.
07.05.2023 09:03
Фидальго будет отсутствовать | SpanishDict Answers
Несколько часов назад я делал последние карточки. Я благодарен Nametaken, создателю почти всех из них, за то, чему я научился в то время. И это может быть последняя моя деятельность перед отсутствием.
Я должен отсутствовать на нашем сайте в течение длительного времени (не менее 6 месяцев). На многие другие вещи нужно было потратить огромное количество времени, и у меня не было столько времени на испанский язык, сколько было. С другой стороны, я тоже хочу отдохнуть после всего, что я сделал на нашем сайте (конечно, с вашей помощью). И именно поэтому я решаю не быть здесь какое-то время.
29 октября исполнится год с того дня, как я зарегистрировал свою учетную запись в SpanishDict. Менее чем за год, я рад, что я был награжден некоторыми важными значками нашего сайта и многими другими. Но, на мой взгляд, добрые слова, а также вежливые комментарии и посты от вас — это самое важное, что я заработал.
В разделе карточек я был на первом месте в таблице лидеров всех времен, но я не думаю, что это цель. На мой взгляд, если карточка хороша, нет причин, по которым мы ее не сделаем. Постараемся сделать это как можно лучше. Я действительно думаю, что все вы можете преуспеть в выполнении карточек, если вам это интересно.
В разделе ответов я благодарен создателям всех хороших интересных упражнений, а также всем вам, кто помог мне улучшить мой испанский и английский. Спасибо за ваши хорошие идеи.
Насчет вех и значков, как я уже говорил выше, я не думаю, что их и очки, репутация — это цели делать. До того, как я сделал карточки Nametaken, я думал, что не смогу уйти, не заполнив ее превосходные карточки (без учета того, позволит ли мне такое решение вернуться на первое место). Цифры для удовольствия, а не идеал нашей жизни.
Среди всех присутствующих позвольте мне поблагодарить Хайди, хорошего педагога, которая тратит много своего времени, помогая нам корректировать наши занятия каждый день. Спасибо за хорошие аудиозаписи и упражнения.
А насчет знатного пользователя, позвольте передать привет Марианне, вы действительно хорошая «мама» для всех юных участников. Без вас мы потеряли великий источник знаний.
Это правда, что здесь еще есть много вещей, на которые у меня нет достаточно времени, хотя они могут быть моими решениями. Я подумал открыть ветку о 150 тысячах Хайди. Я не прошла все уроки нашего сайта и постараюсь пройти. Поскольку я не являюсь носителем английского языка, я думаю, что при общении с членами SpanishDict возникали некоторые проблемы/проблемы. Однажды я не понял, что сказала Марианна (по-английски), и не знал, что это просьба. И я заранее сожалею об этом.
Много месяцев спустя на нашем сайте появится много новых вечеринок. Мне жаль, что меня не будет здесь, чтобы отпраздновать то, что вы получите. Желаю тебе, поздравляемому, приятной вечеринки; Я рад за вас и дарю вам самые добрые слова.
И, прежде всего, всем членам SpanishDict, я заранее благодарен вам за все, что вы сделали для нашего сайта. Я уважаю вас за вашу большую любовь к испанскому и английскому языкам. Желаю вам успехов как в учебе, так и в жизни.
С сегодняшнего дня меня не будет. Люди тратят 4 года на ожидание чемпионата мира. А старшеклассник еще ребенок, если он никогда не покидает свой дом, чтобы познать широту внешнего мира. У каждого праздника есть свое завершение. Надеюсь, я скоро буду здесь.
С уважением,
Спасибо за добрые слова, fidalgo, и я уверен, что вы не сможете остаться в стороне 😉 спасибо за всю вашу неоценимую помощь, работу, которую вы проделали на а-я темы…omg — 00494d19, 13 июля 2010 г.
Отсутствует Определение и значение — Merriam-Webster
1 из 3
отсутствующий ˈab-sənt1
: отсутствует в обычном или ожидаемом месте : пропал без вести сегодня отсутствовал в классе делился воспоминаниями об отсутствующих друзьях Она явно отсутствовала [=ее отсутствие было очень заметным] на собрании.2
: отсутствует : отсутствует … опасность в ситуации отсутствия питания …—М. H. Trytten ген, встречающийся у млекопитающих, но отсутствующий у птиц3
: проявляющий отсутствие внимания к тому, что происходит или говорится : не внимательно у нее было отсутствующее выражение лицаотсутствует
2 из 3 отсутствующий аб-ˈотправленоаб-ˌотправлено
переходный глагол
: держаться подальше Он отсутствовал на собрании.отсутствует
3 из 3 отсутствующий ˈab-səntСША, официальный
: при отсутствии (чего-либо) : без При отсутствии каких-либо возражений план будет продолжен.Синонимы
Прилагательное
- далеко
- отсутствует
- из
- минус
- без
- хочу
- без
Примеры предложений
Прилагательное отсутствующий отец, которого большую часть времени нет дома ген, встречающийся у млекопитающих, но отсутствует у птиц ландшафт, в котором почти полностью отсутствует растительность Он ответил на ее вопрос, продолжая смотреть телевизор.
Предлог При отсутствии возражений план будет продолжен. При отсутствии такого соглашения мы не можем идти дальше. Узнать больше Последние примеры в ИнтернетеЭти примеры программно скомпилированы из различных онлайн-источников, чтобы проиллюстрировать текущее использование слова «отсутствует». Любые мнения, выраженные в примерах, не отражают точку зрения Merriam-Webster или ее редакторов. Отправьте нам отзыв об этих примерах.
История слов
Этимология
Прилагательное
Среднеанглийский, заимствованный из англо-французского, заимствованный из латыни отсутствующий-, абсенс , причастие настоящего времени абессе «быть вдали, отсутствовать», от аб- аб- + -sens , причастие настоящего времени (засвидетельствовано только префиксами) эссе «быть » — подробнее в записи 1
Глагол
Среднеанглийское Absten , заимствовано из англо-французского Abspenser , заимствовано из позднелатинского Absentāre , глагольное производное от латыни Absens-, Absens отсутствует запись 1
Предлог
производное от отсутствующей записи 1
Первое известное употребление
Прилагательное
14 век, в значении, определенном в смысле 1
Глагол
15 век, в значении, определенном выше
Предлог
9 0278 1944, в значении, определенном вышеПутешественник во времени
Первое известное использование в отсутствие было в 14 векеПосмотреть другие слова того же века
Словарные статьи Рядом с
отсутствуетотсутствие лезвия
отсутствующий
отсутствие
Посмотреть другие записи поблизостиПроцитировать эту запись «Отсутствующий.
» Словарь Merriam-Webster.com , Merriam-Webster, https://www.merriam-webster.com/dictionary/absent. По состоянию на 8 июня 2023 г. Копия цитированияДетское определение
отсутствует
1 из 2 прилагательное отсутствующий ˈab-sənt1
: отсутствует или посещает : отсутствует
2
: отсутствует энтузиазм был отсутствовал3
: задумался : озабочен
рассеянно наречие
отсутствует
2 из 2 глагол отсутствующий ab-ˈsent: держаться подальше
Еще от Merriam-Webster о
отсутствуетАнглийский: Перевод отсутствует для говорящих на испанском языке
Britannica English: перевод отсутствует для говорящих на арабском языке
Последнее обновление: