Кабаниха синквейн: Синквейн Гроза Островский

Образ и характеристика Тихона Кабанова в пьесе «Гроза», его отношения с Кабанихой

Тихон Кабанов — один из центральных героев драмы «Гроза» Островского.

В этой статье представлен цитатный образ и характеристика Тихона в пьесе «Гроза»: описание отношений Тихона и его матери Кабанихи.

Смотрите: Все материалы по пьесе «Гроза»
   

Тихон Иванович Кабанов – сын богатой купчихи Кабанихи. У него есть сестра Варвара Кабанова. Тихон женат на молодой женщине, главной героине пьесы Катерине Кабановой.

Возраст Тихона Кабанова не уточняется автором, но, судя по всему, это уже не молодой мужчина.

Тихон и Кабаниха.
Художник С. В. Герасимов

Тихон – бесхарактерный мужчина, настоящий «маменькин сынок». Он не смеет ступить и шагу без согласия матери. При этом он глубоко несчастлив и живет в доме матери, как в тюрьме.

Когда погибает Катерина, Тихон винит во всем свою злую мать, не признавая за собой вину.

Образ и характеристика Тихона в пьесе «Гроза»

Тихон Кабанов – сын купчихи Кабанихи, «маменькин сынок», который во всем слушается мать:

«Да как же я могу, маменька, вас ослушаться!..» 
«Я, кажется, маменька, из вашей воли ни на шаг…»

Он, как и остальные члены семьи, терпит обиды от своей вздорной матери:

«…Да когда же я, маменька, не переносил от вас?..» (переносит обиды)

Тихон – дурак, глупый человек. Он сам признается, что у него нет своего ума, поэтому он во всем слушается матери:

«…хоть у нее муж и дурак, да свекровь-то больно люта…» (Кудряш о Тихоне)
«Пора бы уж вам, сударь, своим умом жить…»
«Нет, говорят, своего-то ума.
И, значит, живи век чужим…»

Тихон — мягкий, плаксивый мужчина:

«А ты уж испугался, расплакался!..» 
«Что ты сиротой-то прикидываешься! Что ты нюни-то распустил? Ну, какой ты муж? Посмотри ты на себя! Станет ли тебя жена бояться после этого?..»

Он покорно исполняет все приказы матери:

«Ломаться-то нечего! Должен исполнять, что мать говорит…» 
«Вот она ему теперь и надает приказов, один другого грозней, да потом к образу поведет, побожиться заставит, что все так точно он и сделает, как приказано…»

Для него жизнь с матерью похожа на жизнь в тюрьме в кандалах:

«…а с этакой-то неволи от какой хочешь красавицы жены убежишь! Ты подумай то: какой ни на есть, а я все-таки мужчина, всю-то жизнь вот этак жить,..»
 
«И на воле-то он, словно связанный. ..» 
«Да как знаю я теперича, что недели две никакой грозы надо мной не будет, кандалов этих на ногах нет, так до жены ли мне?..»

Свою жизнь с матерью Тихон считает мучением:

«…Хорошо тебе, Катя! А я-то зачем остался жить на свете да мучиться!..»

Он мечтает вырваться на свободу, но ничего не делает, чтобы освободиться от матери:

«…Вы меня уж заездили здесь совсем! Я не чаю, как вырваться-то…»

Когда Тихон уезжает из города по делам, без надзора матери он уходит в загул и все время пьет:

«Я в Москву ездил, ты знаешь?  <…> я как выехал, так загулял. Уж очень рад, что на волю-то вырвался. И всю дорогу пил, и в Москве все пил…»
 
«Он как выедет, так запьет…»

Кабаниха ревнует Тихона к жене, поэтому «ест его поедом»:

«То все приставала: «Женись да женись, я хоть бы поглядела на тебя, на женатого»! А теперь поедом ест, проходу не дает – все за тебя. ..» 
«Может быть, ты и любил мать, пока был холостой. До меня ли тебе, у тебя жена молодая…»

Тихон говорит, что любит и жену, и мать. Но при этом он никогда не заступается за жену, на которую часто нападает его злая мать Кабаниха:

«…Одно другому не мешает-с: жена сама по себе, а к родительнице я само по себе почтение имею <…> Я обеих люблю…»

Тихон говорит, что жалеет свою жену Катерину и не хочет ее бить. Но по приказу матери он все-таки бьет супругу:

«А я ее люблю, мне ее жаль пальцем тронуть. Побил немножко, да и то маменька приказала. Жаль мне смотреть-то на нее…»

Когда погибает Катерина, Тихон винит свою мать в смерти жены и как будто даже осмеливается повысить голос на родительницу. При этом он не признает за собой вины, хотя именно его безволие и бесхарактерность также явились причиной трагедии:

«Маменька, вы ее погубили! вы, вы, вы <. ..> Вы ее погубили! Вы! Вы!..»

Критика об образе Тихона в пьесе «Гроза»

«Деспотизм Кабанихи печально отразился на характере ее сына Тихона. По натуре своей Тихон человек добрый; он по-своему любит жену, сострадает ее мучениям, старается остановить Катерину, когда она начинает каяться в присутствии свекрови; но, подавленный гнетом, он лишен всякого подобия собственной воли и мысли, а потому решительно не в силах защитить жену от оскорблений и даже сам оскорбляет ее по приказанию матери.

Только тогда, когда уже Катерина покончила расчеты с жизнью, Тихон выразил свой поздний протест…» 
(С. З. Бураковский, книга «А. Н. Островский. Биографические сведения и разбор его произведений для учащихся», 1904 г.)

Это был образ и характеристика Тихона в пьесе «Гроза» Островского: описание характера героя, отношений Тихона и Кабанихи в цитатах из драмы.

Смотрите: Все материалы по пьесе «Гроза»

Образ и характеристика Варвары Кабановой в пьесе «Гроза»

Варвара Кабанова – одна из ярких второстепенных героинь драмы «Гроза» Островского.

В этой статье представлен цитатный образ и характеристика Варвары в пьесе «Гроза»: описание характера и истории героини в цитатах.


Смотрите: Все материалы по пьесе «Гроза»

Варвара Ивановна Кабанова – 

дочь богатой купчихи Кабанихи и сестра Тихона Кабанова. Варвара тайно встречается с Ваней Кудряшом, служащим купца Дикого.

Варвара – умная и хитрая девушка. Она, как и все остальные члены семьи, терпит обиды своей матери Кабанихи. Но, в отличие от Катерины, она не падает духом, а приспосабливается к тяжелой жизни и учится врать матери.

Варвару не мучает совесть за то, что она, незамужняя девушка, ходит по ночам на тайные свидания. И хотя это может повредить ее репутации, она делает то, что хочет.

Хитрая Варвара также помогает Катерине устроить свидание с ее возлюбленным Борисом.

В конце концов, устав от скандалов с матерью, Варвара убегает из дома со своим любимым Кудряшом.

Образ и характеристика Варвары в пьесе «Гроза»

Варвара – дочь злой купчихи Кабанихи. Мать «точит», обижает Варвару, как и всех остальных членов семьи:

«…Варвару маменька точила-точила; а та не стерпела, да и была такова – взяла да и ушла…»

Девушка делает вид, что уважает мать Кабаниху, но про себя осуждает ее поведение: 

«…Варвара (про себя). Не уважишь тебя, как же!..» 
«…Варвара (про себя). Нашла место наставления читать…»

Варвара – молодая красавица:

«…Что, красавицы? <…> Красота-то ваша вас радует?…»

Она не любит много разговаривать:

«Ну, я много разговаривать не люблю; да и некогда мне…» 
Варвара и Кудряш.
Художник С. В. Герасимов

Варвара – «греховодница», то есть она совершает грехи, по ее собственным словам. Действительно, она тайно по ночам встречается с Кудряшом, что для незамужней девушки ее круга считается неприличным:

«Показываются Кудряш и Варвара. Целуются…» 
«Да что ты затеяла-то, греховодница! Можно ли это!..» 
«Что мне тебя судить! У меня свои грехи есть…» (Варвара о себе)

Судя по всему, Варвара и Кудряш давно встречаются за спиной у Кабанихи:

«Ну, прощай! (Зевает, потом целует холодно, как давно знакомого.)»

Варвара не замужем, но она более «испорченная» девушка, чем замужняя Катерина:

«Говори! Я хуже тебя…» (Варвара о себе) 

По ее собственным словам, Варвара не обманщица, но она научилась обманывать, чтобы выжить в своей семье, где всем заправляет ее злая и властная мать Кабаниха:

«У нас весь дом на том держится. И я не обманщица была, да выучилась, когда нужно стало….»
«…калитка, ее маменька запирает на замок, а ключ прячет. Я его унесла, а ей подложила другой, чтоб не заметила … Тебе не надо, мне понадобится; возьми, не укусит он тебя…»

Варвара считает, что можно делать все, что хочется, но тихо, «шито-крыто». Следуя этому принципу, Варвара развлекается с Кудряшом по ночам в тайне от матери:

«А по-моему: делай, что хочешь, только бы шито да крыто было…»

Варвара жалеет и любит Катерину, несчастную жену своего брата Тихона:

Катерина. Так ты, Варя, жалеешь меня? <…>.любишь меня? (Крепко целует.) 
Варвара. За что ж мне тебя не любить-то! 

С свою очередь, Катерина считает Варвару милой девушкой и любит ее «до смерти»:

«Ну, спасибо тебе! Ты милая такая, я сама тебя люблю до смерти.

По ходу пьесы хитрая Варвара устраивает тайное свидание Катерины и Бориса в овраге. В итоге Катерина изменяет с Борисом своему мужу. Варвару не смущает, что она своим сводничеством толкает Катерину к измене. Вероятно, Варвара не задумывается о том, какие последствия это может имееть:

«Что она это делает-то? Что она только придумывает? 
«Знаешь овраг за Кабановым садом?..» (Варвара – Борису)

В конце концов Варвара убегает с Кудряшом из дома – подальше от злой матери Кабанихи:

«Говорят, с Кудряшом с Ванькой убежала, и того также нигде не найдут. Уж это, Кулигин, надо прямо сказать, что от маменьки; потому стала ее тиранить и на замок запирать. «Не запирайте, говорит, хуже будет!» Вот так и вышло…»

Критика об образе Варвары в пьесе «Гроза»

«…Варвара и ее возлюбленный Кудряш. Оба они натуры бойкие, смелые и веселые.

Варвара весьма просто смотрит на жизнь: убежденная, что добром ничего не добьешься среди черствых и суровых людей, она прибегает к обману, на котором, по ее словам, весь дом держится; она защищает Катерину, устраивает для нее свидание с Борисом, не подозревая вовсе, какие страдания ожидают от этого бедную женщину.

В противоположность Варваре, которая говорит, что можно делать все, что хочешь лишь было бы это шито-крыто, Катерина, как натура в высшей степени правдивая, не в состоянии прибегнуть к обману, всегда господствующему там, где жизнь основана на страхе, на угнетении слабых сильными… <…>


…автор создал … типическое лицо, девушку, падающую сознательно и без борьбы, на которую тупая строгость и абсолютный деспотизм того семейного и общественного быта, среди которого она родилась и выросла, подействовали, как и ожидать следует, превратно, то есть повели ее веселым путем порока, с единственным, извлеченным из данного воспитания правилом: лишь бы все было шито да крыто. ..»

(С. З. Бураковский, книга «А. Н. Островский. Биографические сведения и разбор его произведений для учащихся», 1904 г.)

Это был цитатный образ и характеристика Варвары Кабановой в пьесе «Гроза» Островского, описание героини в цитатах из драмы .

Смотрите: Все материалы по пьесе «Гроза»

от Добрых (2)

 

И вот по сцене ходит девушка по имени Аталанта
в голове и шкуре кабана, еще теплая, еще истекающая кровью,

ее боевой трофей. Ее парень и его дяди
наблюдают за ней. Она почти похоронена под
дикой свиньей, но это парад победы.

Когда дяди крадут кабана, бойфренд убивает их –
и позже в спектакле его мать в ярости,
так как дяди ее братья –
приближается к нашему огню сбоку сцены.
Хабба хабба дым и веники.

Защитит ли она своих братьев или сына?
Она несет деревянную головню, которую выхватила из огня
в день, когда родился ее сын. Значит, она спасла
ему жизнь. Теперь она приседает и
размахивает своим хоботом у нашего костра.

В то время нас было пятьдесят человек, добрых,
да будьте осторожны, кого вы призываете. Для нас
лучше всего подходит эвфемизм. ЕС означает «хорошо» — подумайте об эвкалипте
— орех покрывает семя — «хорошо покрыт».
Эвмениды, это наше второе имя.

Счастливые, когда остаются одни, но формальные в нашей работе,

защитники справедливости, в идеале практикуемые в диссонансе,
мы обучены мстить.
Во время драмы мы входили медленно,
шагая по дядиной и кабаньей крови.

Молча сейчас мы окружим действие по кругу.
На паузе в пораженном монологе матери
начинаем орать и завывать, потом Алекто
попадает на полутону над моей, делаем пронзительно,
Мегера превращается в птицу.

Над нами на ярусах два человека падают в обморок.
Мать из сказки поворачивается к нам –
«Повернитесь, фурии, богини наказания –»
и мы отшатываемся, наша песня оборвалась. «Поверните
, чтобы увидеть жертву, которую я приношу».

Мы снова начинаем вопить, и волны звука поднимаются
через ярусы. Больше людей падает в обморок, у троих
конвульсии. Вызываются медики.
На следующей неделе Эсхил предстает

перед местным судьей.

Ему читают лекцию об общественной безопасности
и говорят, что он не может получить пятьдесят
этих так называемых добрых.
Ваша честь, говорит он, какое число
вы считаете возможным?

Как мать накажет сына?
На самом деле его убила мать – да –
так это и закончилось. Детский, очаровательный
социопат не сидит в тюрьме с цветным телевизором и наркотиками
или консультированием.

Смотрите мать, у которой братья убиты,
подходит к нам и колеблется четыре раза, затем ставит клеймо
в огне. Это дерево, которое она вытащила, когда спасла жизнь
своему сыну. Тишина. Роковое дерево издает стон,
и он выдыхается на блуждающие ветры.

Ну, я уже устал от мести.
Часто я бываю вдали от дома – в этот раз, когда я уехал,
это было с моими сестрами, после фестиваля трагедии.

Нам нужен был праздник, сказала Алекто,
где-то совсем в другом месте.

По пути на юг,
, мы увидели вывески сельскохозяйственной выставки.
Пыльная карнавальная атмосфера затуманила нам глаза
и во время неопознанного промежутка времени мы перешли
на новый язык, на другую территорию.

*

Мы вошли в чертоги времени,
затянутые паутиной туннели, где маячили сырые растения,
мимо речных пещер, безвкусных монстров,
чьи предки когти мы вырвали из спины,
потом над землей мы увидели знак для гонок Буша.

Вклад стоил десять долларов.
Мегера сказала, что мы исследователи и хотим
опросить людей о жизни в лесу.
Для Хорошие выходные ? Они сказали. Мы понятия не имели,
о чем она говорит, но кивнули.

С этого момента мы научились блефовать,
полуговорить, тупить, симулировать.

Наш язык был описан
как английский для туристов. Люди всегда заполняют пробелы
, и двадцать первый век не исключение.
Мы чувствовали запах лошадей и пива.

Ты хоть представляешь, где мы? Мегера сказала
женщине у ворот. Пылающая гора, сказала она,
, затем Гайра на вершине хребта.
Холодно? мы сказали.
Минус тринадцать, может быть, сказала она. Попробуйте мотель Isis.

На наклонном загоне было соревнование чучел —
в два ряда, может, шестьдесят, на ширине дороги друг от друга.
Вы можете судить их.
Тот, у которого внутренности были тыквой – один в ту-ту –
потом киоск по продаже кнутов мастера-плейщика из Бендиго.

Рядом киоск с аквагримом и запах верблюдов
возле пивной палатки. Случайная трещина
кнута, выставленного на аукцион, рассмешил Алекто.
Она могла показать им несколько трюков,
но не собиралась. Напоминает мне, хотя, сказала она.

Фактически мы были инкогнито, и так будет еще несколько месяцев. Гиды
взяли нас с собой на экскурсию по «Собаке на Такербоксе»,
по пещерам Дженолан, Морскому миру, Миру фильмов,
по Большому ананасу
и Большому Барьерному рифу.

Вблизи Гоулберна мы вошли
в напряженный бетонный таран, Большой Меринос.
Мы поднялись по лестнице и посмотрели его плексигласовыми глазами
на ряд комиссионных домов, ведущих в город –
так называемый реальный мир.

от The Kindly Ones (River Road Press, 2008), Susan Hampton 2008, используется с разрешения автора и River Road Press. Урок Уровень : Все уровни Продолжительность : 45 минут

Урок Название: Синквейны 1

Грамматика и словарь

словосочетания

существительное и прилагательное фразы

словарный запас эмоций и чувства

Урок Цели

Студенты будет, создавая стихи в фиксированном формате, развивать прилагательное / существительное словосочетания и развивать использование прилагательных, описывающих чувства и эмоции.

Материалы Требуется

Нет

Подготовка

Проверка что вы понимаете дидактическую форму синквейна а) посмотреть в Интернете и б) написать несколько следующих образец в плане урока. 2

Процедура

1

Воспроизведение Быстрые списки с этими категориями «животные, еда, места, спорт»,

Процедура : Нарисуйте четыре столбца на доске с заголовками категорий.

Студенты передать мяч. Когда ученик получает мяч, он должен встать и дать слово за категория, которой еще НЕТ на борту.

Должен поймать, ответить и бросить так быстро, как они могут.

Учитель добавляет слово в списки

Далее студент имеет следующую категорию.

Стоп когда в каждом списке десять элементов. (или столбцы заполнены)

Сделать убедитесь, что вы оставили достаточно места на борту, потребуются дополнительные списки и место для написания синквейна.

2

Выбрать или попросите учащегося выбрать одно из слов

Написать это на доске.

3

Выявление и список слов, чтобы описать его. (Прилагательные) – Перечислите около десяти

Выбрать два и напишите как вторую строку синквейна

4

Elicit фразы из трех слов, чтобы описать его. — Перечислите около 5 на доске, вам может потребоваться сделать некоторые или все из них самостоятельно в зависимости от уровень класса и количество отзывов, которые вы получаете.

Выбрать один и добавить в качестве строки 3 синквейна.

5

Выявление эмоции или эмоциональные реакции – Перечислите около десяти

Выберите четыре и добавить четвертую строку синквейна.

6.

Запись Строка 1 снова как строка 5 синквейна

Читать Выпишите стихотворение, объясните еще раз, как оно было написано, и проверьте понимание. 3

7.

Получить каждому студенту выбрать слово и написать о нем.

Использование подбрасывание мяча, чтобы выбрать учащихся для чтения своих стихов.

Быть готовы помочь студентам или читать для них, если они слишком застенчивы.

Примечания

  1. А дидактический синквейн — это пятистрочная поэзия. Обычно это форма счета слогов с двумя слогами в первой строке, для слогов во второй строке, шесть слогов в третьей строке, восемь слогов в четвертой строке и два слога в пятой строке. Для более сильных или более высоких классов вы можете объяснить о слогах и настаивать на этом требовании. Для более слабых или более низких классов уровня использовать форму подсчета слов с одним словом (независимо от того, сколько слогов), два слова, три слова, четыре слова, одно слово в виде строки состав. На сайте можно найти много информации в Интернете, выполнив поиск «дидактический синквейн» или более широкую форму «синквейн».

  2. Они очень легко пишутся. Вот один пример.

Тигр

Голодный, крадучись

Оранжевый и черный

Страшный, грозный, благородный, красивый

Тигр

  1. Ниже является полным примером того, как стихотворение во второй ноте могло бы быть построен.

About the Author

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Related Posts