Синквейн на тему вещий олег: Напишите синквейн про Олега из повести А. С. Пушкина «Песнь о вещем Олеге»

Напишите синквейн про Олега из повести А.С.Пушкина «Песнь о вещем Олеге» — Знания.site

Последние вопросы

  • Литература

    26 минут назад

    Повесть Детство Льва Толстого
  • Литература

    57 минут назад

    «Протиріччя образу Тараса Бульби в однойменній повісті М.Гоголя»; твір допоможіть​
  • Литература

    1 час назад

    Чи є Ромео та Джульєтта заручниками долі?
  • Литература

    1 час назад

    Как я ловил человечков Б. Житков
  • Литература

    1 час назад

    По могите с литературой пожалуйста
  • Литература

    1 час назад

    Дети синего фламинго. ………………………………………………………………………………………
  • Литература

    1 час назад

    Яке благодіяння маркіза найбільше ощасливило Жульєна? а) він був зарахований до гусарського полку; б) йому передали у власність замок; в) весілля з баронесою.
  • Литература

    2 часа назад

    «Собачье сердце» Проверочная работа
  • Литература

    2 часа назад

    помагіте пж СрОчНо пж СрОчНо пж СрОчНо ​
  • Литература

    2 часа назад

    Опиши в художньому стилі зимовий вечір (7-8 речень)зазнаючи кольори (неба, місяця, зір, снігу тощо) Використовуй художні засоби(епітети ,метафори,порівняння). ДОПОМОЖІТЬ БУДЬ ЛАСКА СРОЧНО!!​
  • Литература

    2 часа назад

    Яку тварину побачив герой вперше жага до життя
  • Литература

    2 часа назад

    поговоримо про особисте або мої поради Симоні Кроллі Диваки і данули твір срочно На урок даю100б​
  • Литература

    2 часа назад

    срочно ……………​
  • Литература

    3 часа назад

    Людська комедия О де Бальзака скаладаеться з
  • Литература

    3 часа назад

    1. Читати «Ромео і Джульєтта», дія ТРЕТЯ, сцена П’ЯТА. 2.Скласти план сцени п’ятої з цитатами. помогите пожалуйста

Все предметы

English

United States

Polski

Polska

Bahasa Indonesia

Indonesia

English

India

Türkçe

Türkiye

English

Philippines

Español

España

Русский

Россия

How much to ban the user?

1 hour 1 day

Литература в 6 классе: 21.09.2016. Помощник!!!

Подготовка к ТКР «Страницы поэзии. А.С.Пушкин. М.Ю.Лермонтов».
1. Прочитайте стихотворения  М. Ю.Лермонтова » «Парус»,»Три пальмы».

2. Ознакомьтесь с теоретическим материалом на стр. 61-63, 64-67.
3. Сформулируйте основную мысль стихотворений «Парус», «Три пальмы».
4. Выучить:
Хорей  — это…
Ямб — -это…
5. Используя литературоведческий словарь, повторить: эпитет, сравнение, олицетворение, метафора.
6. Объясните значение слов — сечь, чело, кудесник, Перун, волхвы, тризна.
7. Перечислите черты характера кгнязя Олега и кудесника.
8. Объясните смысл диалога князя Олега и кудесника.
9. Подготовьте высказывание о стихотворение  «Зимнее утро». Для этого используйте план (смотри презентацию). 

Эти ссылки используйте для подготовки к ТКР:
Анализ стихотворения «Парус»

Анализ стихотворения «Парус»

Анализ стихотворения «Три пальмы»

А.С.Пушкин «Песнь о вещем Олеге»

Обратите внимание:

  1. Характеристика образов.
    Способы создания образа Олега:
    авторское описание, портретные штрихи (См.
    иллюстрации В.М. Васнецова: таким ли вы представили себе князя по тексту баллады?), речь героя, характеристика князя в словах кудесника, поступки, взаимоотношения с окружающими.
    Олег в начале балладыОлег после смерти коня
    Это властный воин, обласканный судьбой. Им покорены народы, города, его щит – «на вратах Цареграда». В принятии решений он смел, решителен, даже жесток. «Села и нивы» непокорных недругов «обрек он мечам и пожарам». Но он – патриот, он всегда думает о своем княжестве, защищает его от «соседей-врагов», храбро сражается за его честь и славу.
    И все же инстинкт самосохранения толкает Олега на расставание с боевым товарищем – конем.
    Осознающий приход старости, князь в минуту воспоминаний вновь спрашивает о коне. Пришло время подводить итоги жизни. Торжество блестящих побед не заменили отсутствия боевого друга, который, наверное, очень тосковал по своему хозяину.
    Олега до сих пор мучает грех предательства. Узнав о смерти коня, князь переживает душевную трагедию. Он осознает, что был неправ, когда усомнился в верности друга. Покаяние пришло с возрастной мудростью. Его мысли теперь направлены не на предвиденье будущего, а на прозрение прошлого. И, словно за предательство дружбы, князь наказан роковой смертью: не в бою, а бесславной – от укуса змеи.

    Образ кудесника.
    Это старый мудрый человек, который, хоть и ушел в отшельничество, все же живет с мыслями о людях, о превратностях их судеб. Ему известен весь доблестный путь Олега. Кудесник отвергает материальные блага и поэтому отказывается от подарка князя. Он смел и независим, не боится «могучих владык» и говорит все им прямо в лицо. Кудесник осознает свое духовное величие – ведь он «с волей небесною дружен». А свой язык он называет «вещим» за способность предсказывать судьбу. 

  2. – Как же должен был поступить князь после предсказания кудесника? Правильно ли он сделал, приказав забрать от него коня – своего верного боевого товарища?
    Наводящий вопрос учителя:
    – А как князь представлял себе ту смерть, которую он будто бы мог «принять от коня своего»? (Конечно же, в бою: конь испугался, споткнулся, сбросил всадника, нанес ему случайный удар копытом и т. п.).
    В этом и заключается главная интрига – неожиданность развязки баллады: ведь князь хоть и погибает от коня, но не в смертельном бою… Развязка дает нам понимание художественной темы и идеи баллады.
  3. Тема и идея баллады.
    Тема «Песни о вещем Олеге»: человек не может уйти от своей судьбы, перехитрить ее.
    Идея
     произведения: утверждение ценности дружбы и доверия во всех их проявлениях (даже если твой друг – четвероногий).

Словарная работа («Песнь о вещем Олеге»)

  • Бранное поле или поле брани – поле битвы.
  • Броня – одежда из металлических пластинок или колец; защищала воина от удара меча, копья
  • Вдохновение – творческий подъём, прилив творческих сил.
  • Вещий – пророческий, предвидящий будущее.
  • Волхвы – название языческих жрецов у славян. В старославянских переводах библейских текстов слово «волхв» применялось для обозначения жрецов, кудесников, из числа других народов.
  • Жрец – служитель божества; магические действия жрецов назывались волхованием; по языческим представлениям, волхвы, находясь в особых отношениях с богами, могли предсказывать будущее.
  • Летописи – памятники исторической прозы Древней Руси.
  • Отроки – здесь молодые слуги князя.
  • Перун – бог грома и молний у древних славян.
  • Попона – покрывало для лошади.
  • Праща – древнее ручное боевое оружие для метания камней.
  • Секира – боевой топорик с длинной рукоятью.
  • Сеча – сражение.
  • Тризна – похоронный обряд у древних славян.
  • Хозары (или хазары) – народ, живший некогда в южнорусских степях и нападавший на Древнюю Русь.

Друзья! При подготовке к  следующему уроку используйте  материалы книги Н.С.Ашукина, М.Г.Ашукиной «Крылатые слова».  Вам сюда!


15.10.2016
Правила составления синквейна

Синквейн (от фр.

 cinquains, англ. cinquain) — это стихотворение, состоящее из пяти нерифмованных строк.

Синквейн – это не простое стихотворение, а стихотворение, написанное по следующим правилам:

1 строка – одно существительное, выражающее главную тему cинквейна.

2 строка – два прилагательных, выражающих главную мысль.

3 строка – три глагола, описывающие действия в рамках темы.

4 строка – фраза, несущая определенный смысл.

5 строка – заключение в форме существительного (ассоциация с первым словом).

Жизнь.

Активная, бурная.

Воспитывает, развивает, учит.

Дает возможность реализовать себя.

Искусство.

10 лучших образцов стихов синквейна – Интересная литература

Литература

Доктор Оливер Тирл (Университет Лафборо)

Каковы лучшие примеры синквейна в английской и американской поэзии? На самом деле существует более одного способа определить , чем на самом деле является синквейн, но самое широкое определение состоит в том, что синквейн — это любое стихотворение из пяти строк. Вот оно: стихотворение, состоящее из пяти строк.

Но такое широкое определение означало бы, что лимерик — основной элемент комического и непристойного стиха — технически является синквейном, и хотя в общем смысле это может быть правдой, мы решили исключить лимерики из нашего списка лучших синквейнов. по-английски. По этой причине термин «квинтен» лучше использовать для любой пятистрочной стихотворной формы, а «синквейн» имеет более конкретное определение.

Итак, ниже мы сосредоточимся здесь на синквейне как особой стихотворной форме, изобретенной американской поэтессой Аделаидой Крэпси (1878–1914) в начале двадцатого века. Хотя слово «синквейн» существовало до ее новаторского миниатюрного стиха, Крэпси использовала его для описания пятистрочной нерифмованной формы, которую она использовала в своих лучших стихах. При создании синквейна на нее повлияли японские формы танка и хайку.

Первая строка должна содержать одну долю, вторая — две доли, третья — три, четвертая — четыре, а пятая и последняя строка должна быть одной долей. Таким образом, синквейн предлагает устойчивое развитие, за которым следует внезапное отступление.

Аделаида Крэпси, «Ноябрьская ночь».

Слушай…
С тихим сухим звуком,
Словно шаги призраков проходящих,
Листья, хрустящие от мороза, срываются с деревьев
И падают.

Этот образец синквейнов Крэпси напоминает форму японского хайку, поскольку его центральный образ состоит из двух элементов: падающих листьев и шагов призраков.

Действительно, во многих ее синквейнах что-то маленькое и повседневное (например, листья) соседствует с чем-то большим и вневременным (в данном случае мертвым). В этом отношении отмирающие листья представляют собой memento mori; сравнение, связывающее их с призрачными шагами, только усиливает это.

Аделаида Крэпси, «Голубые гиацинты».

В твоих
Завитых лепестках какие призраки
Синих мысов и морей,
Что ароматное бессмертное дыхание вздыхает
Греции.

Это стихотворение напоминает о происхождении названия гиацинтов от греческого юноши Гиацинта, возлюбленного Аполлона. Голубые цветы переносят говорящего обратно в древнюю Грецию, призывая к эпохе героев и легенд и создавая связь между тогда и сейчас, прошлым и настоящим.

Аделаида Крэпси, «Изнеможение после боли».

Отливы боли,
И как прохладный бальзам,
Опиатная усталость
Оседает на веках, на расслабленных
Бледных запястьях.

Расширение, а затем сжатие синквейна в его пяти строках точно отражает угасание боли и распространяющуюся усталость, которую чувствует говорящий, возможно, под влиянием лауданума (эта «опиатная усталость»: похожа на вызванную опиатами оцепенение или буквально вызванное опиатами?).

Аделаида Крэпси, «Ниагара, увиденная ноябрьской ночью».

Как хрупок
Над массой
На грохоте воды висит
Осенний, мимолетный, бледный,
Луна.

Несколько синквейнов Крэпси посвящены ноябрьским вечерам, а этот посвящен Ниагарскому водопаду в родном штате Крэпси, Нью-Йорке. Луна кажется хрупкой над мощным порогом водопада; Вот еще одно стихотворение, раскрывающее влияние японского хайку на развитие синквейна Крэпси.

Аделаида Крэпси, «Тень».

Взмах,
На красной розе,
Золотая бабочка…
И на сердце бабочка
Ночнокрылая.

Не все стихи Крэпси посвящены огромным и возвышенным явлениям природы, таким как водопад или луна. Здесь красная роза и золотая бабочка составляют всю вселенную этого миниатюрного стихотворения, а мимолетная жизнь бабочки и нежные крылья напоминают говорящей о ее собственном трепещущем сердце.

Аделаида Крэпси, «Он убил май, и он положил ее / Чтобы нести компанию красных роз»».

Не ты,
Белая роза, но твоя
Кровавая сестра
Дорогая спутница моего сердца
Пролитая кровь.

Этот синквейн, название и эпиграф которого взяты из традиционной баллады «Вавилон» или «Бонни Бэнкс из Форди», показывает попытку Крэпси адаптировать старую песню к своей новой форме.

Баллада «Вавилон», из которой Крэпси взяла свое название, повествует о преступнике, который находит в лесу трех сестер. Он делает предложение каждому из них по очереди, угрожая им смертью, если они откажутся. Первые две сестры отказываются от него и погибают. Третий, однако, угрожает преступнику ответным ударом; она утверждает, что ее брат придет за ним, если он причинит ей вред.

После дальнейших расспросов мужчина обнаруживает, что он брат женщин. Узнав об этом, он лишает себя жизни — тем самым исполняя пророчество сестры о том, что он погибнет от рук ее брата. В пяти коротких строках, узком промежутке синквейна, Крэпси пытается изложить эту историю.

Аделаида Крэпси, «Лунные тени».

Все так же, как
Безветренными ночами
Лунные тени,
Так будет сердце мое, когда я
Умру.

И снова в этом синквейне говорящая Крэпси находит параллели в природе со своими собственными чувствами. Крэпси умерла молодой и прожила последние несколько лет в болезни, поэтому понятно, что многие ее синквейны посвящены смертности.

Аделаида Крэпси, «Убежище во тьме».

Ночью
Тусклая пелена и синева
Я закрою глаза,
Я завяжу глаза, которые
Так устали.

Многие синквейны Крэпси посвящены ночи, и здесь она видит в ночи убежище от своих тревог и забот.

Аделаида Крэпси, «В ловушке».

Ну и
Если день за днём
Следует, и томный год
На год… и вечно дни и годы…
Ну?

Этот синквейн необычен среди стихотворений Крэпси тем, что он полностью абстрактен: вместо того, чтобы найти какое-то конкретное визуальное изображение чувства или настроения, которое стихотворение пытается выразить, он остается в мире абстракций. И все же есть что-то приятное, когда стихотворение возвращается к своей одноударной последней строке, в том же слове, заканчивающем стихотворение, которым оно началось…

Аделаида Крэпси, «Удивить».

Я знаю
Не эти мои руки
И все же я думаю, что были
У женщины вроде меня когда-то были руки
Вот такие.

About the Author

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Related Posts