Научные статьи темы научно-исследовательских работ в каталоге OECD
Каталог тем научных статей на основе рубрикатора Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР, OECD), читайте бесплатно научные работы в электронной библиотеке КиберЛенинка.Научная статья — законченное авторское произведение, описывающее результаты оригинального научного исследования (первичная научная статья) или посвящённая рассмотрению ранее опубликованных научных статей, связанных общей темой (обзорная научная статья). В первичных научных статьях авторами излагается существенная информация о проведённом исследовании в форме, позволяющей другим членам научного сообщества оценить исследование, воспроизвести эксперименты, а также оценить рассуждения и сделанные из них выводы. Обзорные научные статьи предназначены для обобщения, анализа, оценки, суммирования или синтеза ранее опубликованной информации (первичных научных публикаций). Нередко научная статья сочетает в себе эти два типа научных текстов, включая обзорную и оригинальную части.
В настоящее время основным представлением для научной статьи является печатная форма. Эта ситуация постепенно меняется – некоторые издательства наряду с выпуском печатного номера журнала выкладывают тексты опубликованных научных статей в интернет в свободный доступ. Однако в большинстве случаев это делается для подписчиков или на платной основе, что означает фактическое отсутствие статей в интернете и затрудняет поиск научной информации для исследователя.
Проект «КиберЛенинка» призван исправить ситуацию в этой области. Мы предоставляем универсальный каталог, в котором содержится множество статей различных научных журналов, в том числе и рекомендованных ВАК РФ, классифицированных с помощью Государственного рубрикатора научно-технической информации (ГРНТИ), в свободном доступе и бесплатно.
Каталог тем научных статей на базе рубрикатора Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР, OECD)
- Медицинские науки
- Фундаментальная медицина
- Клиническая медицина
- Науки о здоровье
- Биотехнологии в медицине
- Естественные и точные науки
- Математика
- Компьютерные и информационные науки
- Физика
- Химические науки
- Науки о Земле и смежные экологические науки
- Биологические науки
- Техника и технологии
- Строительство и архитектура
- Электротехника, электронная техника, информационные технологии
- Механика и машиностроение
- Химические технологии
- Технологии материалов
- Медицинские технологии
- Энергетика и рациональное природопользование
- Экологические биотехнологии
- Промышленные биотехнологии
- Нанотехнологии
- Гуманитарные науки
- История и археология
- Языкознание и литературоведение
- Философия, этика, религиоведение
- Искусствоведение
- Сельскохозяйственные науки
- Сельское хозяйство, лесное хозяйство, рыбное хозяйство
- Животноводство и молочное дело
- Ветеринарные науки
- Агробиотехнологии
- Социальные науки
- Психологические науки
- Экономика и бизнес
- Науки об образовании
- Социологические науки
- Право
- Политологические науки
- Социальная и экономическая география
- СМИ (медиа) и массовые коммуникации
Сотрудничество с авторами — ГБУЗ МО МОНИИАГ
НАУЧНО-ПРАКТИЧЕСКИЙ ЖУРНАЛ
РОССИЙСКИЙ ВЕСТНИК АКУШЕРА-ГИНЕКОЛОГА
УВАЖАЕМЫЕ КОЛЛЕГИ!
Редакционная Коллегия периодического профессионального издания «Российский Вестник акушера-гинеколога» приглашает практических врачей, научных сотрудников и профессорско-преподавательский состав кафедр акушерства и гинекологии к обмену опытом на страницах журнала.
Мы предоставляем авторам возможность разместить свои статьи в одном из авторитетных научных журналов, входящих в Перечень Высшей аттестационной комиссии Министерства образования и науки Российской Федерации, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертации на соискание ученой степени доктора и кандидата наук. Журнал выходит 6 номерами в календарный год.
Журнал представлен в международных базах данных и информационно-справочных изданиях: РИНЦ (Российский индекс научного цитирования), Web of Science (Russian Science Citation Index — RSCI), EBSCOhost, Ulrich’s Peгiodicals Diгесtогу, Google Sсhоlаr.
С января 2021 года журнал включён в международную библиографическую базу данных «Scopus».
Индексы по каталогу агентства «Роспечать» для подписки на журнал «Российский Вестник акушера-гинеколога»: 80292 – для индивидуальных подписчиков; 80293 – для предприятий и организаций.
Краткие анонсы содержания номеров «Российского Вестника акушера-гинеколога» помещаются на официальном сайте ГБУЗ МО «Московский областной НИИ акушерства и гинекологии» (МОНИИАГ) — https://moniiag. ru/
Полная Электронная версия журнала размещается на ссылке:
https://www.mediasphera.ru/journal/rossijskij-vestnik-akushera-ginekologa
Главный редактор
Академик РАН,
д.м.н., профессор В.И. КРАСНОПОЛЬСКИЙ
Директор ГБУЗ МО МОНИИАГ
Д.м.н., профессор В.А. ПЕТРУХИН
ПРАВИЛА ПОДГОТОВКИ СТАТЕЙ ДЛЯ ПУБЛИКАЦИИ В ЖУРНАЛЕ «Российский вестник акушера-гинеколога»
При подготовке рукописи авторам следует придерживаться Рекомендаций по проведению, описанию, редактированию и публикации результатов научной работы в медицинских журналах Международного комитета редакторов медицинских журналов (ICMJE).
При рассмотрении статьи редакция может произвести проверку материала с помощью системы Антиплагиат. В случае обнаружения многочисленных заимствований редакция действует в соответствии с правилами COPE.
ПРАВИЛА ПОДГОТОВКИ СТАТЕЙ ДЛЯ ПУБЛИКАЦИИ В ЖУРНАЛЕ «РОССИЙСКИЙ ВЕСТНИК АКУШЕРА-ГИНЕКОЛОГА»
Уважаемые коллеги, редколлегия журнала убедительно просит придерживаться следующих правил журнальных публикаций!
1. РЕДАКЦИОННАЯ ЭТИКА И КОНФЛИКТ ИНТЕРЕСОВ.
Статья должна иметь визу научного руководителя и сопровождаться официальным направлением учреждения с подтверждением того, что ранее она не публиковалась (скачать бланк направления — MS Word .doc). В направлении следует указать, является ли статья фрагментом диссертационной работы.
Статья должна быть подписана всеми авторами.
При представлении рукописи авторы несут ответственность за раскрытие своих финансовых и других конфликтных интересов, способных оказать влияние на их работу.
При наличии спонсоров авторы должны указать их роль в определении структуры исследования, сборе, анализе и интерпретации данных, а также в принятии решения опубликовать полученные результаты. Если источники финансирования не участвовали в подобных действиях, это также следует отметить в прилагаемом бланке направления (см. выше).
Информированное согласие.
Запрещается публиковать любую информацию, позволяющую идентифицировать пациентку (указывать ее имя, инициалы, номера историй болезни на фотографиях, при составлении письменных описаний и родословных), за исключением тех случаев, когда такая информация представляет большую научную ценность и пациентка дала на это информированное письменное согласие. При получении согласия об этом следует сообщать в публикуемой статье.
Права человека.
Если в статье имеется описание экспериментов на человеке, необходимо указать, соответствовали ли они стандартам этического комитета (входящего в состав учреждения, в котором выполнялась работа, или регионального) или Хельсинкской декларации 1975 г. и ее пересмотренного варианта 2000 г.
Авторы несут ответственность за содержание статьи, достоверность материалов таблиц, рисунков и правильность представления библиографических данных: библиографическое описание каждого источника должно быть тщательно выверено.
2. Редакция оставляет за собой право сокращать и редактировать принятые работы. Датой регистрации статьи считается время поступления окончательного (переработанного в соответствии с замечаниями редколлегии или рецензента) варианта статьи.
3. Плата с авторов статей, в том числе с аспирантов, за публикацию рукописей не взимается.
4. ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ СТАТЬИ
Статья должна быть напечатана на одной стороне листа шрифтом Times New Roman или Arial, размер шрифта 14, с 1,5 интервалом между строками. Все поля, кроме левого, шириной 2 см, левое поле — 3 см. Все страницы должны быть пронумерованы. Автоматический перенос слов использовать нельзя. В редакцию направляют статью по электронной почте. Электронные адреса редакции: [email protected]; [email protected]; [email protected].
На первой странице вначале пишут инициалы и фамилию автора, название статьи. С новой строки указывают полное официальное название учреждения и ведомства (ведомственную принадлежность, аббревиатуру перед названием), на базе которых была выполнена работа, фамилию руководителя учреждения, кафедры, город и т.д. Полное официальное название учреждения и ведомства необходимо привести на русском и английском языках, учитывая официально принятый английский вариант названия. Для корректности предоставляемых сведений мы рекомендуем авторам проверять англоязычное написание названия учреждения на сайте https://grid.ac. В конце статьи все авторы сообщают (на русском и английском языках) свою фамилию, имя, отчество, ученое звание, ученую степень, место работы, должность, полностью рабочий адрес с шестизначным индексом, телефон, e-mail, ORCID. При отсутствии номера ORCID его необходимо получить, зарегистрировавшись на сайте https://orcid.org/.
ORCID — это реестр уникальных идентификаторов ученых и вместе с тем соответствующий метод, связывающий исследовательскую деятельность с этими идентификаторами. На сегодняшний день это единственный способ однозначно идентифицировать личность ученого, особенно в ситуациях с полным совпадением ФИО авторов.
Если авторы из разных учреждений, у каждой фамилии и соответствующего учреждения проставляется цифровой индекс. Если все авторы статьи работают в одном учреждении, указывать место работы каждого автора отдельно не нужно. Фамилии авторов рекомендуется транслитерировать по стандарту BSI (British Standards Institution). Вы можете воспользоваться любым удобным сайтом — http://ru.translit.net/?account=bsi, https://antropophob.ru/translit-bsi, http://translit.tsymbal.su/ или иными.
5. Объем статей, описывающих оригинальные исследования, не должен превышать 10 страниц (1800 знаков с пробелами на странице), обзоры литературы и статьи разделов «Советы врачу», «Постдипломное обучение» — 15 страниц. В оригинальных статьях материал должен излагаться в соответствии со следующими рубриками: введение, цель исследования, материал и методы, результаты, обсуждение, заключение.
6. Иллюстративный материал: фотографии и рисунки (черно-белые) вставляют в текст статьи, обязательно представляют на электронном носителе.
Каждый рисунок должен иметь общий заголовок и расшифровку всех сокращений.
Подписи к рисункам, примечания, обозначения на рисунке обязательно присылаются на русском и английском языках!
В подписях к графикам указываются обозначения по осям абсцисс и ординат и единицы измерения, приводятся пояснения по каждой кривой. В подписях к микрофотографиям указываются метод окраски и увеличение.
Все иллюстрации должны быть высокого качества. Фотографии должны иметь достаточное разрешение, а цифровые и буквенные обозначения должны хорошо читаться при том размере, в котором иллюстрация будет напечатана в журнале.
На отдельной странице печатают подписи к рисункам со всеми обозначениями.
7. Таблицы так же, как и рисунки, вставляют в текст статьи, а также представляют отдельно в конце статьи и обязательно на электронном носителе.
Подписи и все текстовые данные обязательно присылаются на русском и английском языках!
Все цифры в таблицах, обозначения единиц Международной системы (СИ) должны быть тщательно выверены автором и соответствовать таковым в тексте.
8. Лекарственные препараты, указанные в статьях (за исключением статей, имеющих рекламный характер), должны иметь международные непатентованные названия и их дозировки должны быть тщательно выверены автором.
9. Недопустимо употребление в статье нерасшифрованных сокращений, за исключением общепринятых (общеизвестных) терминов.
10. Все оригинальные статьи должны иметь структурированный реферат на русском и английском языках объемом от 100 до 250 слов с указанием названия статьи, инициалов и фамилии автора, включающий рубрики: цель исследования, материал и методы, результаты, заключение, в которых предельно кратко должно быть отражено содержание исследования. К обзорным и обучающим статьям необходимо приложить аннотацию. В конце реферата (аннотации) следует привести ключевые слова (не менее 3). Ключевые слова должны отражать основное содержание статьи, по возможности не повторять термины заглавия, использовать термины из текста статьи, а также термины, определяющие предметную область и включающие другие важные понятия, которые позволят облегчить и расширить возможности нахождения статьи средствами информационно-поисковой системы.
11. К статье прилагается список литературы (Литература/References), подготовленный с учетом «Единых требований к рукописям, представляемым в биомедицинские журналы» Международного комитета редакторов медицинских журналов (Uniform Requirements for Manuscripts Submitted to Biomedical Journals), и составленный в порядке цитирования авторов в статье, в тексте рукописи указываются номера источников в квадратных скобках, начиная с источника номер 1. Обязательно в каждой статье должны быть представлены публикации российских исследователей, в то же время авторы должны показать хорошее знание мировой литературы последних 10 лет. Не следует давать ссылки на авторефераты диссертаций, используя только журнальные статьи с результатами этих работ. Библиографическое описание каждого источника должно быть тщательно выверено автором. В оригинальных статьях следует цитировать не менее 20 источников, в обзорах литературы — не менее 45. Упоминаемые в тексте статьи авторы опубликованных работ должны быть приведены обязательно с инициалами, фамилии иностранных авторов даются в оригинальной транскрипции.
Правильное описание используемых источников в списках литературы является залогом того, что цитируемая публикация будет учтена при оценке публикационных показателей ее авторов и организаций, где они работают.
Библиографическое описание русскоязычных источников должно быть представлено следующим образом.
А. Для журнальных статей: вначале на русском языке даются фамилии, и.о. всех авторов, название статьи, полное название журнала, год издания, том, номер, страницы, ниже этого описания с новой строки в транслитерации (транслитерация — передача русского слова буквами латинского алфавита, т. е. замена букв русского алфавита — кириллицы — на буквы латинского алфавита — латиницы — с помощью рекомендуемого стандарта BSI, http//www.транслитерация.рф) даются фамилии, и.о. всех авторов, затем название статьи обязательно в переводе на английский язык, название русскоязычного журнала в транслитерации, выделенное курсивом, далее выходные цифровые данные — год, том, номер, страницы. В скобках следует указать, на каком языке опубликована статья (In Russ.). Все ссылки на журнальные публикации должны содержать DOI (Digital Object Identifier, уникальный цифровой идентификатор статьи в системе CrossRef), который должен указываться с новой строки. Точка в конце DOI не ставится. Проверять наличие DOI статьи следует на сайте http://search.crossref.org/ или https://www.citethisforme.com. Для получения DOI нужно ввести в поисковую строку название статьи на английском языке. Последний сайт, помимо DOI, автоматически генерирует правильно оформленное библиографическое описание статьи на английском языке в стиле цитирования AMA. Подавляющее большинство зарубежных журнальных статей и многие русскоязычные статьи, опубликованные после 2013 года зарегистрированы в системе CrossRef и имеют уникальный DOI.
Пример.
Медведев Б.И., Сюндюкова Е.Г., Сашенков С.Л. Плацентарная экспрессия эритропоэтина при преэклампсии.Российский вестник акушера-гинеколога. 2015;15(1):4-8.
Medvedev BI, Syundyukova EG, Sashenkov SL. Placental expression of erythropoietin in preeclampsia. Rossiiskii vestnik akushera-ginekologa.2015; 15(1):4-8. (In Russ.).
https://doi.org/10.17116/rosakush30151514-8.
Б. Для книги (монографии, руководства и др.) с несколькими авторами: вначале пишутся на русском языке фамилии, и.о. всех авторов, название работы, место издания (город, издательство), год, страницы, затем с новой строки транслитерированные фамилии авторов, перевод названия на английский язык, название города, принятое в англоязычной литературе (необходимо обращение к справочникам, например, Moscow, а не Moskva), название издательства в транслитерации, если оно имеет собственное название с указанием на английском, что это издательство (например, GEOTAR-Media Publ. ), год, количество страниц. Пример:
Сидоров С.В., Рогов Б.В., Иванов Ю.И. Принципы профилактики акушерских осложнений. Москва: Медиа 2010; 340.
Sidorov SV, Rogov BV, Ivanov YuI. Principles in the prevention of obstetric complications. Moscow: Media Publ 2010; 340. (In Russ.).
Если книга (монография, руководство и др) подготовлена коллективом авторов (то есть «Под ред.»), то библиографическое описание в списке литературы оформляется следующим образом:
Акушерство: Национальное руководство. Под ред. А.К. Айламазяна, В.И. Кулакова, В.Е. Радзинского, Г.М. Савельевой. М: ГЭОТАР-Медиа 2007; 1200.
Obstetrics: National guidance. Ed. AK Ailamazyan, VI Kulakov, VE Radzinsky, GM Saveleva. Moscow: GEOTAR-Media Publ. 2007; 1200. (In Russ.).
В описании монографий иностранных авторов, изданных на русском языке, авторов следует приводить в оригинальной транскрипции, указывать, с какого языка сделан перевод.
В. Для статей из сборника или материалов конференций: после русскоязычной части в квадратных скобках указываются: фамилии, инициалы авторов — транслитерацией; название статьи — на английском языке; название сборника, материалов конференции — на английском языке, далее указывается место издания, год, страницы.
Просим обратить внимание на единственно правильное оформление ссылки doi:
Пример. https://doi.org/10.5468/ogs.2016.59.1.1
Не допускается использование вариантов с «doi:», «dx.doi.org» и т.п. В теле ссылки используется только знак дефиса.
После doi и URL не ставится точка!
Убедительная просьба — строго соблюдать указанные в примерах правила пунктуации и не допускать при подготовке списка литературы излишних знаков — точек, запятых и т.д.
12. В статьях необходимо указать, в каком из этапов создания статьи принимал участие каждый из ее авторов:
— Концепция и дизайн исследования
— Сбор и обработка материала
— Статистическая обработка данных
— Написание текста
— Редактирование
Пример:
Авт. И.И. Иванов, П.П. Петров, С.С. Сидоров
Участие авторов:
Концепция и дизайн исследования — И.И. Иванов, С.С. Сидоров
Сбор и обработка материала — П. П. Петров
Статистическая обработка — П.П. Петров
Написание текста — С.С. Сидоров
Редактирование — И.И. Иванов
Participation of authors:
Concept and design of the study — I.I. Ivanov, S.S. Sidorov
Data collection and processing — P.P. Petrov
Statistical processing of the data — P.P. Petrov
Text writing — S.S. Sidorov
Editing — I.I. Ivanov
13. Авторы несут ответственность за содержание статьи и достоверность материалов таблиц, рисунков и списка литературы.
Редакция оставляет за собой право сокращения, исправления полученных материалов и адаптации их к рубрикам журнала.
Определение авторства в исследовательской статье
Редакционная политика Taylor & Francis в отношении авторства
Следующие инструкции, являющиеся частью нашей редакционной политики, применяются ко всем журналам Taylor & Francis Group.
Автор-корреспондент
Соавторы должны договориться о том, кто возьмет на себя роль автора-корреспондента. В этом случае соответствующий автор несет ответственность за достижение консенсуса со всеми соавторами по всем аспектам статьи до подачи. Это включает в себя список авторов и порядок, а также список правильных организаций.
Соответствующий автор также отвечает за связь с соавторами по любым редакционным вопросам. Кроме того, они действуют от имени всех соавторов при любом общении со статьей на всех этапах: подачи, рецензирования, производства и после публикации. Соответствующий автор подписывает издательское соглашение от имени всех перечисленных авторов.
Изменения в авторстве
Любые изменения в авторстве до или после публикации должны быть согласованы со всеми авторами, включая добавленных или удаленных авторов. Соответствующий автор обязан получить подтверждение от всех соавторов и предоставить в редакцию заполненную форму запроса на изменение авторства.
Если после публикации необходимо изменить авторство, это будет изменено посредством уведомления после публикации. Любые изменения в авторстве должны соответствовать нашим критериям авторства. А просьбы о существенных изменениях в авторском списке после того, как статья будет принята, могут быть отклонены, если не могут быть представлены четкие причины и доказательства вклада автора.
Помощь со стороны научных, медицинских, технических писателей или переводчиков
Вклад, сделанный профессиональными научными, медицинскими или техническими писателями, переводчиками или любыми лицами, которые помогали с содержанием рукописи, должен быть подтвержден. Их источник финансирования также должен быть задекларирован.
Они должны быть включены в раздел «Благодарности» с объяснением их роли, или при необходимости они должны быть включены в список авторов.
Авторам рекомендуется ознакомиться с совместным заявлением о позиции Американской ассоциации медицинских писателей (AMWA), Европейской ассоциации медицинских писателей (EMWA) и Международного общества медицинских издателей (ISMPP).
Помощь в проведении экспериментов и анализе данных
Любой существенный вклад в исследование, о котором сообщается, должен быть соответствующим образом указан в соответствии с нашими критериями авторства.
Если какие-либо части исследования были переданы профессиональным лабораториям или аналитикам данных, это должно быть четко указано в рукописи вместе с объяснением их роли. Или они должны быть включены в список авторов, если это уместно.
Авторы несут ответственность за сохранение всех исходных данных, относящихся к их работе, и должны быть готовы поделиться ими с редакцией журнала по запросу.
Благодарности
Любые лица, которые внесли свой вклад в статью (например, техническая помощь, помощь в написании, связанная с форматированием, переводчики, научные дискуссии, которые внесли значительный вклад в разработку статьи), но которые не соответствуют критериям авторства , должны быть перечислены по имени и месту работы в разделе «Благодарности».
Авторы несут ответственность за уведомление и получение разрешения от тех, кого они хотят указать в этом разделе. Процесс получения разрешения должен включать распространение статьи, чтобы те, кого идентифицируют, могли проверить контекст, в котором признается их вклад.
Биографические справки
Пожалуйста, предоставьте краткие биографические справки для каждого автора. Это может быть адаптировано с веб-сайта вашего отдела или профиля академической сети и должно быть относительно кратким (например, не более 200 слов).
Изменение имени автора в опубликованных статьях
Существует множество причин, по которым автор может изменить свое имя в ходе своей карьеры. И они могут захотеть обновить свои опубликованные статьи, чтобы отразить это изменение, не объявляя об этом публично через уведомление об исправлении. Taylor & Francis будет обновлять журнальные статьи, в которых автор подает запрос на изменение своего имени, полное или частичное, без требования сопроводительного уведомления об исправлении. Любые местоимения в сопровождающих биографиях авторов и декларациях также будут обновлены как часть изменения имени, если это необходимо.
Когда автор запрашивает изменение имени, Тейлор и Фрэнсис:
Изменяют метаданные, связанные со статьей, на нашей онлайн-платформе Тейлора и Фрэнсиса.
Обновите версию статьи в формате HTML и PDF.
Повторно предоставьте новые метаданные и содержание статьи во все службы реферирования и индексирования, у которых есть соглашения с журналом. Примечание: такие службы могут иметь собственную библиографическую политику в отношении изменения имени автора. Taylor & Francis не несет ответственности за контроль обновлений статей на сторонних сайтах и в службах после того, как статья была распространена.
Если автор хочет, чтобы уведомление об исправлении было опубликовано вместе с изменением его имени, Taylor & Francis сделает это по запросу. Но изменение имени автора не требуется.
Чтобы запросить изменение имени, обратитесь к производственному редактору вашего журнала или свяжитесь с нами.
Тейлор и Фрэнсис считают нарушением публикационной этики запрос на изменение имени для человека без его явного согласия.
Автор Исправление: приверженность общественным институтам, способствующим сотрудничеству
Авторское исправление: приверженность общественным институтам, способствующим сотрудничеству
Скачать PDF
Скачать PDF
- Исправление автора
- Открытый доступ
- Опубликовано:
- Арунас Л. Радзвилавичюс 1 na1 ,
- Тейлор А. Кессинджер 1 na1 и
- Джошуа Б. Плоткин ORCID: orcid.org/0000-0003-2349-6304 1
Связь с природой том 12 , Номер статьи: 4537 (2021) Процитировать эту статью
326 доступов
1 Альтметрический
Детали показателей
Субъекты
- Социальная эволюция
- Общество
Исправление к: Nature Communications https://doi. org/10.1038/s41467-021-23783-9
Первоначальная версия этой статьи содержала ошибку на рис. В «простых стоячих» и «избегающих» рядах верхние вершины непреднамеренно отображались в виде закрашенных синих кругов там, где они должны были отображаться в виде пустых кружков.
Правильная версия рис. 2:
, которая заменяет предыдущую неправильную версию:
Это было исправлено как в PDF-, так и в HTML-версиях статьи.
Информация об авторе
Примечания автора
Эти авторы внесли равный вклад: Арунас Л. Радзвилавичюс, Тейлор А. Кессинджер.
Authors and Affiliations
Department of Biology, University of Pennsylvania, Philadelphia, PA, USA
Arunas L. Radzvilavicius, Taylor A. Kessinger & Joshua B. Plotkin
Authors
- Arunas L Радзвилавичюс
Просмотр публикаций автора
Вы также можете искать этого автора в PubMed Google Scholar
- Taylor A. Kessinger
Просмотр публикаций автора
Вы также можете искать этого автора в PubMed Google Scholar
- Джошуа Б. Плоткин
Просмотр публикаций автора
Вы также можете искать этого автора в PubMed Google Scholar
Автор, ответственный за корреспонденцию
Джошуа Б. Плоткин.
Дополнительная информация
Оригинал статьи можно найти в Интернете по адресу https://doi.org/10.1038/s41467-021-23783-9.
Права и разрешения
Открытый доступ Эта статья находится под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 International License, которая разрешает использование, совместное использование, адаптацию, распространение и воспроизведение на любом носителе или в любом формате, при условии, что вы укажете соответствующую ссылку на оригинальный автор(ы) и источник, предоставьте ссылку на лицензию Creative Commons и укажите, были ли внесены изменения.