Взаимосвязь диссимиляции и ассимиляции: В чем состоит взаимосвязь между ассимиляции и диссимиляции?

Содержание

Обмен веществ и энергии в клетке. Процессы диссимиляции: клеточное дыхание.

9 класс Урок №________ Дата_________________

Тема: Обмен веществ и энергии в клетке. Процессы диссимиляции: клеточное дыхание.

Тип урока: изучение нового материала.

Цель: расширить знания об энергетическом обмене веществ на клеточном уровне

Задачи урока через планируемые результаты:

-предметные: познакомить учащихся с особенность протекания диссимиляции и ее значимости для процессов жизнедеятельности клетки

-метапредметные: создание условий для развития умений и навыков самостоятельной работы поисково-репродуктивного, сравнительно-аналитического характера

-личностные: продолжить формирование ценностного отношения к природе

Оборудование: схемы, плакаты, таблицы.

Ход урока

1.Организационный этап

2.Актуализация и мотивация учебной деятельности

Что такое обмен веществ? Почему живые системы называются открытыми?

(Обмен веществ — совокупность всех реакций синтеза и распада, протекающих в живых системах, связанная с выделением или поглощением энергии.

Живая система, которой является любой организм, находится в сложных взаимоотношениях с окружающей средой. Из окружающей среды он получает пищу, воду, кислород, свет, тепло. И любая живая система является открытой, т.е. неразрывно связана со средой посредством потока веществ и энергии)

3. Изучение нового материала

Метаболизм – ряд стадий, на каждой из которых молекула под действием ферментов слегка видоизменяется до тех пор, пока не образуется необходимое организму соединение.

Обмен веществ – последовательное потребление, превращение, использование, накопление и потеря веществ и энергии в живых организмах в процессе их жизни. Обмен веществ складывается из двух взаимосвязанных процессов – анаболизма и катаболизма 

Ассимиляция, или анаболизм (пластический обмен), – совокупность химических процессов, направленных на образование и обновление структурных частей клеток

1. В ходе ассимиляции происходит биосинтез сложных молекул из простых молекул-предшественников или из молекул веществ, поступивших из внешней среды.

2. Важнейшими процессами ассимиляции являются синтез белков и нуклеиновых кислот (свойственный всем организмам) и синтез углеводов (только у растений, некоторых бактерий и цианобактерий).

3. В процессе ассимиляции при образовании сложных молекул идет накопление энергии, главным образом в виде химических связей.

Диссимиляция, или катаболизм (энергетический обмен), – совокупность реакций, в которых происходит распад органических веществ с высвобождением энергии

1. При разрыве химических связей в молекулах органических соединений энергия высвобождается и запасается в виде молекул аденозинтрифосфорной кислоты (АТФ).

2. Синтез АТФ у эукариот происходит в митохондриях и хлоропластах, а у прокариот – в цитоплазме, на мембранных структурах.

3. Диссимиляция обеспечивает все биохимические процессы в клетке энергией.

Диссимиляция – это комплекс химических реакций, в которых происходит постепенный распад сложных органических веществ до более простых. Этот процесс сопровождается высвобождением энергии, значительная часть которой используется в синтезе АТФ.

Диссимиляция является процессом, противоположным ассимиляции. В качестве исходных веществ, подлежащих распаду, выступают нуклеиновые кислоты, белки, жиры и углеводы. А конечные продукты — это вода, углекислый газ и аммиак. В организме животных продукты распада по мере постепенного накопления выводятся наружу. А у растений углекислый газ выделяется частично, а аммиак в полном объеме применяется в процессе ассимиляции, служа исходным материалом для биосинтеза органических соединений. Взаимосвязь диссимиляции и ассимиляции позволяет тканям организма постоянно обновляться. Например, в течение 10 дней в человеческой крови обновляется половина клеток альбумина, а за 4 месяца перерождаются все эритроциты. Соотношение интенсивности двух противоположных процессов обмена веществ зависит от многих факторов. Это и стадия развития организма, и возраст, и физиологическое состояние. В ходе роста и развития в организме преобладает ассимиляция, в результате образовываются новые клетки, ткани и органы, происходит их дифференциация, то есть масса тела увеличивается.

В случае наличия патологий и при голодании процесс диссимиляции преобладает над ассимиляцией, и тело уменьшается в весе.

Классификация организмов по характеру диссимиляции. Все организмы можно поделить на две группы, в зависимости от условий, в которых протекает диссимиляция. Это аэробы и анаэробы. Первым для жизнедеятельности требуется свободный кислород, вторые не испытывают необходимости в нем. У анаэробов диссимиляция протекает путем брожения, которое представляет собой бескислородное ферментативное расщепление органических веществ до более простых. Например, молочнокислое или спиртовое брожение. Этапы диссимиляции у аэробных организмов: подготовительный этап Расщепление органических веществ у аэробов осуществляется в три шага. При этом на каждом из них происходит несколько определенных ферментативных реакций. Первый этап – подготовительный. Основная роль на этой стадии принадлежит у многоклеточных организмов пищеварительным ферментам, находящимся в желудочно-кишечном тракте.

У одноклеточных – ферментам лизосом. В ходе первого этапа белки распадаются на аминокислоты, жиры образуют глицерин и жирные кислоты, полисахариды расщепляются на моносахариды, нуклеиновые кислоты на нуклеотиды.

Гликолиз. Второй этап диссимиляции – гликолиз. Он протекает без кислорода. Биологическая сущность гликолиза состоит в том, что он представляет собой начало расщепления и окисления глюкозы, в результате чего накапливается свободная энергия в виде 2 молекул АТФ. Это происходит в ходе нескольких последовательно идущих реакций, конечным итогом которых становится образование из одной молекулы глюкозы двух молекул пирувата и такого же количества АТФ. Именно в виде аденозинтрифосфорной кислоты запасается часть энергии, которая выделилась в результате гликолиза, Остальная часть подлежит рассеиванию в виде тепла. Химическая реакция гликолиза: С6Н12O6 + 2АДФ + 2Ф → 2С3Н4O3 + 2АТФ.

В условиях недостатка кислорода в растительных клетках и в клетках дрожжей пирувират расщепляется на два вещества: этиловый спирт и углекислый газ.

Это и есть спиртовое брожение.

Количество энергии, высвобождаемой при гликолизе, недостаточно для тех организмов, которые дышат кислородом. Именно поэтому в организме животных и человека при больших физических нагрузках в мышцах синтезируется молочная кислота, служащая резервным источником энергии и накапливающаяся в виде лактата. Характерным признаком данного процесса является появление боли в мышцах.

Кислородный этап. Диссимиляция – это очень сложный процесс, и третий кислородный этап также представляет собой две последовательно идущих реакции. Речь идет о цикле Кребса и окислительном фосфорилировании. В ходе кислородного дыхания происходит окисление пирувирата до окончательных продуктов, которыми являются СО2 и Н2О. При этом выделяется энергия, запасаемая в виде 36 молекул АТФ. Затем эта же энергия обеспечивает синтез органических веществ в пластическом объеме. Эволюционно возникновение данного этапа связано с накоплением в атмосфере молекулярного кислорода и появлением аэробных организмов.

Местом осуществления окислительного фосфорилирования (клеточного дыхания) являются внутренние мембраны митохондрий, внутри которых имеются молекулы-переносчики, осуществляющие транспорт электронов к молекулярному кислороду. Энергия, образуемая на этой стадии, частично расссеивается в виде тепла, остальная же идет на образование АТФ. Диссимиляция в биологии – это энергетический обмен, реакция которого выглядит так: С6Н12O6 + 6О2 → 6СО2 + 6Н2O + 38АТФ. Таким образом, диссимиляция – это совокупность реакций, происходящих за счет органических веществ, которые были ранее синтезированы клеткой, и свободного кислорода, который поступил из внешней среды в процессе дыхания.

4.Закрепление материала:

Чем отличаются друг от друга аэробные и анаэробные организмы?

5.Домашнее задание:______________________________________________________________________

Ассимиляция и диссимиляция. Метаболизм — биология, уроки

ПЛАН-КОНСПЕКТ УРОКА

Тема: Ассимиляция и диссимиляция. Метаболизм.

  1. ФИО Муратова Гульназ Раушановна

  2. Место работы МБОУ «Нижнебишевская СОШ»

  3. Должность учитель биологии

  4. Предмет биология

  5. Класс 9

6. Базовый учебник Биология. Введение в общую биологию и экологию. 9 класс: учеб. для общеобразовательных учреждений / А.А. Каменский,Е.А. Криксунов, В.В. Пасечник.- 11-е изд., стереотип.- М.: Дрофа, 2010

Цель урока:

Познакомить учащихся с понятием «обмен веществ в организме», ассимиляция, диссимиляция, метаболизм.

Задачи урока:

Образовательные: конкретизировать знания об обмене веществ (метаболизме) как свойстве живых организмов, познакомить с двумя сторонами обмена, выявить общие закономерности метаболизма; установить связь пластического и энергетического обмена на разных уровнях организации живого и их связь с окружающей средой.

Развивающие:формировать умение выделять сущность процесса в изучаемом материале; обобщать и сравнивать, делать выводы; работать с текстом, схемами, другими источниками;

реализация творческого потенциала учащихся, развитие самостоятельности.

Воспитательные: используя приобретенные знания, понимать перспективы практического использования фотосинтез; понимать влияние обмена веществ на сохранение и укрепление здоровья.

Оборудование: компьютер, проектор, презентация.

Тип урока: изучение нового материала.

Формы работы учащихся: самостоятельная работа с учебником, индивидуальная работа у доски, фронтальная работа.

Ход урока

  1. Организационный момент.

II. Повторение материала

  1. Проверка правильности заполнения таблицы «Сравнение строения клеток эукариот и прокариот». (Ответ учащегося у доски.)

  2. Фронтальная беседа по вопросам:

  1. Какую роль выполняет спора у прокариот? Чем она отличается от спор эукариот?

  2. Сравнивая строение и процессы жизнедеятельности эукариот и прокариот, выделите признаки, позволяющие предположить, какие клетки исторически более древние, а какие — более молодые.

  3. Что такое ферменты? Какова их роль в организме?

  4. Что такое обмен веществ? Приведите примеры обмена веществ в организме.

III. Изучение нового материала.

Задание: сравните два определения, найдите, есть ли в них отличие или они сходны. Чем вы это можете объяснить?

Метаболизмряд стадий, на каждой из которых молекула под действием ферментов слегка видоизменяется до тех пор, пока не образуется необходимое организму соединение.

Обмен веществпоследовательное потребление, превращение, использование, накопление и потеря веществ
и энергии в живых организмах в процессе их жизни.

Обмен веществ складывается из двух взаимосвязанных процессов – анаболизма и катаболизма.

Ассимиляция, или анаболизм (пластический обмен),совокупность химических процессов, направленных на образование и обновление структурных частей клеток

1. В ходе ассимиляции происходит биосинтез сложных молекул из простых молекул-предшественников или из молекул веществ, поступивших из внешней среды.

2. Важнейшими процессами ассимиляции являются синтез белков и нуклеиновых кислот (свойственный всем организмам) и синтез углеводов (только у растений, некоторых бактерий и цианобактерий).

3. В процессе ассимиляции при образовании сложных молекул идет накопление энергии, главным образом в виде химических связей.

Диссимиляция, или катаболизм (энергетический обмен),совокупность реакций, в которых происходит распад органических веществ с высвобождением энергии

1. При разрыве химических связей в молекулах органических соединений энергия высвобождается и запасается в виде АТФ.

2. Синтез АТФ у эукариот происходит в митохондриях и хлоропластах, а у прокариот – в цитоплазме, на мембранных структурах.

3. Диссимиляция обеспечивает все биохимические процессы в клетке энергией.

Всем живым клеткам постоянно нужна энергия, необходимая для протекания в них различных биологических и химических реакций. Одни организмы для этих реакций используют энергию солнечного света (при фотосинтезе), другие – энергию химических связей органических веществ, поступающих с пищей. Извлечение энергии из пищевых веществ осуществляется в клетке путем их расщепления и окисления кислородом, поступающим в процессе дыхания. Поэтому этот процесс называют биологическим окислением, или клеточным дыханием.

Биологическое окисление с участием кислорода называют аэробным, без кислорода – анаэробным. Процесс биологического окисления идет многоступенчато. При этом в клетке происходит накопление энергии в виде молекул АТФ и других органических соединений.

IV. Закрепление изученного материала.

  1. Что такое ассимиляция? Приведите примеры реакций синтеза в клетке.

  2. Что такое диссимиляция? Приведите примеры реакций распада в клетке.

  3. Докажите, что ассимиляция и диссимиляция — две стороны единого процесса обмена веществ и энергии — метаболизма.

Задание. Установите соответствие между процессами, протекающими в клетках организмов, и их принадлежностью к ассимиляции или диссимиляции:

Процессы, протекающие в клетках

Обмен веществ

1. Испарение воды

2. Дыхание

3. Расщепление жиров

4. Биосинтез белков

5. Фотосинтез

6. Расщепление белков

7.Расщепление
полисахаридов

8. Биосинтез жиров

9.Синтез
нуклеиновых кислот

10. Хемосинтез

А – ассимиляция

Б – диссимиляция

Ответ: 1 – Б, 2 – Б, 3 – Б, 4 – А, 5 – А, 6 – Б, 7 – Б, 8 – А, 9 – А, 10 – А.

Домашнее задание: Изучить § 2.8 «Ассимиляция и диссимиляция. Метаболизм», ответить на вопросы в конце параграфа, повторить § 1.7.

Ассимиляция и диссимиляция — Музыкальное приложение и фильмотека

Ассимиляция и диссимиляция. Метаболизм. 
Параграф № 2.8

Повторение (параграф № 2.7):
Задание № 1.
• Дайте определение следующим понятиям:
• Прокариоты
• Эукариоты
• Анаэробы
• Бактериальные споры
Задание № 2 
По каким внешним особенностям отличаются прокариоты и эукариоты?
• Какие органоиды, характерные для эукариот, отсутствуют у прокариот?
• Из чего состоит оболочка прокариотической клетки?
• Какие органоиды имеются у прокариот?
• Как размножаются прокариоты?
• Как по образу жизни прокариоты отличаются от эукариот? 

Параграф № 2.8.
Подготовительно задание
Разбейте параграф на любые пять частей, назовите каждую из них и придумайте по два вопроса, ответив на них.

Условия химических процессов в клетке
• Почему любая клетка напоминает сложный химический комбинат?
• Какие два условия необходимы для нормального протекания в клетке химических процессов?
• Куда в клетке идут полученные извне органические вещества?
• Что необходимо для синтеза веществ в клетке? 

Ассимиляция
• Для чего в клетках синтезируются новые молекулы органических веществ?
• Что является строительным материалом для этих новых соединений?
• Под действием каких факторов процессы синтеза новых соединений ускоряются?
• Что такое ассимиляция?
• Как вы думаете, почему этот процесс получил ещё название пластического обмена?

Реакции ассимиляции в клетке
• Без чего невозможен синтез новых соединений в клетке?
• В каких клетках реакции ассимиляции протекают наиболее эффективно?
• Назовите наиболее важные реакции ассимиляции в клетке?
• Где происходит синтез белка в клетке?
• Что такое фотосинтез? 

Диссимиляция
• Какие вещества в клетке постоянно распадаются?
• На какие составные элементы распадаются эти вещества?
• Чем сопровождаются реакции распада в клетке?
• Где в клетке запасается энергия, освободившаяся в результате реакций распада?
• Что такое диссимиляция?

Метаболизм
• Почему ассимиляция и диссимиляция являются противоположными процессами?
• Как эти процессы взаимосвязаны и почему они невозможны друг без друга?
• Что такое метаболизм?
• Где используется энергия АТФ в клетке?
• Почему АТФ называют универсальным источником энергии? 

Итоговое задание № 1 (вставить пропущенные слова)
• Обмен веществ иначе называется 1)… Он состоит из двух взаимосвязанных процессов – синтеза или 2) … и распада или 3) … органических соединений. Для процессов синтеза используется энергия, заключённая в 4) … Этот универсальный источник энергии образуется в результате реакций 5) …, так как они сопровождаются выделением 6) … Вещества, образовавшиеся в результате синтеза, идут на построение клеточных 7) … Для ускорения этих реакция в клетке используется большое количество 8) … 

Итоговое задание № 2 (исправить неправильно сформулированные предложения)
• 1) Совокупность реакций синтеза и распада органических соединений получило название ассимиляции.
• 2) Процесс ассимиляции сопровождается выделением большого количества энергии.
• 3) Энергия в клетке, освободившаяся в результате реакция распада, может сразу же использоваться для реакций синтеза.
• 4) Универсальным источником энергии в клетке служит ДНК.
• 5) Диссимиляция иначе называется пластическим обменом.

Главная — Школа №187, Нижний Новгород

 

При переводе обучающегося в другую образовательную организацию (для выдачи личного дела обучающегося) необходимо предварительно записаться по телефону 282-30-52.

«Горячая» линия Департамента образования администрации города Нижнего Новгорода:

8 (800) 222 04 89 — телефон многоканальный

Результаты независимой оценки качества образовательной деятельности департамента образования администрации города Нижнего Новгорода

Независимая оценка качества образовательной деятельности МАОУ «Школа №187»

График работы образовательной организации:

Понедельник — пятница с 08.30 до 18.00

Суббота: с 08.30 до 13.00

Перерыв: с 12.00 до 12.48

Краткая история образовательной организации.

Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение «Школа №187 с углубленным изучением отдельных предметов» (МАОУ «Школа №187») Советского района г. Нижнего Новгорода была открыта 1 сентября 1985 года.

В 1992 году школа получила статус общеобразовательного учреждения с углубленным изучением предметов экономического направления, в 2002 году к предметам, изучающимся углубленно, добавились математика и история, а в 2016 – русский язык и физика.

В 1996 году учреждение стало лауреатом конкурса «Школа года – 96».

В 2003 году коллектив школы был удостоен премии департамента образования и социально-правовой защиты детства администрации города Нижнего Новгорода за проект «Развитие экономического мышления школьников в системе работы школы № 187». С 2006 по 2008 год школа принимала участие в конкурсе общеобразовательных учреждений, внедряющих инновационные образовательные программы в рамках приоритетного национального проекта «Образование», и дважды (2006, 2008) получила Грант Президента РФ. В 2007 году — Грант Губернатора Нижегородской области.

С 2012, года согласно договору о сотрудничестве с ННГУ им. Н. И. Лобачевского, школа является участником программы «Университетский кластер образования».

В 2009 и 2014 гг. коллективу педагогов школы была присуждена премия г. Н. Новгорода в области образования за новую модель интеграции «Школа – университет» и деятельность городского ресурсного центра по духовно-нравственному и гражданскому образованию.

С 2012 года образовательная организация  получила статус автономного.

В 2015 г. коллектив школы успешно прошел процедуру государственной аккредитации, получив 100 баллов по ее результатам. Кроме того, её коллектив принял участие в конкурсе общеобразовательных учреждений, внедряющих инновационные образовательные программы в рамках приоритетного национального проекта «Образование», получив Грант Губернатора Нижегородской области и заняв в рейтинге лучших 5-е место среди 10-ти школ области. В Городском ресурсном центре создан «Георгиевский зал – славы русского воинства!», открытый к 70-летию Победы в ВОВ.

По результатам 2014-2015 учебного года школа вошла в Топ-500 лучших школ России.

В 2015 году школа награждена Почётным вымпелом главы администрации города Нижнего Новгорода и дипломом за победу в конкурсном отборе образовательных организаций города Нижнего Новгорода, внедряющих инновационные образовательные программы.

ДИССИМИЛЯЦИЯ И АССИМИЛЯЦИЯ — это… Что такое ДИССИМИЛЯЦИЯ И АССИМИЛЯЦИЯ?

ДИССИМИЛЯЦИЯ И АССИМИЛЯЦИЯ
ДИССИМИЛЯЦИЯ И АССИМИЛЯЦИЯ
(от лат. dissimilis – несходный и assimilis – сходный) – взаимно противоположные процессы, обеспечивающие в единстве непрерывный процесс жизнедеятельности живых организмов; протекают в организме непрерывно, одновременно, в тесной взаимосвязи и составляют две стороны единого процесса обмена веществ. Д. и а. образуют сложную систему, состоящую из цепи взаимосвязанных биохимич. реакций, каждая из к-рых в отдельности является только химической, но к-рые в единстве составляют целое, обладающее биологич. природой. Противоречие Д. и а. определяет динамич. равновесие живого тела. Как открытая система (см. Жизнь), оно должно, постоянно приобретая, столь же непрерывно тратить приобретенную энергию, так, чтобы не увеличивалась энтропия. Д и с с и м и л я ц и я – процесс расщепления в живом организме органич. веществ на более простые соединения – ведет к освобождению энергии, необходимой для всех процессов жизнедеятельности организма. А с с и м и л я ц и я – процесс усвоения органич. веществ, поступающих в организм, и уподобления их органич. веществам, свойственным данному организму, идет с использованием энергии, высвобождающейся при процессах диссимиляции. При этом образуются (синтезируются) соединения, обладающие высокой энергией (макроэргические), к-рые становятся источником энергии, освобождающейся при диссимиляции. Диссимиляция поступающих в организм питательных веществ, в основном белков, жиров и углеводов, начинается с ферментативного расщепления их на более простые соединения – промежуточные продукты обмена веществ (пептиды, аминокислоты, глицерин, жирные кислоты, моносахариды), из к-рых организм синтезирует (ассимилирует) органич. соединения, необходимые для его жизнедеятельности. Все процессы Д. и а. в организме протекают как единое целое. См. Обмен веществ, Жизнь и лит. при этих статьях.

И. Вайсфельд. Москва.

Философская Энциклопедия. В 5-х т. — М.: Советская энциклопедия. Под редакцией Ф. В. Константинова. 1960—1970.

.

  • ДИСПОЗИЦИОНАЛЬНЫЙ ПРЕДИКАТ
  • ДИСТРИБУТИВНОСТИ ЗАКОН

Смотреть что такое «ДИССИМИЛЯЦИЯ И АССИМИЛЯЦИЯ» в других словарях:

  • АССИМИЛЯЦИЯ — (лат. assimilatio, от assimilare уподоблять). Уравнение, уподобление, напр., в фонетике уподобление соседних звуков один другому; в физиологии уподобление веществ, поглощенных животным, веществам собственного тела. Словарь иностранных слов,… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • ДИССИМИЛЯЦИЯ — [лат. dissimilatio расподобление] лингв. изменение, которое разрушает сходство и подобие звуков в слове. Словарь иностранных слов. Комлев Н.Г., 2006. диссимиляция (лат. dissimilatio расподобление) 1) иначе катаболизм распад сложных органических… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Ассимиляция — (от лат. assimilatio воспроизведение), анаболизм, процесс, в ходе которого из более простых веществ синтезируются более сложные (полисахариды, нуклеиновые кислоты, белки и др.), аналогичные компонентам этого организма и необходимые для его… …   Экологический словарь

  • Ассимиляция — Термин ассимиляция (лат. assimilatio  уподобление) употребляется в нескольких областях знания: Ассимиляция (биология)  совокупность процессов синтеза в живом организме. Ассимиляция (лингвистика)  уподобление артикуляции одного …   Википедия

  • диссимиляция — (лат. dissimilatio расподобление). Замена одного из двух одинаковых или сходных звуков другим, менее сходным в отношении артикуляции с тем, который остался без изменения. Подобно ассимиляции, диссимиляция может быть прогрессивной и регрессивной.… …   Словарь лингвистических терминов

  • Диссимиляция — I ж. Изменение, нарушающее сходство, подобие одинаковых или сходных звуков в слове или в соседних словах; расподобление (в лингвистике). Ant: ассимиляция I II ж. Распад в организме сложных органических веществ, клеток, тканей и т.п. (в биологии) …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Диссимиляция — I ж. Изменение, нарушающее сходство, подобие одинаковых или сходных звуков в слове или в соседних словах; расподобление (в лингвистике). Ant: ассимиляция I II ж. Распад в организме сложных органических веществ, клеток, тканей и т.п. (в биологии) …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • ассимиляция — (лат. assimilatio уподобление). Уподобление одного звука другому в артикуляционном и акустическом отношениях (ср.: диссимиляция). Ассимиляция возникает у гласных с гласными, у согласных с согласными …   Словарь лингвистических терминов

  • Ассимиляция — I Ассимиляция (от лат. assimilatio)         уподобление, слияние, усвоение. II Ассимиляция (этнографич.)         слияние одного народа с другим с утратой одним из них своего языка, культуры, национального самосознания. Во многих странах в… …   Большая советская энциклопедия

  • Диссимиляция — I Диссимиляция (от лат. dissimilis несходный)         в биологии, противоположная ассимиляции (См. Ассимиляция) сторона обмена веществ (См. Обмен веществ), заключающаяся в разрушении органических соединений с превращением белков, нуклеиновых… …   Большая советская энциклопедия

Ассимиляция и диссимиляция | big-archive.ru

Автор admin На чтение 3 мин. Просмотров 223 Опубликовано

Под действием биологических катализаторов (ферментов) из соединений (компонентов пищи), поступающих в организм, образуются новые вещества, из которых строятся его клетки. Так осуществляется процесс ассимиляции (анаболизма) — усвоения необходимых для организма веществ и превращения их в соединения, аналогичные компонентам этого организма и необходимые для его жизнедеятельности.

Одновременно с процессом ассимиляции в организме происходит и процесс диссимиляции (катаболизма), при котором образованные и накопленные при ассимиляции сложные органические соединения также ферментативно разлагаются до более простых соединений или конечных продуктов с постепенным высвобождением энергии, чаще всего в виде АТФ, которая используется для разнообразных процессов жизнедеятельности, в том числе для синтеза новых соединений.

Ассимиляция и диссимиляция, хотя и противоположные по результатам процессы, в основе своей тесно взаимосвязаны и взаимообусловлены. Взаимосвязь их обнаруживается в расходовании на биосинтез веществ (ассимиляцию) той энергии, которая освобождается в процессе диссимиляции. Без этой энергии не могут образовываться и продукты распада белков, жиров и углеводов, необходимые для биосинтеза. С другой стороны, ассимиляция обусловливает накопление в организме соответствующего энергетического материала. Эти процессы являются важнейшими звеньями метаболизма — совокупности процессов биохимических превращений веществ и энергии в живых организмах, обмена веществ.

Ассимиляцию называют также обменом пластических, питательных веществ, а диссимиляцию — энергетическим обменом. Для ассимиляции у зеленых растений используется энергия поглощенных световых лучей, у микроорганизмов-хемосинтетиков — энергия, выделяемая при окислении ими разных неорганических веществ.

АТФ — универсальный источник энергии в клетке. В организме человека, животных, большинства, микроорганизмов необходимая энергия образуется в реакциях катаболизма при дыхании или брожении. Эта энергия, прежде чем превратиться в какую-нибудь другую форму (механическую, осмотическую), переходит в особую форму химической энергии — энергию макроэргических связей молекул аденозинтрифосфорной кислоты. У большинства организмов энергия, выделяемая во время одной ферментативной реакции, является звеном «каталитического конвейера» — каскадного процесса освобождения энергии. Аккумуляция и транспорт энергии осуществляются с помощью одного и универсального для всех организмов источника энергии функциональной деятельности клетки — АТФ.

Основные вещества, из которых клетка черпает энергию в АТФ, — широко распространенные моносахариды, в первую очередь глюкоза. Среди многих способов распада глюкозы важную роль играют два тесно связанных между собой процесса, базирующихся на анаэробном расщеплении субстрата, — гликолиз и разные типы брожения продуктов гликолиза.

 

—Источник—

Богданова, Т.Л. Справочник по биологии/ Т.Л. Богданова [и д.р.]. – К.: Наукова думка, 1985.- 585 с.

 

Предыдущая главаа ::: К содержанию ::: Следующая глава

Post Views: 2 765

Курулёнок А.А., Дмитриева Д.Ю. Межслоговая ассимиляция в истории русского вокализма

УДК 811.161.1

МЕЖСЛОГОВАЯ АССИМИЛЯЦИЯ 

В ИСТОРИИ РУССКОГО ВОКАЛИЗМА

Курулёнок А.А., Дмитриева Д.Ю.

В статье рассматривается возможность объяснения фонетических изменений гласных в истории русского языка с точки зрения действия межслоговой ассимиляции. В связи с этим обсуждается вопрос о времени протекания этого процесса.

Ключевые слова: межслоговой сингармонизм, умлаут, силлабема, падение редуцированных.

 

INTERSYLLABIC ASSIMILATION 

IN THE HISTORY OF RUSSIAN VOCALISM

Kurulyenok A.A., Dmitieva D.Y.

In this article an eventual explanation of phonetic vowels changes is regarded within the context of the history of the Russian language under the aspect of intersyllabic assimilation effect. In connection with this fact the questions of the time flowing is discussed.

Keywords: intersyllabic vowel harmony, umlaut, syllabeme, reduced vowels fall.

 

В потоке речи мы произносим звуки и связываем их друг с другом. Один звук может уподобиться другому. В результате этого в определенных положениях происходят некоторые изменения звучания тех или иных звуков. Один из наиболее распространённых типов изменения звука в потоке речи – ассимиляция. 

Сущность ассимиляции, или уподобления, состоит в том, что различительный признак одной фонемы переносится на соседнюю фонему, что приводит к ее превращению в другую фонему. Ассимиляция – влияние одного звука на другой (реже друг на друга), в результате которого звуки в произношении или становятся одинаковыми (полная ассимиляция), или приобретают общие черты (частичная ассимиляция). 

В терминологическом отношении говорят о контактной и дистактной (дистантной) ассимиляциях, предполагающих соответственно ассимилятивное влияние соседних звуков и звуков на расстоянии. 

Ассимиляции основаны на почве приспособления рекурсии предшествующего звука и экскурсии последующего. Поэтому по отношению к направлению ассимиляция может быть прогрессивной, когда преобладает первый звук, и регрессивной, когда преобладает второй звук.

Ассимиляция может затрагивать тот или иной признак звука. Для согласных – это признаки способа и места образования, твердости и мягкости, голоса (ассимилятивное оглушение и озвончение). Для гласных – это признаки ряда, подъема, лабиализации. Приведем пример ассимиляции гласных по ряду, известной в истории языка: робенок [роб’éнок] > ребенок [р’эб’éнок], позднее ребёнок [р’иб’óнǝк] [11, с. 205] – в этом случае, когда уподобление наблюдается в звуках, находящихся в разных слогах, ассимиляция называется межслоговой.

В современном русском литературном языке в большей степени обращает на себя внимание ассимиляция согласных, подробно описанная в работах по фонетике русского языка. Иногда говорится об ассимиляции гласных под ударением в результате воздействия соседних мягких согласных, что, впрочем, чаще характеризуется как аккомодация. Некоторые учёные говорят об ассимилятивных процессах в области гласных, например, у-ассимиляции (пупулярных, фукультет) [3, с. 138]. Добавим, что в русских говорах можно встретить ассимиляцию, при которой уподобляется предударный гласный звук ударному гласному следующего слога по признаку подъёма: [д’ас’á]тка (десятка), ст[р’ал’á]ть (стрелять) и др. [7, с. 40, 46–48]. Ассимиляцией гласных обусловлено формирование различных типов предударного вокализма [2, с. 67–68, 81–83, 86]. 

Тем не менее, сегодня ассимиляция гласных, т. е. взаимодействие именно гласных, а не влияние согласных на гласные звуки, – в русском литературном языке явление редкое, случаев ассимиляции гласных «обычно не бывает, так как, за сравнительно немногими исключениями, внутри морфем нет их стечения» [9, с. 185].

Приведённый выше пример ассимиляции гласных, а также данные русских говоров позволяют надёжно говорить о том, что ассимиляция гласных звуков соседних слогов известна русскому языку, по крайней мере, в его прошлом. При историческом становлении слова ассимиляция может действовать на расстоянии, распространяясь на несоседние звуки. Предположение об ассимилятивном воздействии гласного последующего слога на гласный же предыдущего находит типологическую поддержку в германском и тюркском умлауте. Умлаут представляет собой воздействие гласного одного слога на гласный другого, обычно предшествующего слога. В данном случае можно предположить действие межслоговой (дистактной) регрессивной ассимиляции в истории русского языка.

В решении проблем межслоговой ассимиляции в истории русского языка нами использовались ретроспективный метод, при котором реконструируются письменно не зафиксированные особенности развития древнерусских гласных в прошлом; проспективный метод, при котором определяются результаты развития фонетической системы в современном русском языке. С помощью метода структурного анализа и приёма исторической интерпретации языкового материала были представлены направления исторического развития древнерусских гласных в русском языке и его говорах. Использовался и сопоставительно-типологический метод, который помогает установить сходства и различия процессов исторических преобразований гласных в отдельных русских говорах, которые по-разному представляют результаты истории русского языка. 

Источниками для нашего рассмотрения послужили работы по исторической грамматике русского языка и русской диалектной фонетике, а также работы по современной и исторической фонетике и фонологии. Суждения опираются на фундаментальные исследования по истории звуков русского языка и по русской диалектологии А.И. Соболевского, А.А. Шахматова, Р.И. Аванесова, Л.Л. Касаткина и др. Данные, полученные отечественными исследователями в результате изучения памятников древнерусской письменности и диалектов русского языка, явились материалами для нашего рассмотрения. С учётом различных взглядов были сделаны собственные заключения по поводу фонетической эволюции русских гласных.

Проблема межслоговых ассимиляций затрагивается в работах А.А. Шахматова [14, с. 65–66, 115, 194, 200–201], А.И. Соболевского [12, с. 48–52; 13, с. 90–91], Л.А. Булаховского, С.С. Высотского, И.Г. Добродомова, Л.Л. Касаткина, В.В. Колесова, И.А. Изместьевой и др. Тенденция к межслоговому уподоблению отмечается на протяжении всей истории русского вокализма и в отдельных современных русских говорах.

Например, к случаям межслогового сингармонизма А.И. Соболевский отнёс переход редуцированных ъ и ь в ь и ъ под влиянием звуков ь или ъ последующего слога: тьнъкъ > тънъкъ, тонок; мъдьлъ > мьдьльнъ, медлен; дъбрь > дьбрь, дебрь. Кроме того, обнаруживается гармония и других гласных: топерь > теперь, отколѣ > откелѣ, Герасим > Гарасим, Геннадий > Ганадей. Подобное отмечал и А.А. Шахматов.

В рассмотрении ассимилятивных процессов в истории русских гласных основополагающей является ссылка на закон Бодуэна де Куртене, который говорил, что в процессе своего исторического развития в фонетической системе русского языка действуют противоположные тенденции: упрощается система гласных и усложняется система согласных [3, с. 143]. Действительно, фонетическая система русского литературного языка характеризуется сейчас главенством согласных над гласными: система консонантизма сложнее системы вокализма, в ней действуют фонетические законы ассимиляции, диссимиляции, диэрезы и пр.; согласные воздействуют на гласные в потоке речи и обусловливают произношение гласных качеством своего звучания (твёрдостью / мягкостью).

Ассимиляция гласных в истории языка свидетельствует о том, что различительные возможности гласных фонем ограничиваются: они перестают различаться по ряду, подъёму и т.п. Это как раз и отражает перспективу развития системы гласных, причину упрощения которой в истории русского языка можно усмотреть именно в былом ассимилятивном взаимодействии гласных.

История многих процессов в системе вокализма традиционно связывается с воздействием на гласные соседнего согласного звука. Такое объяснение, например, обнаруживают переходы ѣ > и, ä > е (т’ѣло > в т’ил’е, б’ѣлый > б’ил’енький; гул’ала > гул’ел’и; вз’ал > вз’ел’и), обусловленные мягкостью последующего согласного, и переход е > о (м’едъ > м’одъ, л’едъ > л’одъ), обусловленный твёрдостью последующего согласного. Такое воздействие согласных на гласные стало возможным после известного в древнерусском языке падения редуцированных ъ и ь (XII–XIII вв.) – процесса, результатом которого стало формирование системы консонантного типа, выразившееся в усилении категории твёрдости / мягкости. Признак твёрдости / мягкости стал независимым, определяющим качество гласного (переднее или непереднее образование гласных обусловлено теперь качеством предыдущего согласного), тогда как до падения редуцированных система гласных определяла функционирование всей системы, в которой согласные подчинялись гласными и в своём произношении зависели от качества последующего гласного.

Но результаты изменений ѣ > и, ä > е, замечает Л.Л. Касаткин, наблюдаются в тех говорах (в частности вологодских говорах), где согласные не были в прошлом противопоставлены по твёрдости / мягкости, т. е. там, где падение редуцированных не сформировало той фонетической системы, которая сложилась в русском литературном языке: «В системе, где не было противопоставления согласных по твёрдости / мягкости, воздействие согласного на предшествующий гласный не могло быть основной причиной (или условием) изменения этого гласного» [7, с. 398]. Такая система схожа с той, которая характеризовала фонетику древнерусского языка до падения редуцированных: «В такой системе твёрдость / нетвёрдость согласного подчинена следующему гласному, не самостоятельна, позиционно обусловлена. Мягкость согласного могла быть вызвана только соседним гласным переднего ряда» [7, с. 398]. Поэтому мягкость согласного не могла воздействовать на предшествующий гласный; следовательно, эти изменения вызваны не мягкостью следующего слога, а следующим гласным переднего ряда. И объяснить механизм изменений ѣ > и, ä > е можно только с точки зрения уподобления, ассимиляции гласных. 

Известно, что говоры русского языка зачастую сохраняют в своей структуре те особенности и тенденции, которые существовали в прошлом и уже утрачены литературным языком, они отражают процесс изменения языка. Соответственно, если отмеченные выше изменения гласных в говорах можно трактовать как результат ассимиляции гласных в системе, где нет противопоставления согласных по твёрдости / мягкости, то можно предположить действие ассимиляции гласных и в истории русского языка, по крайней мере, в тот её период, когда система согласных ещё не оказывала решающего воздействия на гласные. 

Рассмотрение фонетических процессов в древнерусском языке с позиций регрессивного уподобления гласных в соседних слогах раздвигает хронологические рамки процессов изменения гласных и относит их действие в эпоху вторичного смягчения согласных (смягчения полумягких), предшествующую падению редуцированных.

Фонетическая система древнерусского языка до падения редуцированных (в конце X–XI вв.) в структуре слога характеризуется тенденцией к внутрислоговому уподоблению. Однако наряду с внутрислоговыми изменениями (например, процессы палатализации), осуществлявшимися согласно закону слогового сингармонизма, могли происходить и межслоговые преобразования, которые спецификой этого закона не могут быть объяснены. Межслоговые изменения приводят к нарушению внутрислогового сингармонизма и приводят к тому, что внутри слога начинают сочетаться звуки неодинаковой артикуляции. Внутрислоговой сингармонизм трансформировался в межслоговой сингармонизм, что связано с изменениями всей фонетической системы русского языка.

В конце X–XI вв. в древнерусском языке господствовали силлабемы – нерасчленённые сочетания согласной с последующей гласной, т. е. слоги в целом, выступающие в качестве различителей значения. В силлабеме нельзя выделить самостоятельные твёрдые и мягкие согласные фонемы, с одной стороны, и самостоятельные гласные фонемы переднего и непереднего ряда – с другой, так как нельзя обособить качество согласного от качества гласного и наоборот. Тем самым фонем как особых единиц фонологической системы в это время не было: ни гласные, ни согласные как самостоятельные фонемы выделены быть не могут. 

Эпоха после смягчения полумягких согласных может быть охарактеризована словами Р.И. Аванесова как «эпоха междуцарствия», которая следовала за эпохой, «когда в основном мягкость или твёрдость согласных зависела от гласных», но предшествовала эпохе, «когда мягкость или твёрдость согласных стала независимой» [1, с. 46 – 48]. 

Восстанавливаемая для эпохи вторичного смягчения согласных силлабема является неразложимой единицей, в которой «чисто фонетическое выделение в сознании говорящих отдельных звуков <…> возможно, и это не противоречит функциональной разложимости слога» [6, с. 8]. Термин силлабема и термин фонема для этого периода можно отождествить: «В обоих случаях речь идёт о кратчайшей звуковой единице, служащей для смыслоразличения, с той лишь разницей, что в праславянском этой единице всегда соответствует сочетание звуков, а в более поздний период в том же качестве выступает отдельный звук» [6, с. 9]. Л.Э. Калнынь и Л.И. Масленникова уточняют, что термин силлабема введён для того, чтобы охарактеризовать ту фонетическую ситуацию языка, которая сложилась после смягчения полумягких согласных и продолжалась до падения редуцированных, чтобы отличить её от других эпох, когда функции фонем выполняли отдельно гласные и согласные.

Перед эпохой падения редуцированных фонологическая система русского языка была внутренне противоречивой, она характеризовалась переходным состоянием от приоритета системы гласных к господству системы согласных. Можно думать, что если до эпохи силлабем (до вторичного смягчения) гласные оказывали влияние на согласные (перед гласными переднего ряда твёрдые согласные смягчались), а после падения редуцированных уже согласные стали воздействовать на гласные (т. е. было взаимовлияние гласных и согласных фонем как отдельных звуков в разные эпохи), то в эпоху существования силлабем друг на друга влияли силлабемы как кратчайшие смыслоразличительные единицы того времени. 

Поскольку силлабему можно отождествить в функциональном смысле с фонемой, умлаут возможным и наиболее интенсивным был в эпоху силлабем. И поэтому в древнерусском языке рассматриваемого периода можно выделить два типа силлабем: твёрдую силлабему, в которой сочетались твёрдый согласный и гласный непереднего ряда, и мягкую силлабему, состоящую из мягкого согласного и гласного переднего ряда.

В этот период система согласных ещё не подчинила себе систему гласных, хотя переднее или непереднее образование гласных становится обусловленным качеством предыдущего согласного. Но система гласных, потеряв былую самостоятельность по отношению к согласным и то влияние на них, которое было возможным до смягчения полумягких, не давала согласным проявлять фонологическую самостоятельность, поскольку твёрдость или мягкость согласных всё ещё продолжала зависеть от качества последующего гласного. В связи с этим изменения могли происходить не внутри неделимой силлабемы, а между соседними силлабемами. Если в современном русском языке в потоке речи фонемы могут испытывать регрессивное воздействие соседних фонем, то в эпоху вторичного смягчения согласных могло оказываться регрессивное воздействие одной силлабемы на другую, при котором решающим было взаимодействие соседних гласных в составе этих силлабем. Поэтому и правомерно говорить о межслоговой (межсиллабемной) ассимиляции. 

В целом, воздействовал слог на предыдущий слог, но по результатам изменений мы можем говорить лишь об изменении гласного по определённому признаку, поэтому предполагается принципиальное влияние гласного одного слога на гласный другого слога, а не согласных (так как, повторим, согласные ещё не фонологизировались по признаку твёрдости / мягкости, и их возможное влияние на гласные до падения редуцированных не было решающим).

Тенденции развития фонологической системы в дальнейшей истории русского языка и её современное состояние (когда система согласных преобладает над системой гласных) позволяют нам сделать следующие предположения. Изменения в системе гласных были обусловлены начавшимися изменениями в системе согласных (вторичное смягчение) и имели начало в эпоху силлабем, а не после падения редуцированных. В эпоху силлабем гласные начинают сдавать свои позиции (утрата ä, начало объединения и и ы в одну фонему), но сложность установления фонологического статуса согласных и гласных в этот период допускает вероятность того, что система гласных ослабла не настолько, чтобы начать испытывать непосредственное воздействие согласных. 

Одностороннего влияния согласного на гласный не происходило в составе силлабем, поскольку фонологическая категория твёрдости / мягкости согласных была ещё недостаточно развитой, а признак ряда гласных продолжал быть значимым. Но подобное равноправие гласных и согласных внутри силлабемы заключало в себе противоречия, разрешение которых способствовало установлению фонологической системы либо вокалического, либо консонантного типа. Противоречивые отношения гласных и согласных можно объяснить тем, что хотя гласные и начали сдавать свои позиции, но происходило это не сразу, а в течение продолжительного времени. Поэтому инерция их исконного превосходства в фонетической системе продолжала сохраняться. Но превосходство это уже выражалось не в воздействии гласного на согласный, а в воздействии гласного в составе слога на гласный в составе предыдущего слога, что проявлялось в действии межслоговой ассимиляции. 

Внутренняя борьба гласных и согласных закончилась с процессом падения редуцированных. Вследствие падения еров в русском литературном языке и близких ему говорах устанавливается фонологическое противопоставление твёрдых и мягких согласных фонем; а признак ряда, который изначально был самостоятельным у гласных и обусловливал выбор согласного, перестаёт быть таковым, дефонологизируется. Если в эпоху силлабем на гласный воздействовал другой гласный последующего слога, то после падения редуцированных это воздействие исходило уже от последующего согласного. 

Наше предположение строится на основе тенденции развития фонологической системы и на основе анализа следующих периодов истории русского языка, когда система согласных качественно и количественно усиливается (устанавливается фонологически значимая категория твёрдости/ мягкости), а система гласных ослабевает. Развитие категории согласных по твёрдости / мягкости связано не только с процессом падения редуцированных гласных, но и с изменением е > о, в результате которого была нарушена тенденция внутрислогового сингармонизма и что внутри слога стали сочетаться звуки неодинаковой артикуляции (после мягкого согласного оказался возможным гласный непереднего ряда). Межслоговые преобразования гласных длились до тех пор, пока не сформировалась категория твёрдости / мягкости, однако они не прекращаются в отдельных говорах, где эта корреляция продолжает своё развитие.

Таким образом, в ключе такого понимания можно говорить об ассимилятивном воздействии последующего слога на предыдущий, благодаря чему возникают тенденции к развитию словесного сингармонизма и к ослаблению сингармонизма слогового, причём последняя усиливается появлением закрытых слогов после падения редуцированных. Межслоговые изменения органически связаны с историей разложения внутрислогового сингармонизма.

На наш взгляд, в рамках тенденции умлаутных преобразований, кроме изменений ѣ > и, ä > е, можно рассмотреть и переход е > о. В отличие от распространённого в исторической фонетике мнения о том, что это изменение осуществлялось перед твёрдым согласным, мы представляем этот переход обусловленным влиянием непереднего гласного следующего слога. Гласный заднего ряда в этом слоге оказывал регрессивное воздействие на передний гласный [е] в предыдущем слоге. Происходила межслоговая ассимиляция гласного по ряду: звук [е] передвигался в непереднюю зону и изменялся в [о] (с’елъ > с’олъ, м’едъ > м’одъ) [8, с. 19–25]. К случаям межслогового сингармонизма переход е > о отнёсли Е.Д. Поливанов [10] и И.Г. Добродомов [4], этот взгляд развивает в своих работах И.А. Изместьева [5]. 

Предполагаем, что тенденция к регрессивному уподоблению гласных лежит в основе ещё одного процесса древнерусской фонологии: изменения е > ě (ѣ) (по признаку подъёма – по аналогии с переходом ѣ > и), должным образом не рассмотренного в исторической фонетике. 

Таким образом, историю отдельных русских гласных можно представить как случаи проявления тенденции умлаутного преобразования (словесного сингармонизма), вызванного межслоговой ассимиляцией. В отличие от существующей традиции, которая главным условием преобразований системы гласных видит воздействие на них последующего согласного, мы считаем, что движущей силой в изменении системы гласных было ассимилирующее воздействие гласного последующего слога на гласный предыдущего. 

Чтобы решить затронутые в статье вопросы описания развития русского вокализма, следует пересмотреть общепринятое понимание исторических судеб таких древнерусских фонем, как е, ѣ, ä и предложить иной взгляд на их развитие, заключающийся как в условиях и специфике их изменений, так и в результатах этих изменений. Это в свою очередь вызывает необходимость системного изучения истории гласных звуков русского языка и прежде всего требует уточнения механизма и определения хронологии этих преобразований. 

 

Список литературы:

1. Аванесов Р.И. Из истории русского вокализма. Звуки I и Y [Текст] // Вестник Московского университета / Р.И. Аванесов. – 1947. – № 1. – С. 41–57.

2. Аванесов Р.И. Русское литературное произношение [Текст]: учебное пособие для пед. ин-тов / Р.И. Аванесов. – 5-е изд., перераб. и доп. – М.: Просвещение, 1972. – 415 с.

3. Богомазов Г.М. Современный русский литературный язык: Фонетика [Текст] / Г.М. Богомазов. – М.: ВЛАДОС, 2001. – 351 с.

4. Добродомов И.Г. К вопросу об условиях перехода е в о в древнерусском языке [Текст] // Материалы межвузовской конференции. Фонологический сборник / И.Г. Добродомов. – Донецк: Изд-во ДГУ, 1968. – Вып. 2. – С . 87–91.

5. Изместьева И.А. Из истории русского ударного вокализма. Звуки ѣ, е, о [Текст] / И.А. Изместьева. – М.: МПГУ, 2005. – 128 с.

6. Калнынь Л.Э. Опыт изучения слога в славянских диалектах [Текст] / Л.Э. Калнынь, Л.И. Масленникова. – М.: Наука, 1985. – 191 с.

7. Касаткин Л.Л. Причины и время изменения ѣ > и и ä > е в русских говорах [Текст] / Касаткин Л.Л. Современная русская диалектная и литературная фонетика как источник для истории русского языка. – М.: Наука: Школа «ЯРК», 1999. – С. 398–408. 

8. Курулёнок А.А. Явление ассимиляции в истории русского переднерядного вокализма (к проблеме перехода <е> в <о>) [Текст] / А.А. Курулёнок // Вестник Сургутского государственного педагогического университета: научный журнал. – Сургут: РИО СурГПУ. – 2011. – № 4 (15). – С. 19–25. 

9. Матусевич M.И. Современный русский язык. Фонетика [Текст] / М.И. Матусевич. – М.: Просвещение, 1976. – 288 с.

10. Поливанов Е.Д. Причины происхождения Umlaut’а [Текст] // Сборник Туркестанского восточного института в честь проф. А.Э. Шмидта / Е.Д. Поливанов. – Ташкент, 1923. – С. 120–123.

11. Реформатский А.А. Введение в языковедение [Текст]: учебник для пед. вузов: рекомендовано М-вом образования РФ / А.А. Реформатский. – 5-е изд., испр. – М.: Аспект Пресс, 2006. – 536 с.

12. Соболевский А.И. Одно из редких явлений славянской фонетики [Текст] // Журнал Министерства народного просвещения / А.И. Соболевский. – 1893. – № 11. – С. 48–52. 

13. Соболевский А.И. Лекции по истории русского языка [Текст] / А.И. Соболевский. – М.: Университетская типография, 1907. – 311 с.

14. Шахматов, А.А. Очерк древнейшего периода истории русского языка [Текст] / Под ред. И.В. Ягича // Энциклопедия славянской филологии / А.А. Шахматов. – Петроград, Типография Императорской Академии наук, 1915. – Вып. 11 (1). – 369 с.

 

Сведения об авторах:

Курулёнок Андрей Александрович – кандидат филологических наук, доцент, заведующий кафедрой русского языка и методики преподавания Куйбышевского филиала Новосибирского государственного педагогического университета (Новосибирск, Россия).

Дмитриева Дарья Юрьевна – студентка 5 курса факультета филологии Куйбышевского филиала Новосибирского государственного педагогического университета (Новосибирск, Россия).

Data about the authors:

Kurulyenok Andrey Aleksandrovich – Candidate of Philological Sciences, Associate Professor, Chairman of the Russian Language and Methodology of Teaching Department, Kuibyshev Branch of Novosibirsk State Pedagogical University (Novosibirsk, Russia).

Dmitieva Daryja Yuryevna – Faculty of Philology 5th year student, Kuibyshev Branch of Novosibirsk State Pedagogical University (Novosibirsk, Russia).

E-mail: [email protected].

E-mail: [email protected].

Ассимиляция против диссимиляции — в чем разница?

ассимиляция | диссимиляция |

Ассимиляция — антоним диссимиляции .

В контексте | фонология | lang = en terms разница между ассимиляцией и диссимиляцией

состоит в том, что ассимиляция — (фонология) процесс изменения звука, посредством которого фонетика речевого сегмента становится больше похожа на фонетику другого сегмента в слове. (или на границе слова), так что изменение фонемы происходит в то время как диссимиляция является (фонология) феноменом, при котором похожие согласные или гласные звуки в слове становятся менее похожими, в результате чего форма, которую легче воспринимать слушателю .

Как существительные, разница между

ассимиляцией и диссимиляцией состоит в том, что ассимиляция является актом ассимиляции]] или состоянием бытия [[ассимилировать | ассимилироваться, в то время как диссимиляция является актом разобщения, делания непохожим.

Другие сравнения: в чем разница?

Английский

( ассимиляция )

Существительное

( ru имя существительное )
  • Акт ассимиляции]] или состояние бытия [[ассимилировать, ассимилировать.
  • * {{цитата, год = 1797, автор = англичанка, title = резиденция во Франции в 1792, 1793, 1794 и 1795 годы ,, chapter =, edition = citation
  • , проход = — Франция кишит Гракхом и Публиколасом, которые посредством воображаемых ассимиляций действий, которые изменение манеры сделало другими, воображают себя более чем равными своим прототипам.
  • * {{quote-news, год = 1996, дата = 26 января, автор = Bertha Husband, title = Double Identity, work = Chicago Reader citation
  • , пассаж = Его работа обычно полна ассимиляций и цитат из не мексиканского искусства, и он сказал: «Национализм не имеет ничего общего с моей работой.}}
  • Метаболическое преобразование питательных веществ в ткани.
  • * {{цитата, год = 1908, автор = Вашингтон Глэдден, название = Церковь и современная жизнь, chapter =, edition = цитата
  • , пассаж = Нам очень нужно быть осторожными с этими ассимиляциями ; некоторые виды пищи богаты, но плохо перевариваются.}}
  • (в расширении) Поглощение новых идей существующей когнитивной структурой.
  • (фонология) Процесс изменения звука, при котором фонетика речевого сегмента становится больше похожа на фонетику другого сегмента в слове (или на границе слова), так что происходит изменение фонемы.
  • (социология, культурология) Принятие группой меньшинства обычаев и взглядов доминирующей культуры.
  • Связанные термины
    * ассимилировать

    Анаграммы

    *

    Английский

    Существительное

    ( ru имя существительное )
  • Акт разделения, создания непохожего.
  • (фонология) Феномен, при котором похожие согласные или гласные звуки в слове становятся менее похожими, что приводит к форме, которую легче воспринимать слушателем.
  • Антонимы
    * ассимиляция

    Ассимиляция (грамматика) Определение и примеры

    Ассимиляция — это общий термин в фонетике, обозначающий процесс, при котором речевой звук становится похожим или идентичным соседнему звуку. При обратном процессе диссимиляции звуки становятся менее похожими друг на друга. Термин «ассимиляция» происходит от латинского значения «делать подобным».

    Примеры и наблюдения

    «Ассимиляция — это влияние звука на соседний звук, в результате чего они становятся похожими или одинаковыми.Например, латинский префикс in- ‘not, non-, un-‘ появляется на английском языке как il-, im-. и ir- прописью незаконно, аморально, невозможно (оба м и р двугубные согласные), и безответственный а также неассимилированная оригинальная форма дюймов — дюймов неприлично и некомпетентный . Хотя ассимиляция г. in- к следующему согласному в предыдущих примерах был унаследован от латинского, английские примеры, которые можно было бы считать родными, также многочисленны.В быстрой речи носители английского языка обычно произносят десять баксов как будто написано тембуков и в ожидании безмолвных s дюйм сын последняя согласная его дюйм его сын не так полно озвучен, как s дюйм его дочь , где явно находится [z] ».
    (Зденек Зальцманн, «Язык, культура и общество: введение в лингвистическую антропологию. Westview», 2004 г.)
    «Характеристики соседних звуков могут сочетаться, так что один из звуков может быть не произнесен.Носовая особенность мин комбинация в гимн приводит к потере / n / в этом слове (прогрессивная ассимиляция), но не в псалтырь . Аналогичным образом, альвеолярный (верхний гребень десен) образование nt одним словом типа winter может привести к потере / t / слова, которое звучит как Победитель . Однако / t / произносится в зимний . »
    (Гарольд Т. Эдвардс, « Прикладная фонетика: звуки американского английского Cengage Learning, 2003 г.)

    Частичная ассимиляция и полная ассимиляция

    «[Ассимиляция] может быть частичное или всего . Во фразе десять велосипедов , например, нормальная форма в разговорной речью будет / tem baiks /, а не / ten baiks /, что звучит несколько «осторожно». В этом случае ассимиляция была частичной: звук / n / попал под влияние следующего / b / и принял свою двубортность, превратившись в / m /.Однако он не принял своей взрывоопасности. Фраза / теб байкс / могла бы произойти только в том случае, если бы человек сильно простудился! Ассимиляция тотальна в десять мышей / tem mais /, где звук / n / теперь идентичен звуку / m /, который на него повлиял ».
    (Дэвид Кристал, Словарь лингвистики и фонетики, 6-е изд., Блэквелл, 2008 г.)

    Альвеолярная носовая ассимиляция: «Я не Хэм Самвич»

    «Многие взрослые, особенно в повседневной речи, и большинство детей уподобляют место артикуляции носа следующему лабиальному согласному в слове бутерброд :
    бутерброд / sænwɪč / → / sæmwɪč /
    Альвеолярный носовой / n / ассимилируется с двухгубным / w / путем изменения альвеолярного на двухгубный / m /.(/ D / в написании отсутствует для большинства говорящих, хотя это может произойти при осторожном произношении.) »
    (Кристин Денхэм и Энн Лобек, Лингвистика для всех . Уодсворт, 2010 г.)

    Направление влияния

    «Особенности артикуляции могут ведет к (т.е. предвосхищает) после сегмента , например английский белый перец / waɪt ‘pepə / → / waɪp’ pepə /. Мы называем это ведущая ассимиляция .
    «Элементы сочленения могут быть перенесены из предшествует сегменту, так что артикуляторы отстают от в своих движениях, т.е.грамм. английский на доме / ɑn ðə ‘haʊs / → / ɑn nə’ haʊs /. Это мы называем отстающая ассимиляция .
    «Во многих случаях существует двусторонний обмен функциями артикуляции, например, английский поднимите свой бокал / ‘reɪz jɔ:’ glɑ: s / → / ‘reɪʒ ʒɔ:’ glɑ: s /. Это называется взаимная ассимиляция . »
    (Беверли Коллинз и Ингер М. Мис, «Практическая фонетика и фонология: справочник для студентов», 3-е изд. Рутледж, 2013 г.)

    Элизия и ассимиляция

    «В некоторых ситуациях элизия и ассимиляция могут применяться одновременно.Например, слово «сумочка» может быть написано полностью как / hændbæg /. Однако / d / находится на сайте, где возможно исключение, поэтому фраза может быть создана как / hænbæg /. Более того, когда / d / опускается, он оставляет / n / в положении для ассимиляции места. Итак, мы часто слышим / hæmbæg /. В этом последнем примере мы снова видим, что связанные речевые процессы могут влиять на значение. Является ли / hæmbæg / переводом слова «сумочка» с элизией и деалвеоляризацией, или это просто «сумка для ветчины»? В реальной жизни контекст и знание привычных моделей и предпочтений говорящего помогут вам принять решение, и вы, вероятно, выберете наиболее вероятное значение.Так что в действительности нас редко сбивают с толку CSP [связанные речевые процессы], хотя у них есть потенциально вызвать недоразумения «.
    (Рэйчел-Энн Найт, «Фонетика: Учебное пособие». Cambridge University Press, 2012)

    Фонология, часть 2

    Фонология, часть 2

    Английские структуры

    Фонология

    Фонемы и аллофоны

    Почему часто бывает разница между тем, что мы думаем, что говорим, и тем, что говорим на самом деле?

    Что заставляет нас всасывать / t / в taffy , но не в штатном ?

    Ответ — среда , в которой находится звук.

    Аллофоны — варианты произношения фонемы, возникающей из-за фонологического Окружающая среда .

    Фонологические правила описывают регулярных изменений , которые фонемы претерпевают в определенных средах.


    Фонологическая среда

    Фонологическая среда является описание других звуков, окружающих конкретный звук.

    Другие окружающие звуки описываются так же, как мы уже узнали при обсуждении фонетики: голос, место и манера артикуляции.

    Изучая множество примеров слов с фонемой / p / и фонемой / t /, лингвисты обнаружили ключ к тому, что заставляет носителей языка придыхать / p / in pay или / t / in taffy .

    Мы можем провести такой же анализ:

    • Мы можем поместить фонему / p / в максимально возможное количество различных окружений.
    • Мы можем разместить / p / в начале слова, в середине слова и в конце слова.
    • Мы можем попросить носителей языка произносить слова и отмечать, есть ли у них стремление.

    Действие: Среда для аспирации

    Свободно держите лист бумаги перед ртом, когда вы произнесите каждое из этих слов вслух.Обратите внимание на движение бумаги при всасывании / p /.

    Начало:

    • Торф, яма, пей, пэт, погладить, горшок, поры, положить, пудель

    Средний:

    • Reaper, молния, caper, leper, dapper, медь, roper, верхняя, super

    Конец

    • Reap, zip, ape, hep, cap, hop, hope, whoop, scoop
    Когда вы производили аспирацию / p /? Согласно исследованию, это было бы:
    Всегда, когда это был первый звук в слове.
    Иногда посередине.
    Никогда в конце.

    Дальнейший анализ стремления в середине слов приведет к к заключению, что это также коррелирует с ударением на слог.

    Сдыхание / p / помогает выделить слог и создать стресс.

    Таким образом, цель создания / p / не имеет ничего общего со значением слова, речь идет только о четкости произношения .

    Аспирация есть фонологический процесс , который мы используем на английском языке до изменить звук г / п / и прочая глухая стопа.

    Изменения часто вносятся для того, чтобы говорящему было легче произносить слова, или чтобы слушатель мог их слышать, и, как следствие, они считаются более эффективными.

    Отсутствие правильной фонемы создает , что означает проблемы для ELL. Неиспользование надлежащих фонологических правил позволяет сохранить акцентов, . Фонологические правила говорят, что нужно изменить, какие звуки и в какой ситуации.

    Итак, стремление — это процесс добавления к звуку дополнительной порции воздуха.

    Правило устремления на английском языке гласит: стремиться (процесс). безмолвные остановки (звуки) в начале ударных слогов (окружение).

    Ассимиляция

    В Ассимиляция один речевой сегмент влияет на другой и делает его похожим на себя

    Ассимиляция — это то, что мы замечаем со словом train .Повторите поезд вслух несколько раз. Обратите внимание на движение и положение вашего языка и губ.

    • Закругление губ / ɹ / обычно включается в произношение / т / перед ним.
    • Это упреждающая ассимиляция , потому что динамик усваивает следующий звук и издает один непосредственно перед ним, аналогичным следующему.

    Может случиться и обратное, когда говорящий переносит одну особенность одного звука на следующий звук в слове.

    • Это называется персевераторной ассимиляцией .
    • Одним из примеров является слово , пожалуйста, . Для некоторых динамиков безмолвная особенность [p] сохраняется дольше, переносится на / l / и также делает его безголосым.

    Назализация

    Назализация — это особый вид упреждающей ассимиляции.Назализация возникает, когда предстоящий нос влияет на звук, обычно гласный, непосредственно перед ним. В английском языке мы ожидаем носовые, обычно гласные.

    Диссимиляция

    Диссимиляция происходит, когда звуковой сегмент изменяется, чтобы сделать его менее похожим на соседний сегмент.

    • В английских словах пятый и шестой два последних звука являются фрикативными: [fɪfθ] и [sɪksθ].
    • Пятый заканчивается глухим губно-зубным фрикативом, за которым следует глухой межзубный фрикативный звук.
    • Шестой оканчивается глухим фрикативно-альвеопалатальным фрикативом, за которым следует глухой межзубный фрикатив.
    • Некоторые носители английского языка меняют заключительный звуковой сегмент с фрикативного на стоп, произнося [fɪft] вместо [fɪfθ] и [sɪkst] вместо [sɪksθ].

    Удаление

    При удалении из слова удаляется звуковой сегмент.

    • Некоторые носители английского языка удаляют последний / ɹ / в таких словах, как ужин и медиальный / ə / в семейство .
    • Окончательный / b / в некоторых словах удаляется после / m /, но остается, когда есть следующий слог. Примеры:
      • крошка-крошка
      • бомбардировщик

    Иногда делеция является конечным результатом ассимиляции или диссимиляции.Если звук больше похож на соседний звук, он может в конечном итоге просто стать этим звуком. Если звук настолько отличается от другого звука, его можно полностью удалить, поскольку отсутствие звука больше всего отличается от звука!

    Сокращение гласных

    Иногда звук не пропадает полностью. Его можно просто уменьшить. В процессе сокращения гласных сегмент гласного артикулируется с более централизованным положением языка, чем обычно.

    • Слово поддерживать произносится [мужская десятка]
    • Но родственное слово обслуживание произносится [‘men tən əns]
    • Когда ударение сместилось, гласная / e / была сокращена до центральной гласной, schwa [ə].

    Эпентез

    В процессе эпентезии добавляется звуковой отрезок.

    • Когда дети умоляют своих родителей, они часто говорят [pə liz] вместо [pɫiz] для слова , пожалуйста, , добавив дополнительную гласную между / p / и / l /.

    Метатезис

    Метатезис происходит при изменении порядка звуковых сегментов.

    • Некоторые англоговорящие люди говорят [aks] вместо [ask].

    Размах

    Процесс взмахов меняет стоп (или трель) на взмах

    • В английском языке / t / становится / ɾ / между двумя гласными, как в water [waɾəɹ].
    • На испанском языке трель / r / превращается в лоскут в имени Maria .
    Эти фонологические процессы могут использоваться в комбинациях.Например:

    Президент Буш известен тем, что сказал [nu.kjə.lə ɹ ] вместо [nu.kli.əɹ ] .

    Это изменение произношения, [nu.kjə.ləɹ] вместо [nu.kli.əɹ], содержит три разных процесса:

        • Метатезис / l / и / i /
        • Эпентез небного скольжения [j]
        • Сокращение от [i] до [ə]

    Преподаваемый язык

    Необходимо обучать фонологическим процессам английского языка, а также фонемам.Одни сложнее других.

    Попробуйте отделить проблемы с фонемами от проблем с фонетическими процессы при диагностике проблем с произношением: одна связана напрямую на означает , другой на с акцентом .

    Accent не показывает умение, недостаток или умение, просто какими «молодыми» они были, когда выучили язык.

    Виды уроков для процессов и фонем будут аналогичными:

    • Вы объясните и продемонстрируете звук и способы его создания.
    • При обучении процессу наблюдайте за учениками, которые все время его используют а не в определенных ситуациях.
    • Например, при обучении взмахам / t / ключ в том, что это происходит между гласными, а не только в середине слов.
      • Мы используем заслонку для воды [waɾəɹ], но не для кнопки , где мы обычно используем голосовую остановку вместо [bʌʔn].
    Продолжить с части 3

    Американский язык жестов Язык жестов, используемый сообществом глухих в Соединенных Штатах.

    Тест по английскому языку для международного общения .Стандартизованный экзамен на услуги образовательного тестирования, который предназначен для определения общей способности NNSE использовать английский язык для ведения бизнеса. Он используется некоторыми предприятиями, преимущественно в Азии, при найме на работу.

    Тест по английскому как иностранному . Стандартизированный экзамен от Службы образовательного тестирования, предназначенный для определения общей способности NNSE использовать английский в качестве языка обучения. Он используется в качестве требования к поступлению в большинство американских университетов и колледжей для иностранных студентов.

    Преподавание английского для носителей других языков . Термин, охватывающий как TEFL, так и TESL. Это название профессиональной организации, к которой принадлежат многие учителя. У TESOL организации много региональных филиалов как в США, так и за рубежом.

    Преподавание английского как второго языка . Относится к деятельности по обучению английскому языку как инструменту, необходимому для выполнения некоторых повседневных задач, таких как обучение, покупки или межличностное взаимодействие.

    Преподавание английского как иностранного . Относится к деятельности по обучению английскому языку как интеллектуальному, академическому занятию для лиц, для которых английский язык не является родным.

    Носитель английского языка . Относится к человеку, который изучил английский в младенчестве и раннем детстве в качестве первого языка.

    Родной динамик . Относится к человеку, отношение к языку которого заключается в том, что он встречался в младенчестве и раннем детстве как доминирующий язык окружающей среды.

    Носитель английского языка . Относится к человеку, который не приобрел английский как родной язык, но пришел к нему после того, как был основан другой язык.

    Спикер без родного языка . Относится к человеку, чье отношение к определенному языку заключается в том, что он / она не сталкивались с ним при первоначальном изучении языка, но пришли к нему после того, как был установлен другой язык.

    Ограниченное владение английским языком . Фраза прилагательного, используемая для обозначения тех же студентов, к которым относится ELL.LEP выходит из употребления, поскольку фокусирует внимание на дефиците учащихся, а не на положительном аспекте обучения. Заменяется на ELL.

    Второй язык . Относится к любому языку, полученному после первого или родного языка. Он приобретается или изучается вторично по сравнению с родным языком. Не относится к порядковой нумерации языков, только к отношению конкретного языка к родному языку человека.

    Первый язык. Относится к языку, с которым человек сталкивается в младенчестве и раннем детстве; родной язык человека.

    Английский для специальных целей . Относится к цели изучения английского языка, чтобы использовать его для узконаправленной деятельности, например, для бизнеса или для общения в авиации.

    Программа «Английский как второй язык». относится к школьной программе, которая целенаправленно построена таким образом, чтобы обучать английскому языку NNSE. Программа ESL обычно не включает обучение каким-либо предметам, кроме английского.Программа ESL может быть составной частью более крупной программы ELL в школе.

    Английский как второй язык . Относится к предмету английского языка и методике обучения английскому языку для лиц, не являющихся носителями языка. ESL не ссылается на другие предметы, кроме английского, но это не только методология, это относится к обучению английскому языку как к области содержания. Обычно ESL относится к изучению английского языка в стране, где он используется как минимум для одной повседневной задачи, такой как обучение, межличностные отношения или покупки.

    Программа для изучающих английский язык . Относится к школьной программе, которая специально построена таким образом, чтобы обучать изучающих английский язык английскому языку и другим предметным областям.

    Изучающий английский язык . Относится к студентам, которые изучают английский язык, независимо от того, учатся ли они исключительно в классах ESL или в сочетании классов ESL и других предметных областей.

    Английский как иностранный .Относится к изучению английского языка как к интеллектуальному, академическому занятию, а не к языку, использование которого необходимо или желательно в повседневной жизни, хотя его можно использовать в качестве инструмента исследования. Как правило, EFL — это изучение английского языка в стране, где английский не является языком обучения или повседневного общения, например, в Италии или Саудовской Аравии.

    Английский для академических целей . Относится к цели изучения английского языка для использования его в качестве языка обучения по другим предметам.

    Относится к школьной программе, которая специально построена таким образом, чтобы учащиеся ежедневно использовали два языка.

    Означает ежедневное использование двух языков в любом качестве. Двуязычный человек ежедневно использует два языка — возможно, для работы и дома, или для разных предметов в школе. Также может относиться к способности использовать два языка, даже если они используются не ежедневно.

    Статья о диссимиляции по The Free Dictionary

    в биологии, противоположность ассимиляции в процессе метаболизма, заключающаяся в разложении органических соединений и превращении белков, нуклеиновых кислот, жиров и углеводов (в том числе проглоченных) в простые вещества. .Ряд процессов диссимиляции — дыхание, ферментация и гликолиз — играют центральную роль в метаболизме. В результате этих процессов высвобождается энергия, содержащаяся в молекулах сложных органических соединений, которая частично превращается в аденозинфосфорные кислоты (главным образом АТФ). Основными конечными продуктами диссимиляции во всех организмах являются вода, углекислый газ и аммиак. У животных эти продукты выводятся по мере накопления. В растительных организмах CO 2 частично и NH 3 полностью используются в биосинтезе органических веществ, таким образом, служа первичными материалами для ассимиляции.

    Неразрывная связь между диссимиляцией и ассимиляцией обеспечивает постоянное обновление тканей в организме. Таким образом, в крови человека половина существующего альбумина обменивается на новые молекулы альбумина за десять дней; продолжительность жизни эритроцитов около четырех месяцев. Соотношение интенсивности ассимиляции и диссимиляции меняется в зависимости от стадии развития, возраста и физиологического состояния организма. Для роста и развития организма характерно преобладание ассимиляции, что проявляется в образовании новых клеток, тканей и органов; их рост и дифференциация; и в целом увеличение массы тела.При некоторых патологических состояниях и при голодании диссимиляция обычно преобладает над ассимиляцией, что приводит к снижению массы тела.

    С. Е. С ЭВЕРИН и Г. А. С ОЛОВЬЕВА

    в языкознании, один из видов комбинационных звуковых изменений в процессе речи. Это происходит, когда один из двух идентичных или похожих звуков речи (соседних или несмежных) сменяется другим отличным или менее похожим звуком. Двумя примерами диссимиляции являются латинский peregrinum и русский piligrim и Latinfebruaris и русский язык fevral ’.

    Большая советская энциклопедия, 3-е издание (1970-1979). © 2010 The Gale Group, Inc. Все права защищены.

    Лингвистика | наука | Британника

    Языкознание , научное изучение языка. Это слово впервые было использовано в середине XIX века, чтобы подчеркнуть разницу между новым подходом к изучению языка, который тогда развивался, и более традиционным подходом филологии. Различия были и остаются в основном вопросом отношения, акцента и цели.Филолог занимается прежде всего историческим развитием языков, которое проявляется в письменных текстах и ​​в контексте связанной с ними литературы и культуры. Лингвист, хотя он может интересоваться письменными текстами и развитием языков с течением времени, имеет тенденцию уделять приоритетное внимание разговорным языкам и проблемам их анализа, поскольку они действуют в данный момент времени.

    Сфера лингвистики может быть разделена на три дихотомии: синхроническая и диахроническая, теоретическая и прикладная, микролингвистика и макролингвистика.Синхронное описание языка описывает язык таким, каким он является в данный момент; Диахроническое описание связано с историческим развитием языка и структурными изменениями, которые в нем произошли. Целью теоретической лингвистики является построение общей теории структуры языка или общей теоретической основы для описания языков; Целью прикладной лингвистики является применение результатов и методов научного изучения языка для решения практических задач, особенно для разработки усовершенствованных методов обучения языку.Термины «микролингвистика» и «макролингвистика» еще не получили широкого распространения, и фактически они используются здесь исключительно для удобства. Первое относится к более узкому, а второе — к гораздо более широкому взгляду на сферу лингвистики. Согласно микролингвистической точке зрения, языки следует анализировать ради самих себя и без привязки к их социальной функции, к тому, как они усваиваются детьми, к психологическим механизмам, лежащим в основе производства и восприятия речи, к литературным и языковым особенностям. эстетическая или коммуникативная функция языка и т. д.Напротив, макролингвистика охватывает все эти аспекты языка. Терминологическое признание получили различные области макролингвистики: психолингвистика, социолингвистика, антропологическая лингвистика, диалектология, математическая и компьютерная лингвистика и стилистика. Макролингвистику нельзя отождествлять с прикладной лингвистикой. Применение лингвистических методов и концепций к обучению языку может включать другие дисциплины, чего не делает микролингвистика.Но, в принципе, в каждой области макролингвистики есть теоретический аспект, равно как и в микролингвистике.

    Большая часть этой статьи посвящена теоретической синхронной микролингвистике, которая обычно считается центральной частью предмета; впредь оно будет сокращаться как теоретическая лингвистика.

    История языкознания

    Более ранняя история

    Незападные традиции

    Лингвистические спекуляции и исследования, насколько известно, проводились лишь в небольшом количестве обществ.В той мере, в какой изучение месопотамского, китайского и арабского языков касалось грамматики, их подходы были настолько связаны с особенностями этих языков и были так мало известны европейскому миру до недавнего времени, что практически не оказали влияния на западные лингвистические традиции. Китайская лингвистическая и филологическая наука насчитывает более двух тысячелетий, но интерес этих ученых был в основном сосредоточен на фонетике, письме и лексикографии; их рассмотрение грамматических проблем было тесно связано с изучением логики.

    Получите подписку Britannica Premium и получите доступ к эксклюзивному контенту. Подпишитесь сейчас

    Безусловно, самая интересная незападная грамматическая традиция — и самая оригинальная и независимая — это индийская, которая насчитывает не менее двух с половиной тысячелетий и завершается грамматикой Панини V века до нашей эры. Санскритская традиция повлияла на современную лингвистическую науку тремя основными способами. Как только санскрит стал известен западному ученому миру, последовал распад сравнительной индоевропейской грамматики, и были заложены основы всей системы сравнительной филологии и исторической лингвистики XIX века.Но для этого санскрит был просто частью данных; Грамматика в Индии почти не играла непосредственной роли. Однако исследователи девятнадцатого века признали, что местная традиция фонетики в Древней Индии значительно превосходила западные знания, и это имело важные последствия для роста науки фонетики на Западе. В-третьих, в правилах или определениях (сутрах) Панини есть удивительно тонкий и проницательный отчет о грамматике санскрита. Построение предложений, составных существительных и т.п. объясняется с помощью упорядоченных правил, действующих на лежащие в их основе структуры, в манере, поразительно похожей отчасти на способы современной теории.Как можно было представить, эта проницательная индийская грамматическая работа вызвала большой интерес у лингвистов-теоретиков 20-го века. Изучение индийской логики в отношении панинианской грамматики наряду с аристотелевской и западной логикой в ​​отношении греческой грамматики и ее последователей могло бы пролить свет на понимание.

    В то время как в древнем китайском обучении отдельная область изучения, которую можно было бы назвать грамматикой, почти не прижилась, в древней Индии сложная версия этой дисциплины развивалась рано вместе с другими науками.Несмотря на то, что изучение грамматики санскрита могло первоначально иметь практическую цель сохранить священные ведические тексты и их комментарии в чистом виде, изучение грамматики в Индии в 1-м тысячелетии до н. Э. Уже стало интеллектуальной целью само по себе.

    Ассимиляция (лингвистика) | Психология Вики

    Оценка | Биопсихология | Сравнительный | Познавательный | Развивающий | Язык | Индивидуальные различия | Личность | Философия | Социальные |
    Методы | Статистика | Клиническая | Образовательная | Промышленное | Профессиональные товары | Мировая психология |

    Язык: Лингвистика · Семиотика · Речь


    Ассимиляция — это обычный фонологический процесс, при котором один звук становится больше похожим на соседний звук.Это может происходить как внутри слова, так и между словами. В быстрой речи, например, «сумочка» часто произносится [ˈhambag], а «горячий картофель» — как [ˈhɒppəteɪtoʊ]. Как и в этих двух примерах, звуковые сегменты обычно ассимилируются со следующим звуком (это называется регрессивной или упреждающей ассимиляцией), но они также могут ассимилироваться с предыдущим (прогрессивная ассимиляция). Хотя ассимиляция чаще всего происходит между непосредственно соседними звуками, она может происходить между звуками, разделенными другими («ассимиляция на расстоянии»).

    Ассимиляция может быть синхронной — то есть активным процессом в языке в данный момент времени — или диахронической: то есть историческим звуковым изменением.

    Связанный процесс — коартикуляция, когда один сегмент влияет на другой, создавая аллофоническую вариацию, например, гласные, приобретающие характер носовых перед носовыми согласными, когда велум открывается преждевременно или / b / становится лабиализованным, как в «ботинке». В этой статье оба процесса будут описаны под термином «ассимиляция».

    Физиологические или психологические механизмы коартикуляции неизвестны, но мы [необходима атрибуция ] часто вольно называем сегмент «запускающим» ассимиляционные изменения в другом сегменте.При ассимиляции фонологическая структура языка, стили дискурса и акцент являются одними из факторов, способствующих наблюдаемым изменениям.

    Есть четыре конфигурации, найденные в ассимиляции:

    • Между соседними сегментами.
    • Между сегментами, разделенными одним или несколькими промежуточными сегментами.
    • Изменения, внесенные в предыдущий сегмент
    • Изменения, внесенные в отношении следующего сегмента

    Хотя все четыре происходят, изменения в отношении следующего соседнего сегмента учитывают практически все ассимиляционные изменения (и большинство обычных). [ необходима цитата ] Ассимиляции с соседним сегментом намного чаще, чем ассимиляции с несмежным сегментом. Эти радикальные асимметрии могут содержать намеки на задействованные механизмы, но они неочевидны.

    Если звук меняется по отношению к следующему сегменту, это традиционно называется «регрессивной ассимиляцией»; изменения по отношению к предыдущему сегменту традиционно называются «прогрессивными». Многие [требуется указание ссылки ] находят эти термины сбивающими с толку, поскольку они, кажется, означают противоположное предполагаемому значению.Соответственно, возникло множество альтернативных терминов, не все из которых позволяют избежать проблемы традиционных терминов. Регрессивная ассимиляция также известна как ассимиляция справа налево, ведущая или упреждающая ассимиляция. Прогрессивная ассимиляция также известна как ассимиляция слева направо, персевераторная или консервативная, запаздывающая или запаздывающая ассимиляция. Здесь будут использоваться термины упреждающий и запаздывающий.

    Иногда два звука (неизменно смежные) могут влиять друг на друга при взаимной ассимиляции. Когда в результате такого изменения образуется один сегмент с некоторыми особенностями обоих компонентов, это называется слиянием или слиянием.

    Некоторые авторитетные источники [необходима атрибуция ] различают частичную и полную ассимиляцию; то есть между ассимиляционными изменениями, в которых сохраняется некоторое фонетическое различие между вовлеченными сегментами, и теми, в которых все различия стираются.

    Тональные языки могут демонстрировать ассимиляцию тонов (по сути, тональный умляут), в то время как жестовые языки также демонстрируют ассимиляцию, когда характеристики соседних херемов могут быть смешаны.

    Предварительная ассимиляция с непрерывным сегментом [править | править источник]

    Это наиболее распространенный тип ассимиляции, который обычно носит характер условного изменения звука, то есть применяется ко всему лексикону. Например, в английском языке место артикуляции носовых согласных совпадает с местом артикуляции следующего заглушающего согласного ( банк произносится [bæŋk], сумочка в быстрой речи произносится [hæmbæɡ]). В итальянском языке безмолвие перестает быть ассимилированным со следующим / t /: Latin okto «восьмерка»> It. otto , Latin lectus «кровать»> letto , suptus «under»> sotto.

    Предварительная ассимиляция на расстоянии [править | править источник]

    Редкое и обычно просто случайное слово в истории. Старофранцузский cercher «искать» /ser.tʃer/> Modern Fr. черчер /ʃɛʁ.ʃe/. Однако разнообразные и общие ассимиляции, известные как умляут, в которых на фонетику гласного влияет фонетика гласного в следующем слоге, являются как обычными, так и по природе звуковыми законами.Таких изменений много в истории германских языков, румынского, древнеирландского и многих других. Примеры: в истории английского языка гласный заднего ряда становится передним, если высокий передний вокоид (* i, ī, y) находится в следующем слоге: Протогерманские * mūsiz «mice»> Древнеанглийский mýs / myːs /> mice ; PGmc * batizōn — «лучше»> OE Bettre ; PGmc * fōtiwiz «футов»> OE fét > футов. Напротив, протогерманские * i и * u > e, o соответственно перед * a в следующем слоге: PGmc * nistaz > OE nest .Другим примером регулярного изменения является ассимиляция санскрита с сибилянтом, при котором, если в начале следующих друг за другом слогов использовались два разных шипения, простой / s / всегда заменялся небным / ɕ /: протоиндоевропейский * smeḱru — «борода»> санскр. śmaśru -; * ḱoso — «серый»> санскр. śaśa — «кролик»; ПИРОГ * sweḱru — «мать мужа»> санскр. śvaśrū -.

    Отставание от ассимиляции непрерывного сегмента [править | править источник]

    Довольно часто и часто имеет характер здравого закона.Протоиндоевропейский * — ln -> — ll — и на германском, и на курсиве. Таким образом, * ḱļnis «холм»> PreLat. * kolnis > Lat. collis ; > PGmc * hulniz, * hulliz > OE hyll / hyl /> hill . Энклитическая форма английского , отбрасывает гласную, становится глухой, когда она соседствует с глухой, не шипящей в конце слова.

    Отставание ассимиляции на расстоянии [править | править источник]

    Редко и обычно эпизодически (кроме случаев, когда часть чего-то большего, как на санскр. śaśa — пример выше): греческий лейрион > лат. лилий «лилия». В гармонии гласных на фонетику гласного часто влияет фонетика предшествующего гласного. Так, например, большинство финских падежных знаков бывают двух видов, с / a / и / æ / (написано ä ) в зависимости от того, предшествующий гласный — передний или задний. Однако сложно узнать, где и как в истории Финляндии произошло реальное ассимиляционное изменение .Распределение пар окончаний на финском языке — это всего лишь то, что ни в коем случае не является операцией ассимиляционной инновации (хотя, вероятно, зарождение такой инновации в прошлом).

    Слияние (слияние) [редактировать | править источник]

    Прото-курсив * dw > Latin b , как в * dwis «дважды»> Lat. бис. Также старолатинское duellum > латинское bellum «война». Прото-кельтский * sw отображается в старом ирландском языке в исходной позиции как s , таким образом, * swesōr «сестра»> OIr siur * / ʃuɾ /, * spenyo -> * swinea -> * свинья «сосок»> синус .Но когда предшествует гласная, последовательность * sw становится / f /: má fiur «моя сестра», bó tri-fne «корова с тремя сосками». Также есть известное изменение P-Celtic: kW -> p. Прото-кельтский язык также претерпел изменения gw -> b.

    • Кроули, Терри. (1997) Введение в историческую лингвистику. 3-е издание. Издательство Оксфордского университета.

    Между ассимиляцией и диссимиляцией: еврейская община в ходе современности

    Страница из

    НАПЕЧАТАНО ИЗ ОНЛАЙН-СТИПЕНДИИ ОКСФОРДА (Оксфорд.Universitypressscholarship.com). (c) Авторские права Oxford University Press, 2021. Все права защищены. Отдельный пользователь может распечатать одну главу монографии в формате PDF в OSO для личного использования. дата: 05 мая 2021 г.

    Еврейская община в процессе современности

    Глава:
    (стр.212) (стр.213) Глава шестая Между ассимиляцией и диссимиляцией
    Источник:
    Орган и его музыка в немецко-еврейской культуре
    Автор (ы):

    Тина Фрюхауф

    Издатель:
    Oxford University Press

    DOI: 10 .1093 / acprof: oso / 9780195337068.003.0007

    Органная и органная музыка играли важную роль в усилиях немецких евреев в девятнадцатом и начале двадцатого веков, направленных на сохранение определенных аспектов своей еврейской идентичности и традиций, а также на модернизацию, что требует степень аккультурации к нееврейской среде. Поскольку они отражают сложность и многообразие последствий немецко-еврейской идентичности, органная и органная музыка служили символами, выбранными и переосмысленными либеральными немецкими евреями.Они также по-разному соответствуют двойной идентичности немецких евреев: орган означает скорее контекстуальную идентичность, а органная музыка выражает более внутреннюю сторону немецко-еврейской идентичности. Будучи инструментом синагоги, орган стал символом перестройки еврейской музыкальной традиции и проявления реформистского иудаизма. Органная музыка, с другой стороны, показывает сложность ассимиляции как межкультурного отношения, которое является современным культурным феноменом.Жизнь европейских евреев в двадцатом веке, несомненно, проявляла элементы культурного плюрализма. Путь к этим конкретным отношениям был инициирован процессом ассимиляции, но до того, как ассимиляция могла привести к симбиозу, диссимиляционистские тенденции усилили уже существующие плюралистические тенденции. Одновременный процесс ассимиляции и диссимиляции в еврейской музыке западной диаспоры — явление, которое мало осознается и, как таковое, вполне может быть уникальным.

    Ключевые слова: орган, органная музыка, немецко-еврейская идентичность, музыкальная традиция, иудаизм, реформаторское движение, модернизация, ассимиляция, диссимиляция

    Для получения доступа к полному тексту книг в рамках службы для получения стипендии

    Oxford Online требуется подписка или покупка. Однако публичные пользователи могут свободно искать на сайте и просматривать аннотации и ключевые слова для каждой книги и главы.

    Пожалуйста, подпишитесь или войдите для доступа к полному тексту.

    Если вы считаете, что у вас должен быть доступ к этому заголовку, обратитесь к своему библиотекарю.

    Для устранения неполадок, пожалуйста, посетите наш FAQs , и если вы не можете найти там ответ, пожалуйста свяжитесь с нами .

    .

    About the Author

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

    Related Posts