Детский современный детский писатель: Карта сайта

Содержание

Детские писатели на Неделе детской книги онлайн

Детские писатели уже очень скучают по своим читателям, поэтому они записали видеообращения, чтобы поддержать и приободрить своих маленьких друзей и их родителей.

Специально к Неделе детской книги-2020 детский писатель Андрей Усачев и композитор Александр Пинегин написали одноименную песню. 

 

Песня «Неделя детской книги»

 

Свои видео также записали Марина Бородицкая – поэт, переводчик поэзии, автор книг для детей, лауреат премии им. Корнея Чуковского, им. С. Маршака, «Алые паруса», обладатель почетного диплома Международной премии имени Х.

К. Андерсена за переводы английской поэзии; Марина Москвина – писатель, автор книг для детей, повестей-странствий в Арктику, Японию, Индию и Непал; Анастасия Орлова – поэт, переводчик, лауреат премии президента Российской Федерации в области литературы и искусства за произведения для детей и юношества 2016 года.

 

Марина Бородицкая. Обращение к читателям на Неделе детской книги 2020

 

Марина Бородицкая подчеркнула, что в этом году Неделя детской книги проходит совсем не так, как мы привыкли: «Все сидят дома и читают книги». Но, по мнению писательницы, это не повод грустить, ведь встречи юных читателей с авторами еще обязательно будут.

Она решила приободрить слушателей своим современным стихотворением «У меня пятерка!». Интересы и реалии повседневной жизни детей и подростков мастерски вплетаются в стихотворение, которое разнообразит любой круг чтения и повеселит даже самого скептически настроенного школьника: 

У меня пятёрка! По рисованию!
Выйду в скайп, обрадую дедушку Ваню,
фото выложу маме
в инстаграме…

 

Марина Москвина оценила новые технические возможности, которые позволяют писателям прийти к своим читателям прямо домой: «Мы можем встретиться с вами несмотря на то, что я вас не вижу перед собой. Хотя, своим мысленным взором я вижу огромный зал шумящих детей!». Писательница уверена, что книги – это самое главное счастье: «Я умею читать с трех лет. Во время праздников или каникул я всегда набирала целую кучу книг и читала, читала, читала…»

 

Марина Москвина. Обращение к читателям на Неделе детской книги 2020

 

Также Марина Москвина рассказала о своих творческих задумках: в планах уже есть новая книга о ее английском сеттере Лаки. Первая книга о Лаки «Моя собака любит джаз» издавалась уже восемь раз. Писательница также рассказала о поездке в Индию за почетным дипломом Международной премии имени Х. К. Андерсена. Об этом путешествии к заснеженным вершинам Гималаев она написала повесть «Дорога на Аннапурну». Марина Москвина очень любит путешествовать, и все свои приключения она описывает в повестях-странствиях по Индии, Непалу, Японии. «Сакура расцвела сейчас по всей Японии. Именно сейчас – во время Недели детской книги!» – отметила писательница и призвала всех больше читать в дни главного книжного праздника весны. 

  

Анастасия Орлова поздравила юных читателей с Днем поэзии. Книги Орловой можно читать даже новорожденным малышам – у Анастасии найдутся стихотворения на все случаи жизни. И самое прекрасное, что они нисколько не нравоучительные, а действительно смешные, трогательные, написаны с позиции ребенка и очень легко запоминаются.

 

Анастасия Орлова. Обращение к читателям на Неделе детской книги 2020

 

В видеообращении к читателям Анастасия Орлова прочла свои весенние стихотворения о генеральной уборке, кошке Мурке, облаках в городе, дедушкином пальто и лесных деревьях:  

Выйти в лес,
Прикинуться деревом.
Встать просто –
Просто стоять,
Может быть лет сто,
Может быть минут пять. ..

 

 Плакат Недели детской книги. Автор плаката – художник Любовь Пудеева. 

 

 

бывшая волгоградка – о своем новом призвании

Юлия Весова выросла в рабочем поселке Городище, в 2008 году получила диплом журналиста в ВолГУ и переехала в Москву. Отучилась в Высшей школе телевидения МГУ и устроилась на «Первый канал». Через несколько лет перешла на «Авторадио» – работала корреспондентом в составе кремлевского пула. Юля с детства знала, что станет журналистом, пойдет по стопам отца, возглавлявшего долгие годы районную газету. Профессию всегда считала своей на 100%. 

Но жизнь порой удивляет своими поворотами. Вот так идешь по проторенной дорожке, смотришь уверенно вдаль и знаешь все наперед. И вдруг искоса замечаешь извилистую тропинку, которая манит тебя, обещает показать неизведанные  горизонты. Юля не побоялась свернуть. 

Как в ее жизни возникло писательство, почему считала себя самозванцем и хлебное ли занятие – сочинять детские книжки? Об этом мы поговорили с героиней нашего интервью.


— Юль, ты целенаправленно долгие годы шла к журналистике – со школы работала внештатником, во время учёбы в университете возглавляла молодежную газету, после вуза продолжила учиться. То есть в нашей профессии – ты точно не случайный человек. В какой момент что-то пошло не так?

— Писать я любила всегда. Недавно дома у мамы нашла свою детскую записочку папе – про обед в холодильнике, в которой мимоходом рассказала, как прошел весь мой день. Папа работал журналистом – а это по-настоящему было его призванием – и старался увлечь профессией меня, так что мое поступление на журфак было закономерным.

Я с интересом училась, и работа мне всегда доставляла удовольствие. 

Журналистика, как я сейчас понимаю, стала трамплином на пути к писательству.

— Рождение дочери подстегнуло?

— Да, я вдруг окунулась в мир детских книг. И он захлестнул меня с головой. Стала пробовать  писать сама.

И тогда почувствовала разницу… При написании журналистских текстов я чувствовала удовлетворение – мне это давалось легко. Но художественный текст  — это что-то совершенно иное. Когда я стала создавать сказочные миры, придумывать героев, то поняла, что испытываю настоящее счастье. 

Журналистика это и сейчас моя профессия. А писательство – дело жизни, по крайней мере, на данный момент.

— Так как это произошло? ты читаешь ребенку Агнию Барто, и вдруг, тебе приходит мысль…

— Когда Ника была маленькая, мы буквально глотали детские книжки. В свои год – полтора  она могла слушать и слушать, как я читаю. Знала все стихи наизусть.  Помню, я даже переживала, что мы мало играем, большую часть времени занимало чтение. Просто и ей, и мне это нравилось. 

Если бы у нас по-другому сложилась история с чтением, то, возможно, я бы и не начала писать сама. Помню, что задавалась вопросом: а смогла бы я писать для детей? Но когда читала детскую классику, то сама себя одергивала: нет, все уже давно написано.

 



А потом, когда мы весь этот багаж освоили, потребовалось расширить домашнюю библиотеку. Я стала изучать электронные книжные магазины, искать в интернете, читать отзывы,  и вдруг обнаружила, что существует современная детская литература. После знакомства с ней я поняла КАК можно писать, увидела сколько простора для творчества. Конечно, захотелось попробовать самой. И я начала писать. Сейчас понимаю, что первые тексты были смешными, хотя тогда мне так не казалось.

Когда осознала, что меня этот интерес не отпускает, и уже был написан не один десяток стихотворений, я стала думать: а что с этим делать? Мы тогда читали с Никой серию новых книг, которые нам очень нравились. Я взяла свою поэтическую подборку и отправила в это издательство.

Буквально через несколько дней мне пришел ответ, что стихи им понравились. Я не могла в это поверить – прыгала до потолка от счастья. В этой рукописи были, к примеру, монологи сарафана, который мечтает о лете, или батареи, которая включилась зимой и хочет всех согреть.

— В издательстве так и сказали: мы хотим издать вашу книгу?

— Так и произошло. Я доработала и расширила текст – в итоге мы сформировали целый сборник стихов. Затем совместно выбрали художника — книга достаточно быстро начала оживать на моих глазах. 

Но, к сожалению, ее издание отложили, потому что считается, что стихи продаются хуже прозы. Запустили другой флагманский проект, потом случилась пандемия… Сборник до сих пор ждет своего часа. Уже года два прошло, наверно. Вышли другие мои тексты, ещё несколько готовятся к изданию. А этот так и лежит. Но он по-прежнему мой самый долгожданный и любимый, потому что с него всё началось. Надеюсь, что он все-таки увидит свет.

— В литературный институт не думала поступить? Писательству вообще нужно учиться?

— В институт не думала, получилось иначе. Я узнала, что есть такой Форум молодых писателей, на который можно попасть по результатам конкурса. На него приезжают признанные мастера и проводят мастер-классы. Это такая практическая невероятно полезная работа по разбору текстов начинающих авторов. Не сразу, со второго раза, меня пригласили к участию. Я тогда ждала второго ребенка, но семья меня отпустила. Дочку оставляла с бабушкой, которую пришлось вызвать из Волгограда.

Вот именно после участия в форуме почувствовала, что все встало на серьезные рельсы.

Матерые писатели тогда в пух и прах разнесли все мои тексты. Это я шучу, конечно. На самом деле достаточно деликатно все происходило. Мне объяснили, как нужно работать – избегать неточных рифм, как чистить текст и так далее.

Самое главное, что там произошло – это знакомство с людьми. Когда я только пыталась подступиться к писательству, то видела, что есть некое сообщество, члены которого очень тесно общаются между собой, поддерживают друг друга. И вот сейчас я дружу со многими детскими писателями. Мы читаем и обсуждаем рукописи друг друга, помогаем с редактурой. Плыть в потоке одной сложно. Внутри сообщества есть большая поддержка. 

— А были сложности с тем, чтобы самой себе признаться: «я – писатель»? 

— Синдром самозванца меня преследовал очень долго. Вот, что нужно, чтобы назвать себя писателем? Закончить профильный вуз? Издать 25 книг или получить литературную премию? Первые несколько лет даже среди близких друзей я не афишировала, что пишу для детей.  Благодаря коллегам по цеху от этого комплекса потихоньку стала избавляться. Стеснение стало проходить еще и потому, что появилось несколько договоров с издательствами. Но это не главное. 

Важно не количество премий, не признание сообществом, а мое внутреннее ощущение. Вот я встала с утра, посмотрела в окно на солнце и у меня родилась мысль, как это можно описать. Я гуляю на детской площадке, слышу разговор малышей и думаю: ага, это можно своему герою вложить в уста. Понимаешь, это перманентное состояние, образ жизни. Что-то готовлю, режу салат, пеку пирог и думаю, что вот когда я все это закончу, то смогу сесть за ноутбук и вернуться к начатому тексту. Может, у меня вообще не выйдет больше ни одной книги. Но для себя я поняла: это то, чем я живу, чем я горю, что меня поглощает.

  

— Как физически мама двоих дошколят может найти время на писательство? 

—  Поэтому мы так любим приезжать в Волгоград (смеется, — прим.ред.). Сколько я нахожусь в декрете, мы сюда приезжаем зимой и весной. Я это называю писательскими каникулами. Тут бабушка на подхвате. Порой так и бывает, что за год у меня пусто, а потом за месяц пребывания в Волгограде сразу густо.  

Опять же, про перманентное состояние.  Мы гуляем с детьми на улице, и вдруг какой-то образ рождается.  Я сразу записываю мысль в телефон.

Дочка – мой коллега и соратник. Во многом благодаря ей я стала смотреть на мир глазами ребенка. Вот мы идем по улице, и она говорит: «мам, смотри, фонарь – лев».   Думаю, какой еще лев. Потом прищуриваюсь и вижу лучики света – и вправду, как мохнатая грива. В одном из моих рассказов, кстати, я использовала этот образ.

Помню, качаю Нику на качелях, а сама записываю какие-то рифмы в мобильный. Ко мне подходит девочка и говорит: «А знаете, чего сейчас хочет ваша дочка? Чтобы вы с ней поиграли». И этот комплекс тоже есть, что я как будто и ни здесь, и не там, постоянно разрываюсь. Но я борюсь с этим неприятным чувством. 

С другой стороны, если бы не это преодоление, когда одной рукой стираешь белье, а другой записываешь стихотворную строчку в блокнот, то ничего бы может и не вышло. Создали бы мне идеальные условия, посадили в домик с видом на море – пиши, не хочу. А я, может, ничего и не написала бы.

Я всегда знаю, чем заняться в свободную минуту –  и это тоже кайф. Если муж пошел гулять с детьми,  я часок могу уделить время работе. Идеальное время ночью, когда я всех уложила и села за компьютер.

—  Прокормить семью на писательские гонорары реально?

— Нет, конечно. Иллюзий на этот счет у меня не было. Но и цели тоже. В моем окружении никто из писателей не думает, что сколотит состояние. Пишут, потому что не могут не писать. Понятно, хочется, чтобы книга зажила своей жизнью, дошла до читателя. Чтобы много зарабатывать, нужно быть Донцовой, или выпускать книги каждый месяц.

Зачастую, за выход издания писателю платят разовый гонорар. В идеале если есть процент с продаж – 5-10% с отпускной цены тиража. Существовать на эти деньги вряд ли возможно. 

В обычной жизни писатель — вполне обычный человек. Он также работает на рядовой работе, воспитывает детей, ходит по магазинам. Но просто находит время и пишет в свое удовольствие.

Есть и те, кто занимается этим постоянно, организовывает свои писательские курсы, проводит встречи. Это еще один канал для получения дохода, но не баснословного уж точно.

— Расскажи о папе. Я так понимаю, он был твоим проводником и в журналистику, и в писательский мир.

— Недавно об этом думала, пыталась собрать мысли в кучу. Папы нет уже два года, но до сих пор это тяжело осознавать. Он питал невероятный интерес не только к профессии, а к жизни вообще. У него была масса увлечений. Когда я была маленькой, он собирал марки, монеты, у нас с ним была даже палеонтологическая коллекция. Мы бесконечно мотались на встречи с дальней родней, ездили в архивы для восстановления нашей родословной — в итоге отцу удалось проследить ее до XIV-го века, а это 11 поколений. Теперь генеалогическое древо висит у нас на стене, и мои дети будут знать историю семьи.

Мы часто приезжали в станицу Михайловскую Урюпинского района, где папа рос и учился. Мы садились на велосипеды и ехали на раскопки, находили на камнях отпечатки моллюсков и зубы древних акул, потом шли на луг и собирали чабрец, или в лес по грибы.

 

Я к чему это все – моя тяга к литературному слову и творческому осмыслению всего того, что находится вокруг, из детства. В школьную библиотеку, помню, вообще не ходила – все книги из программы были в семейной библиотеке. И папа всегда был с книгой в руках. За последние годы жизни у него самого вышло около двух десятков книг по истории казачества и родного края.

Понимаешь, дело даже не в практических знаниях, которые он мне дал. Он сформировал мою картину мира. К сожалению, папа застал только самое начало моего писательского пути – знал, что должен выйти сборник стихов, но так его и не увидел. Без , без всех наших летних приключений и совместных исследований, мои книги не появились бы. Я это сейчас осознаю. Это болезненный для меня момент, как и то, что папа не успел познакомиться с первым внуком, продолжателем рода.


— По мере взросления детей твои книги тоже будут взрослеть? Не думала, писать для более старшей аудитории?

— В журналистике я освоила разные направления – работала в газете, на телевидении и радио. Так и с художественной литературой – мне интересно попробовать себя в разных формах.

Когда только начинала писать – это были малышковые стихи, потом появились рассказы и сказки. Сейчас вырисовывается уже подростковая повесть. 

Что будет дальше – не знаю. Пока я нахожусь в декрете, у меня есть еще год в свободном полёте. За это время нужно успеть написать как можно больше текстов.  

—  Нынешние дети – они же цифровые насквозь. Современная литература для малышей сейчас вообще востребована? 

 — Есть проблема. Но она связана не столько с гаджетами, а сколько с тем, что родители не хотят новых имен. Им нужны Чуковский, Барто и Маршак. Никто не говорит сбросить их с корабля современности, ни в коем случае. Но потом консервативные мамы и папы удивляются, что их дети не любят читать. Потому что им неинтересно. Мир поменялся, реалии другие – пионерское детство в эпоху электронных дневников неактуально. Нужны динамика, лаконичность, экспрессия. Чуковский — наше все. Но читать про ушат, кочергу в 2021 году сложновато. С детьми надо разговаривать на понятном им языке. 

Детская литература сейчас переживает подъем. Появляются новые издательства и авторы. Основная сложность в том, что современные писатели широко известны только в узких кругах. Хотя при желании разобраться нетрудно – есть  библиогиды, основанные на мнениях экспертов, есть литературные премии и конкурсы, которые открывают новые имена. Вся эта информация в открытом доступе. Поэтому родителям можно и нужно расширять свои границы, знакомить детей с современными авторами и книгами.


Презентация — Современные детские писатели

Текст этой презентации

Слайд 1

Современные детские писатели
Презентацию выполнила Шестакова В.Д.

Слайд 2

Кружков Григорий Михайлович

Григорий Кружков родился 14 сентября 1945 г. в Москве. Автор стихов, в том числе «На берегах реки Увы» (2002), «Гостья» (2004), «Новые стихи» (2008), «Двойная флейта: избранные и новые стихи» (2012) и многих книг для детей, в том числе: Спайк Миллиган. «Чашка по-английски», «Рукопись, найденная в капусте» (2007) и «Письмо с парохода» (2010). Григорий Кружков награждён Почётным дипломом Андерсена (1997), а книга «Нос с картошкой: Сказки о кладах, ковбоях, поросятах в стране Рутабага» получила в 2006 г. премию Московской международной книжной выставки-ярмарки «Лучшая книга года» в номинации детской литературы.

Слайд 3

Абрамцева Наталья Корнельевна
3
Наталья Абрамцева родилась 17 августа 1954. Всего Наталья Абрамцева написала около 120 сказок и рассказов для детей и взрослых, 12 театральных пьес. Они переведены на многие иностранные языки; их ставят как пьесы и мюзиклы в театрах России, ближнего и дальнего зарубежья; произведения легли в основу сценариев мультфильмов. Отдельными изданиями вышли сборники «Сказки для добрых сердец», «Радуга в сочельник», «Рождественские грёзы», «Чудеса да и только», «Что такое зима», «С кем разговаривают собаки».

Слайд 4

  Людмила Григорьевна Уланова
4
Людмила Уланова постоянный автор журнала «Читайка», ведущая двух рубрик — «Поэтический мастер-класс» и «В городе Именограде, на реке Фамилии» Она успешно сотрудничает со многими детскими журналами, такими как «Тошка и компания», «Лунтик», «Веселые картинки», «Познайка».      Стихи Людмилы Улановой вдохновляют музыкантов на создание песен, ее пьеса «Репчатое счастье» была поставлена в детской театральной студии, по стихам снимаются мультфильмы.

Слайд 5

Владимир Михайлович Борисов 
5
Владимир Михайлович Борисов — поэт, пишущий стихи для детей. Член Союза писателей России. Он автор более 200 книг («Весёлый букварь», «Царь град», «Самая лучшая мама», «Весёлый зоопарк», «Песенка кузнечика»), сценариев для телевизионной передачи «Тысяча и одно слово». В сотрудничестве с композиторами Владимиром Морозовым, Григорием Гладковым им написаны тексты для песен, мюзикла «Волшебное кольцо», либретто к опере «Тута Карлссон».

Слайд 6

Родилась 14 октября 1953 года. Тамара Шамильевна Крюкова — член Союза писателей с 1997 года. Автор 24 романов, фантастических повестей, повестей-сказок, а также многочисленных сборников рассказов, сказок и стихов. Лауреат Международного фестиваля «Счастливые дети»
Крюкова Тамара Шамильевна

Слайд 7

Интернет-источники
http://tambovodb. ru/joomla/index.php/10-proekty/899-avtograf-borisov-vladimir-mikhajlovich http://www.fant-asia.ru/ http://dolinsklib.org.ru/index.php/122-sovremennye-detskie-pisateli http://kruzhkov.net/ http://gorodknig.narod.ru/skaski/abramzeva/10/abramceva_natalya_kornelevna.htm
7

Слайд 8

Спасибо за внимание!
8

Детские писатели, издатели и критики обратились к Кузнецовой из-за «неприличных» книг

https://www.znak.com/2018-02-02/detskie_pisateli_izdateli_i_kritiki_obratilis_k_kuznecovoy_iz_za_neprilichnyh_knig

2018.02.02

Писатели, литературоведы, издатели детских книг и библиотекари обратились с открытым письмом к российскому детскому омбудсмену Анне Кузнецовой, которая накануне озвучила список «неприличных» детских произведений. Текст письма на своей странице в Facebook опубликовала педагог и критик детской литературы Ксения Молдавская. 

В открытом письме указано, что подборка «16 шедевров современной детской литературы, которые даже взрослым показывать страшно», о которой упомянула Кузнецова, это анонимный список, «который уже около года гуляет по низкопробным развлекательным сайтам и пабликам соцсетей». Авторы письма отмечают, что такие паблики «не могут служить источником адекватной информации», и просят омбудсмена не создавать «ложные представления о современной российской детской литературе». 

Также авторы письма подробно указывают на некоторые произведения, перечисленные в списке. «„Петушиная лошадь“, которая вам показалась „неприличной“, — это персонаж фольклора народа коми. Это дух хаоса, разрухи, экологической катастрофы. Сказка Светланы Лавровой „Куда скачет петушиная лошадь“ — как раз о том, что экологическая катастрофа близка, но люди могут принять на себя ответственность и спасти мир, прогнав страшную петушиную лошадь. Эту книгу можно и нужно рекомендовать детям — более того, дети уже оценили и полюбили ее: в 2013 году решением детского жюри Светлана Лаврова с книгой „Куда скачет петушиная лошадь“ стала победителем всероссийского конкурса на лучшее произведение для подростков „Книгуру“, а в 2014 году стала „Книгой года“ в номинации детской литературы», — говорится в письме.  

Авторы письма пригласили детского омбудсмена к диалогу. «Писатели, педагоги, издатели, библиотекари и библиографы поделятся с вами своими знаниями о современной детской литературе и расскажут о ее настоящих проблемах. Мы надеемся, что ваше участие и ваше влияние помогут развитию детской литературы в нашей стране», — сказано в письме. 

На момент публикации заметки письмо подписали 100 человек. Помимо самой Молдавской, среди них детский писатель Елена Усачева, писатель Александр Архангельский, детский писатель Валерий Воскобойников, книжный обозреватель Ксения Рождественская, писатель Евгения Пастернак, книжный обозреватель сайта Meduza.io, преподаватель НИУ ВШЭ Галина Юзефович, директор Института книги, журналист и литературный критик Александр Гаврилов и многие другие. 

Заявление относительно «неприличной» детской литературы Кузнецова сделала на конференции в Российской государственной детской библиотеке. Как передает РИА «Новости», омбудсмен представила список из 16 произведений, которые, по ее мнению, «даже взрослым показывать страшно».

«К сожалению, родители порой в книгах наталкиваются на такое… Честно сказать, некоторое я даже озвучить не могу, потому что стыдно говорить, что пишут иногда в детских книгах. Самое приличное из всех — „Куда скачет петушиная лошадь“… Сказка про глаз, который, простите, упал в унитаз. Посмеяться есть над чем, но и задуматься тоже», — сказала Кузнецова.

Омбудсмену ответил поэт Игорь Иртеньев, написавший стихотворение «про глаз». «Как на это реагировать? Это чистой воды идиотизм. Идиотизм, который является трендом во всех государственных структурах. Сейчас у нас все идет под знаком идиотизма. Я не писал это стихотворение как детское, но в моей книжке про пирата дядю Петю оно есть. Я считаю, что нормальный ребенок с неквадратной головой вполне в состоянии его оценить и посмеяться», — сказал поэт. 

Хочешь, чтобы в стране были независимые СМИ? Поддержи Znak.com

Доклад на тему » Современные детские писатели России»

СОВРЕМЕННЫЕ ДЕТСКИЕ ПИСАТЕЛИ РОССИИ

Когда речь заходит о детских писателях России, многие вспоминают имена Корнея Ивановича Чуковского, Самуила Яковлевича Маршака, Агнии Львовны Барто, Бориса Владимировичеа Заходера, Сергея Владимировича Михалкова, Николая Николаевича Носова, Эдуарда Николаевича Успенского и других известных писателей, на произведениях которых выросло не одно поколение.

Но с течением времени ребенок-читатель не может существовать только в поле устоявшейся, классической литературы – ему необходим свежий воздух новой книги о современной жизни.

В последнее время на литературном горизонте появилось много новых писательских имен. Но, к сожалению, родители не часто обращаются к новым книгам, особенно, если авторы этих книг молоды и не так известны.

Сегодня мне хотелось бы познакомить вас с некоторыми современными авторами, пишущими для детей, и с их произведениями.

Тамара Шамильевна Крюкова — автор 24 романов, фантастических повестей, повестей-сказок, а также многочисленных сборников рассказов, сказок и стихов.

Тамара Крюкова – одна из самых популярных у детей современных писательниц. Она родилась во Владикавказе. Работала переводчиком в Египте.

Письма к сыну легли в основу её первой книги – «Тайна людей с двойными лицами» (1989). Однако сама писательница считает началом своей литературной карьеры 1 апреля 1996 г.

Тамара Крюкова много пишет для детей разных возрастов. Для малышей она сочиняет стихи, сказки и оригинальные «обучалки». Среди её книг для самых маленьких: сказки «Паровозик Пых», «Автомобильчик Бип», книги стихов «Почтальон», «Раз – ступенька, два – ступенька» и другие.

Сборники стихов «Здравствуй, школа!», «Обучайка», две «Азбуки» и «Устный счёт», весёлый букварь «От А до Я», «Задачки-шутки», «Задачки-сосчитайки», «Арифметика малышам» также адресованы дошкольникам и ученикам младших классов.

Самая знаменитая её книга для маленьких – «Сказки дремучего леса» — издана на шести европейских языках. Книга написана в жанре повести-сказки. В ней современные проблемы в образах сказок-басен. На материале славянских, написана сказочная повесть «Хрустальный ключ».

В последние годы Тамара Крюкова начала писать целой фэнтези для детей: «Гордячка», «Заклятие гно­мов» и «Кубок чародея». Все эти книги имеют огромный читательский успех.

Последние книги автора: «Кенгурёнок Руни», «Волшебница с острова Гроз», «Ловушка для героя», «Призрак сети», «Вот так цирк», «Озорные истории» и др.

Тамара Крюкова много встречается со своими читателями, выступает в школах, библиотеках, детских домах.

Татьяна Викторовна Бокова — автор более 30-и ставших популярными книг для детей (занимательных азбук, сборников стихов, сказок, загадок), а также ряда музыкальных альбомов песен для детей и взрослых на собственные стихи и музыку. В Интернете распространяют песни Т. Боковой на русском и английском языках.
Татьяна стала писать стихи, когда родился сын и она старалась понять, что такое ребёнок. Она увидела в нём маленького философа, рассуждающего о том, «какого цвета темнота», и о том, «что все прохожие, похоже, состоят из пап и мам». Поэтому главное в её стихах — уважение к ребенку.
Она хорошо чувствует детское настроение и угадывает желания.

Следует отметить жанровое разнообразие её стихов. У поэта много интересных загадок о вещах и предметах, которые окружают современного малыша.

Кроме того, Т. Бокова занималась написанием сценариев и была ведущей телевизионной программы «Спокойной ночи, малыши».
Она была кукловодом телевизионного персонажа Хрюши из передачи «Спокойной ночи, малыши!». В планах Татьяны Боковой — работа над новыми книгами, песнями, с неугасающей надеждой на то, что они проложат свой путь к сердцам детей.

Арту́р Алекса́ндрович Гиварги́зов — российский детский писатель и поэт, член Союза писателей России

Родился в 1965 году в Киеве. В 1989 году окончил музыкальное училище при Московской консерватории по классу гитары.

Первый рассказ был опубликован в 1998 году в журнале «Сатирикон». Первая книга — «Со шкафом на.велосипеде» вышла в свет в 2003 году. Автор пишет прозу,стихи, пьесы и сказки для детей. Публиковался в журналах «Куча-мала», «Магазин», «Миша», «Ералаш», «Мурзилка»,  «Вовочка», «Тошка», «Простоквашино», «Костер», «Фонтан» и в газетах. Произведения А. Гиваргизова входят в серию для детей «Город мастеров», в сборники: «Маме дорогой»,«Большой подарок Почемучке».

Вошёл в сборник «Классики» (Лучшие рассказы современных детских писателей)  (2002 и 2003 г.). С тех пор стихи и короткая проза регулярно появляются в самых разных детских периодических изданиях.

На сегодняшний день издано около 20 книг, в том числе одна книга пьес и семь поэтических сборников.

Награжден.дипломом Дома детской книги «Синяя птица», является Победителем конкурса «Алые паруса» (2003, 2006 гг.) получил приз журналистов «Медиа_фаворит» в рамках ежегодного национального конкурса 

«

Книги года — 2005»,

Также является лауреатом конкурсов «Детское читательское жюри», «Заветная мечта» и премии имени С. Маршак,лауреат премии имени Корнея Чуковского (2011г.)

Герасимова Дарья больше известна как художник, но тоже пишет стихи для детей. Родилась в 1974 году в г. Москва.

Училась в Полиграфическом институте,

защитила кандидатскую диссертацию по искусствоведению в Московском государственном художественно-промышленном университете им. С.Г. Строганова. В 2004году на Всероссийском конкурсе «Алые паруса» Дарья Герасимова стала победительницей в номинации «Поэзия» за сборник «Крокодиловая роща».

Даша уже известна читателям своими публикациями в журналах «Весёлые картинки» и «Колобок и Два Жирафа»,

Иллюстрирует детские книги с 17 лет; оформила сборники.

В 1999 году выпустила авторский сборник стихов «Крокодиловая роща» с собственными иллюстрациями.

Сотрудничала с детскими журналами «Мурзилка», «Колобок и Два Жирафа», «Кукумбер», «Чебурашка» и другими.

Сергей Георгиев родился 9 июля 1954 г. в Нижнем Тагиле. Первый рассказ его был напечатан в 1972 году в Казани.

Первая книга «Кораблик» издана в 1987 году.
Решающую роль в его жизни сыграло сотрудничество с юмористическим журналом «Ералаш», в котором он ныне работает редактором. Он автор нескольких десятков сюжетов «Ералаша» и множества книжек для детей и взрослых. Он был постоянным автором журналов «Мурзилка», «Юность», «Весёлые картинки», «Пионер», «Кукумбер» и др.

На основе книг писателя в разных театрах кукол поставлены оригинальные пьесы: «Лев Петухович», «Северный ветер», «Школа начинающего волка» и др. Сняты несколько мультфильмов, в том числе многосерийный по книге «Ёлки – палки: фельдмаршал Пулькин!»(1997г.)

Он пишет сказки («Один мальчик, одна девочка», «Драконы среди нас»), лирические и юмористические миниатюры («Ёжик», «Маленький зелёный лягушонок»), повести-сказки («Кошачье заклинание»), детективы («Похищение бриллианта «Нуф-Нуф»), рассказы, иногда такие короткие, что они похожи на анекдоты.

Последняя книга «Запахи миндаля»(1997) — роман в коротких историях и притчах — удостоена премии губернатора Свердловской области. Кроме нее Георгиев получил еще несколько весьма заметных и престижных премий. В 1985 г. он стал лауреатом Всесоюзного конкурса на лучший короткий рассказ для детей, затем был лауреатом ежегодной премии журнала «Юность», кавалером Ордена Кота Ученого и кавалером Ордена Барона Мюнхгаузена, учрежденных сказочной газетой «Жили-были», лауреатом международного фестиваля детских писателей «Киммерийская муза», который проводился в 2002 г. в Украине.

Заключение:

Есть и другие современны детские писатели с творчеством которых будет безусловно интересно познакомиться. Это Марина Дружинина, Олег Кургузов, Сергей Козлов, Марина Бородицкая и др. Эти прекрасные авторы не только стремятся создавать произведения, которые бы нравились детям, но и проникаются их желаниями, проблемами и мечтами. Переживают за настоящее и будущее своих читателей, не только сегодня обучая их доброму, искреннему и вечному, ну и сеют зёрна на завтрашний день.

Фестиваль детской книги в Москвариуме

Каждый день с 10:00 до 22:00 в фестивальном пространстве будет работать выставка с иллюстрациями сказочных героев и персонажей детских произведений: золотые рыбки, кит, попугай, утята, чайки, крылатый конь Пегас и другие. Их автор – иллюстратор Екатерина Бабок. С 11:00 до 18:00 будет работать «Читальный зал» с изданиями современной детской литературой и зона с творческим мастер-классом по изготовлению поделки – золотой рыбки.

Встречи с писателями и актерами, чтения детских произведений, интерактивные программы, мастер-классы и литературный квест ждут гостей «Москвариума» в главной зоне фестиваля – у сцены, расположенной на втором этаже около мультимедийной выставки «Океан юрского периода».

2 апреля в 14:00 состоится творческая встреча с художником-иллюстратором Марией Скарюкиной, в ходе которой гости узнают, как превратить хобби в любимую профессию, найти собственный стиль и проиллюстрировать свою первую книгу. Встреча будет особенно интересна детям старше 6 лет и взрослым, увлекающимся рисованием.

Также 2 апреля с 16:15 до 17:00 писатель и тренер по коммуникации Светлана Иконникова проведет мастер-класс «ЕГЭ без стресса». Автор даст школьникам и их родителям практические советы по комфортной и эффективной подготовке к экзаменам.

3 и 4 апреля с 11:00 до 11:45 профессиональный актер прочитает со сцены рассказы английской писательницы Холли Вебб «Добрые истории о зверятах» от издательства «ЭКСМО». 3 апреля с 13:15 до 14:00 писатель Светлана Иконникова расскажет школьникам, как заинтересовать аудиторию и справиться с волнением во время публичных выступлений, а в 14:00 актер театра и кино Дима Рубин прочтет сказки Василисы Кошкиной «Бабка Ёжика». В 16:15 гости смогут познакомиться с автором сказки лично – Василиса Кошкина проведёт интерактивную программу «Сказки из кармашка».

4 апреля с 14:00 до 14:45 издательство «Паулсен» проведет литературный квест, а с 13:15 до 15:00 гости смогут поучаствовать в мастер-классе «Про эмоции» от детского писателя Елены Ульевой. Она расскажет в доступной для детей форме, что такое эмоциональный интеллект и как научиться управлять своими эмоциями. С 16:15 до 17:00 детская писательница Елена Хрусталева проведет интерактивную программу «Приключения в сказке» для детей младшего школьного возраста. Вместе с автором к ребятам придёт герой ее книги «Мулька – суперзвезда» – бельчонок Мулька. Он расскажет о приключениях в волшебном лесу и сочинит сказку вместе с самыми юными зрителями.

Программа фестиваля
Ежедневно со 2 по 4 апреля
2 этаж комплекса, холл. Вход свободный
11:00-18:00 –  Работа Читального зала – уютной зоны с мягкими пуфиками и книгами современных детских издательств
11:00-18:00 –  Выставка иллюстраций Екатерины Бабок
11:00-18:00 –  Бесплатный мастер-класс по изготовлению поделки «Золотая рыбка»
2 апреля
2 этаж комплекса, сцена. Вход свободный
14:00-14:45 –  Мария Скарюкина, иллюстратор. Творческая встреча «Путь иллюстратора»
16:15-17:00 –  Светлана Иконникова, писатель. Мастер-класс «ЕГЭ без стресса»
3 апреля
2 этаж комплекса, сцена. Вход свободный
11:00-11:45 –  Актёр Артём Аглиулин читает рассказы Холли Вебб из серии «Добрые истории о зверятах»
13:15-14:00 –  Светлана Иконникова, писатель. Мастер-класс «Твоя презентация»
14:00-14:45 –  Актёр Дима Рубин с прочтением сказки Василисы Кошкиной «Бабка Ёжика»
16:15-17:00 –  Василиса Кошкина, писатель. Интерактивная программа «Сказка из кармашка»
4 апреля
2 этаж комплекса, сцена. Вход свободный
11:00-11:45 –  Актёр Артём Аглиулин читает рассказы Холли Вебб из серии «Добрые истории о зверятах»
13:15-14:00 –  Елена Ульева, писатель. Детский мастер-класс «Про эмоции».
14:00-14:45 –  Литературный квест от издательства «Паулсен»
16:15-17:00 –  Елена Хрусталёва, писатель. Интерактивная программа «Приключения в сказке»

Участники фестиваля

Мария Скарюкина. Прошла путь от менеджера до иллюстратора и превратила любимое хобби в профессию. Проиллюстрировала несколько детских книжек, в том числе с окошками, а также детские настольные и развивающие игр. На творческой встрече «Путь иллюстратора» Мария расскажет, как превратить хобби в любимую профессию и проиллюстрировать свою первую изданную книгу. Поиски собственного стиля, виды коммерческих иллюстраций, виды иллюстраций для книжных издательств и особенности работы над популярным форматом детских изданий «книжками-окошками». В финале встречи Мария ответит на вопросы зрителей и самым активным из них подарит наборы стикеров с обитателями «Москвариума».

Светлана Иконникова. Медиаэксперт, автор семи книг издательств «Clever» и «Бомбора». Ее книги написаны простым языком и полны практических советов и иронии. На мастер-классе «ЕГЭ без стресса» Светлана расскажет, как родителям и старшеклассникам подойти к ЕГЭ с минимальными потерями нервов и выйти с максимальным результатом. На мастер-классе «Твоя презентация» участники узнают, как заинтересовать аудиторию, удержать ее внимание и главное – как справиться с волнением и страхом публичных выступлений.

Дима Рубин. Актер театра и кино, телеведущий, продюсер, преподаватель, художественный руководитель Театра живого слова. Постоянный участник творческих кино- театральных и музыкальных фестивалей в качестве артиста, ведущего гала концертов, эксперта и члена жюри. Реализовал целый ряд медийных, сценических и образовательных проектов.

Василиса Кошкина. Детский писатель, сценарист, актриса и режиссёр. Выпускница ГИТИСа, Автор таких детских книг, как «Элефантики», «Сказка из кармашка», «Няня для Кощея» и «Бабка ёжика». Лауреат Всероссийского конкурса «Книга года. Выбирают дети», дипломант Международного конкурса «На благо Мира». Автор стихов и детских песен. Режиссёр-постановщик детских спектаклей. Организатор творческих фестивальных площадок. Директор фестиваля «Мы сами снимаем кино» и основатель фестиваля «МНОГОточие».

Елена Ульева. Самый издаваемый современный детский писатель (по данным Российской книжной палаты). Написала и поучаствовала в создании почти 500 различных познавательных и образовательных книг. Через сказки знакомит своих маленьких читателей с новой и полезной информацией. Книги Елены Ульевой выходят на 7 языках, их можно найти в книжных магазинах по всему миру – от Канады до Австралии.

Елена Хрусталёва. Детский писатель, кандидат в члены Интернационального Союза писателей, сценарист, актриса, режиссёр. Лауреат 12-го Международного фестиваля телевизионных программ для детей и юношества. В 2008 г. написала первые сказки «Школа хороших манер для маленьких принцесс» и «Лесной дозор». С тех пор написала много сказочных приключений и детских детективов. Режиссёр мультфильмов «Веники еловые» и «Город самолётов – Летяево» 
Елена Хрусталёва проведёт интерактивную программу «Приключения в сказке». Вместе с писательницей к ребятам придёт герой книги «Мулька – суперзвезда» – бельчонок Мулька. Он расскажет о приключениях в волшебном лесу и сочинит сказку вместе со зрителями.

Екатерина Бабок. Родилась в Минске в 1969 году. Закончила художественно-графический факультет Витебского пединститута. Закончила художественно-графический факультет Витебского пединститута. Известный детский иллюстратор. Сотрудничает со многими российскими и зарубежными издательствами ( Англия, США, Германия). Ее иллюстрации уже давно живут самостоятельной жизнью, их часто можно увидеть на открытках, календарях, вышивке, сувенирах, подарках.
Особенно полюбилась зрителям ее серия с феечками – маленькими, добрыми волшебницами, приносящими радость и счастье. Также Екатерина иллюстрирует и взрослые книги – в портфолио художницы можно увидеть иллюстрации к произведениям Д. Лондона, Ф.М. Достоевского, И.С. Тургенева.

Детские книги: детлит — то он есть, то его уже нет

Текст: Евгения Шафферт

Фото с сайта www.intelkot.ru

Несколько лет назад литературный критик Мария Скаф довольно категорично заявила о том, что детской литературы у нас вообще-то нет. Не в том смысле, что нет хороших новых книжек или современных талантливых писателей, а в том, что ее нет как института, объединяющего профессиональное сообщество, нет как исследовательского направления и, главное, нет как сложившегося корпуса текстов, входящих в круг чтения всех детей, говорящих по-русски. Тогда на Марию накинулись все специалисты. Оно и понятно:

никому же не хочется признавать, что тебя нет! Особенно в ситуации, когда новые детские книги, новые авторы и новые детские издательства растут, как грибы после дождя. Но потом, скрепя сердце, согласились: в самом деле, с экранов телевизора на нас теперь смотрят не герои книг, будь то новый Тимур или новый Чебурашка, а мультгерои, попадающие

«в ящик», минуя книгу; количество диссертаций, темы которых связаны с детской литературой, исчисляется единицами на десятилетие; до недавнего времени у нас не было ни одного специализированного научного и научно-популярного тематического издания на темы детлита (правда, в последние два года появился научный альманах «Детские чтения» и дружественный ему «Детский семинар», который регулярно проводится в Пушкинском доме), детские журналы, некогда массовые, выходят смешными тиражами. А самое главное — многие обычные мамы и папы ни о какой «новой детской литературе» вообще не знают.

Причем речь идет не о дремучих провинциалах, которые и книжку никогда в глаза не видели, потому что у них в их маленьких городках нет хороших библиотек, а книжные магазины предлагают исключительно ширпотреб. Нет, о существовании современных книжек для детей не подозревают вполне образованные люди. Например, в начале февраля этого года в «Учительской газете» появилась статья учителя начальных классов из Нижнего Новгорода с красноречивым названием «Книжный балаган: кто оглупляет наших детей и почему?». В ней утверждалось, что вся современные детские книги подчинены «цензуре упрощения, оболванивания и оглупления массы», издатели паразитируют на псевдопознавательных текстах и «горячих» темах, премии получают лишь произведения с «острыми» сюжетами, а заботливые мамы выбирают детям исключительно те книги, которые сами читали в детстве.

Статья эта, к сожалению, полна фактических ошибок и вопиющих «белых пятен», которые не могли не привести к неверным выводам, но очень показательна. Выходит, даже человек вполне интеллигентной

профессии, который работает с детьми (!), живет в городе-миллионнике, где есть детские библиотеки и хорошие книжные магазины, понятия не имеет о том, что в стране давно уже работают специализированные детские издательства, усилиями которых за последние годы переведено, переиздано и впервые опубликовано множество знаковых произведений, адресованных несовершеннолетним читателям, в области детской литературы проводятся регулярные конкурсы, а вокруг детских книг постоянно затеваются культурные события и необычные проекты. Дети получили статус «главного гостя» московской книжной ярмарки non/fiction прошлого года; для них ездит по европейской части России книжный автобус «Бампер»; уже пятый год подряд в самые дальние уголки России, включая

Мурманскую область и остров Сахалин, проникает «десант Книгуру»; книжные ярмарки с непременными мероприятиями для детской аудитории проходят в Санкт-Петербурге, Красноярске, Воронеже, а осенью 2015 года в Москве пройдет уже второй Фестиваль детской книги.

Все это есть — но все эти события проходят мимо большинства родителей, вроде бы заинтересованных в детской литературе. Именно эта категория взрослых особенно охотно выбирает для детского чтения привычных авторов. Для малышей — детские стихи Агнии Барто и Самуила Маршака, для подростков — Жюля Верна и Александра Дюма. Спору нет, это прекрасные, проверенные авторы, только вот почему-то именно эти родители зачастую жалуются, что дети нынче — увы! — не читают.

Огромное количество взрослых заранее уверено в том, что любая новая детская книга поверхностна и

бездарна, поэтому альтернативы старым (преимущественно советским), детским книгам просто нет. При этом многие родители слышали о современных авторах и новых издательствах, однако заранее настроены по отношению к ним негативно. Вот так, например, высказывается покупатель интернет-магазина «Лабиринт», автор почти пятисот отзывов на детские книги: «Есть много ярых поклонников всего, что выпускает Самокат. Это могут быть современные молодые родители, которым промыли мозг западными мыслями… А кто покупает книги Детгиза? В основном интеллигенция в хорошем смысле слова, эта «старая» интеллигенция в раздел самоката может и не заглядывать» (орфография и пунктуация автора сохранены).

Что это за «Самокат» такой? Речь идет о московском частном издательстве, возникшем в начале 2000-х гг., которое взялось переводить и издавать на русском языке те книги, которых наши читатели до сих пор в глаза не видели. Знаковая серия издательства «Лучшая новая книжка» задала новую интонацию разговора с подростком, основные характеристики которой: честность, непростые темы, отсутствие назидательности и уважение к личности собеседника. Вслед за этим издательством появились другие, представившие целую плеяду новых отечественных и зарубежных авторов: издательство «КомпасГид» предложило читателям-подросткам серию переводных книг «Поколение www» и ряд детских книг российских авторов, которые были отмечены литературными премиями, «Розовый жираф» адресует подросткам переводную серию «Вот это книга!», а «Аквилегия-М» — книги отечественных прозаиков «Современная проза».

Не то чтобы лучшие советские писатели говорили с подростком нечестно или выбирали только самые «безопасные» темы. Взять хотя бы повести Булата Окуджавы, Вадима Шефнера или даже Анатолия Рыбакова. Скорее, новые (или вновь представленные нам) авторы представляют коллизии под новым, порою непривычным углом, озвучивают иное отношение к ребенку. И как следствие — он, герой-ребенок, по-другому описывается. Этот ребенок не пытается быть честным пионером и хорошим товарищем, задает неудобные вопросы, не всегда говорит «высоким стилем» (скорее уж наоборот: автор намеренно отказывается олитературивать разговорную речь). Да, он хочет быть любимым и понятым — но из-за этого порою просто невыносим. Ничуть не лучше в этих книгах взрослые: они бывают растеряны, нередко ошибаются, порой не стесняются в выражениях, впадают в депрессию, разводятся и беззастенчиво лгут.

О новых книгах для подростков бесконечно спорят, ведь далеко не всякому взрослому хочется читать о ребенке, который спрашивает умеет ли бог пИсать (как Цацики в серии книг Мони Нильсон-Бернстрем), обзывает родную бабушку «дура!» и «жиртрест!» (как Фридер в серии книг Гудрун Мебс), вынужден слушать монолог собственной мамы о том, что у нее через несколько лет «сиськи обвиснут, как уши у спаниеля» (как немецкому мальчику Рико из детектива А. Штайнхёфеля «Рико, Оксар и тени темнее темного», продолжения которого «Самокат», к сожалению, так и не выпустил), или сообщает собственному дедушке, что он, дескать, «гей» (как подросток, герой книги Д. Вильке «Шутовской колпак»).

Собственно, добравшись до подобных эпизодов, многие взрослые просто теряют адекватность, и им становится вовсе бесполезно объяснять, что книги «совсем не про то». Ведь в одном случае речь идет о бабушке, которая демонстрирует чудеса любви и остроумия. Многие ли бабушки изобразят привидение, превратят взаимную ругань в придумывание «слов любви» и дадут возможность ребенку довести шалость до конца, чтобы он на собственном опыте мог убедиться в том, что затея очевидно плохая? Ни одна проказа неутомимого внука не заканчивается истерикой, нотацией и «дисциплинарным взысканием», однако в каждом случае Фридер понимает, что был не прав. Вполне действенная педагогика! В другом мы читаем о маме мальчика, которая удивительно тактично воспитывает своего «особого» ребенка. У Рико трудности с пространственной ориентацией и запоминанием слов, так что ему приходится «много думать», только думает он «медленнее, чем другие». Мама считает его «необычайно одаренным ребенком», а вот окружающие — «дурьей башкой» и «тормозом несчастным».

Кто-то ворчит, что, мол, нынче издают слишком много «проблемных» книг, а кто-то агрессивно убеждает, что подобным вещам вообще не место в детской литературе. Но даже если автор не касается «проблемных» тем, сам вид современной детской книги способен вызвать отторжение у излишне консервативного читателя. Ведь мы привыкли, что книга предполагает именно чтение, а картинки в ней — не более чем приятные необязательные виньетки, небольшие и непременно добротно-реалистические, как в советской «Библиотеке приключений». Многие родители и педагоги искренне убеждены, что книжки-картинки — для малышей, а правильный путь

читательского развития — это постепенный отказ от иллюстрированных изданий в пользу толстых томов с убористым шрифтом. По этой причине детские книжки-картинки не пользуются у нас таким успехом, как в других странах, ведь основную смысловую нагрузку в этом жанре несут на себе иллюстрации. И уж совсем немногие отваживаются предложить эти книжки не малышу, а школьнику. В числе этих немногих — «Враг» Давида Кали издательства «КомпасГид» или «Кит и охотник» Ибана Барренетксеа издательства «Поляндрия». Мировые бестселлеры этого жанра, регулярно выходящие в питерской «Поляндрии» или московской «Карьере-Пресс», читатели конечно хвалят, но при этом не забывают пенять, что на 32-х страницах (стандартный формат любой книжки-картинки) «читать нечего», проще говоря, там слишком мало букв, чтобы книга казалась выполняющей свою роль.

По устоявшимся у нас представлениям, чтение — дело полезное, а книга является непременным атрибутом обучения и воспитания. Нынче появилась масса книг, к которым традиционный вопрос «Чему учит эта книга?» трудно приложить. Юмористическая серия Николая Воронцова про кота Помпона предлагает читателям собрание коротких смешных историй, афоризмов и карикатур, сказка Григория Кружкова про Миклушу и Маклая представляет каскад филологических изысков, Григорий Остер продолжает иронизировать над родителями и другими взрослыми и никто, решительно никто из них не считает нужным вложить в уста героев важную мораль или показать, как плохой мальчик превратился в хорошего после того, как авторитетный взрослый рассказал ему проникновенный случай из собственной героической биографии. Эти легкомысленные на первый взгляд тексты провоцируют споры, в которых сторонники чтения «для радости» пытаются убедить тех, кто читает «для воспитания», привлекая в качестве бессменного аргумента эссе о детском чтении Даниеля Пеннака «Как роман» (выпущенного для российских читателей все тем же «Самокатом»).

Пеннак, в прошлом — учитель литературы, провозглашает «10 правил детского чтения», среди которых есть «право не дочитывать», «право молчать о прочитанном» и «право читать что попало». Похоже, именно последним правилом наши юные читатели пользуются особенно часто (хотя они едва ли читали французского автора), и

это подтверждает нам неумолимая ежегодная статистика Российской книжной палаты: по данным 2014 г., в первую двадцатку самых издаваемых авторов, помимо классиков, К. Чуковского, Н. Носова и А. Барто, входят авторы рифмованных книжек В. Степанов (955 тыс. экз. в год) и И. Гурина (776 тыс. экз. в год), а также «прозаик» Эрин Хантер (под этим псевдонимом скрываются четыре британских писательницы), годовой суммарный тираж серии книг которого приближается к 400 тыс. экземпляров. Эти цифры не дают оснований сетовать, что сегодня дети ничего не читают. Зато просто вопиют о другой проблеме: нынче читают такое, что, может быть, лучше бы вообще не читали! В младшем возрасте родители предлагают им чудовищного вида глянцевые «картонки» (именно для этого типа изданий пишет упомянутая выше Ирина Гурина такие, например, строчки: «Раскроем мы важный военный секрет: / Нужна установка для пуска ракет. / Вот с этой ракетной большой установки / Уставились в небо боеголовки»), а в отрочестве у них есть все возможности приобщиться к чтению серийного фэнтези самого разного качества, например, серии «Легенды ночных стражей» К. Ласки или какого-нибудь межавторского цикла, вроде «39 ключей».

Казалось бы, что плохого в потоке несложной увлекательной жанровой литературы? Казалось бы — главное, что вообще читают! А тематика даже в рамках жанровой литературы может быть самой разной. К сожалению, большинство нынешних «сериальных» книг для подростков пишутся по шаблонам, авторы эксплуатируют одни и те же темы и образы: «избранные» или дети с суперспособностями, которые неизменно спасают мир (или выживают в условиях постапокалипсиса) и примерно одинаково побеждают и грустят. Получается, что подростку есть чем развлечься в свободное время, но развлечение оказывается бесполезным: крайне редко подросток отвлекается от чтения таких книг в пользу литературы «первого ряда». Да и об эмоциональном развитии или обретении опыта тут вряд ли приходится говорить: слишком стандартны и отдалены от реальности герои, с которыми отождествляет себя читатель. Но именно эти книги под прицел суровых обличителей почему-то не попадают.

Вырисовывается парадоксальная ситуация: самые горячие споры и интересные разговоры взрослых вертятся вовсе не вокруг самых популярных у массового читателя книг, а вокруг книжного «андеграунда». Критики и члены читательских сообществ дискутируют по поводу упомянутых уже новых книг для подростков, качественных переизданий советских авторов, предлагаемых читателю издательствами «Речь», «ТриМаг» и «Мелик-Пашаев», спорных, но интересных «подарочных» проектов «ИД Мещерякова». Именно эти издания задают тон, развивают новые темы и демонстрируют высокие стандарты качества в современном литературном процессе, и все бы было хорошо, да только цифры говорят нам, что дети и подростки читают-то в основном

не их. Связано ли такое положение вещей с тем, что массовая жанровая литература по определению всегда будет обгонять литературу качественную, или все дело в пресловутых российских проблемах книгораспространения? Или же дело в том, что мы пока недостаточно хорошо научились рассказывать читателям о хорошей новой детской книге и взаимодействии с ней? Пока не очень понятно. Одно мы знаем точно: только активная популяризация и содержательные разговоры об интересном чтении среди юных читателей и их родителей смогут породить спрос на хорошие книги. И только в этом случае нынешний книжный андеграунд станет мейнстримом.

75 Авторы / иллюстраторы, которые должен знать каждый

Хорошо известные классические произведения, такие как Беатрикс Поттер Приключения кролика Питера , Льюиса Кэрролла Алиса в стране чудес , A.A. Милна Винни-Пух , Маргарет Уайз Браун Спокойной ночи, Луна и Э. Например, White’s Charlotte’s Web — не были включены, поскольку они являются достаточно хорошо известными, устойчивыми шедеврами, которые должен знать каждый ребенок. Если вы еще не познакомили с ними своего ребенка, начните сегодня же!

[Примечание: авторы и иллюстраторы, выделенные ниже, — это те, у кого интервью было проведено Reading Rockets.Щелкните ссылку, чтобы перейти к интервью на нашем сайте.]

Дошкольное учреждение и детский сад

ERIC CARLE — Большие жуткие ползунки, вырезанные из бумаги ярких цветов, всегда создают приятный сюрприз.

DONALD CREWS — Реалистичные предметы, знакомые маленьким детям, появляются в смелых графических изображениях, искусно оформленных.

LOIS EHLERT — Потрясающие формы и яркие цвета запечатлевают захватывающие виды в детской памяти.

ЭРИК ХИЛЛ — Поднимите откидные створки, чтобы поиграть в прятки с Найди собаку, которая исчезает под ковриками или за дверцами туалета.

TANA HOBAN — Фотограф запечатлевает свежие видения мира через объектив своей камеры.

BILL MARTIN JR — Простые предложения и естественные ритмические языковые паттерны (мелодии) звучат в рассказах, которые помогают начинающим читателям научиться читать.

HELEN OXENBURY — Неуклюжие дети игриво подпрыгивают, а затем карабкаются на удобные колени взрослых с хорошей подушкой.

ROSEMARY WELLS — Макс, озорный ребенок-кролик, имеет собственное мнение, когда старшая сестра Руби пытается командовать им.

1–3 классы

СТЭН И ЯН БЕРЕНШТЕЙН — плодовитая команда улавливает ритмы детской речи в увлекательных рассказах.

ЯН БРЕТТ — Кропотливый художник вплетает побочные сюжеты и замысловатые детали в творческие границы, чтобы расширить смысл, заключенный в центральных картинах.

МАРК БРАУН — Марк Браун показывает теплый, остроумный и иногда острый взгляд на столкновение с хулиганом, потерю зуба или принятие новой младшей сестры.

MARCIA BROWN — Марсия Браун адаптирует художественный стиль (гравюры на дереве, замысловатая бумага, яркий рисунок, нежная акварель), чтобы обогатить особый смысл каждой истории.

ЭНТОНИ БРАУН — Его поразительные образы и тонкие послания в искусстве и истории заставляют нас по-новому взглянуть на мир.

JOANNA COLE — Превосходные информационные книги представляют прямые факты в фоторепортажах или сочетают факты с буйным юмором в книгах Magic School Bus.

BARBARA COONEY — Нежные истории и прекрасное искусство трогают сердце и оставляют глубокие мысли для размышлений. Сцены Новой Англии особенно провокационны.

TOMIE DEPAOLA — Томи рассказывает замечательные ирландские и итальянские семейные истории, используя сильную черную линию и стиль народного искусства.

ЛЕО И ДИАНА ДИЛЛОН — Оба художника работают над одним и тем же произведением искусства, часто отличающимся роскошным, переливающимся качеством.

ELOISE GREENFIELD — Поэт и рассказчик запечатлели язык, мелодии и сильные образы афро-американской семьи в своих стихах и прозе.

TRINA SCHART HYMAN — Тщательное искусство и обширные исследования позволяют Хайману достоверно изобразить артуровскую Англию или живые воспоминания детства.

УИЛЬЯМ ДЖОЙС — Широкий юмор в комически выразительных животных и игривый язык делают книги Джойса интересными для чтения вслух или в одиночку.

СТИВЕН КЕЛЛОГГ — Куча деталей комиксов вылетает с ярких, буйных, наполненных цветом страниц Келлогга, заставляя детей детально изучать их.

LEO LIONNI — Истории Lionni пронизаны более глубоким смыслом, чем можно было бы предложить элегантным, сложным коллажем и искусством дизайна.

АРНОЛЬД ЛОБЕЛЬ — Изысканное декоративное искусство на красиво оформленных страницах требует вдумчивого изучения.

ДЖЕЙМС МАРШАЛЛ — Мультяшные рисунки уникальных персонажей представляют собой неожиданный юмор и розыгрыши. Пара бегемотов, альтернативный учитель и милый шутник гарантируют громкий смех.

ROBERT MCCLOSKEY — Великолепные классические работы, передающие важность маленьких, но значимых моментов в жизни ребенка.

ЭМИЛИ МАКУЛЛИ — Она создает книги без слов в мультяшном стиле и сложные истории с искусством импрессионизма.

ДЖЕРРИ ПИНКНИ — Он рисует с живых моделей, часто афроамериканцев, в реалистичном стиле, используя полноцветную графику и хорошо проработанные сцены.

ДЖЕЙМС Э. RANSOME — Талантливый молодой афроамериканский художник реалистично изображает персонажей в исторических или современных сценах.

МОРИС СЕНДАК — Превосходный художник, книги которого требуют перечитывания, а иллюстрации требуют повторного просмотра.

DR. СЕУСС (ТЕОДОР С. ГЕЙЗЕЛЬ) — Творческий гений, чье непосредственное искусство и плавные линии заставляют детей самостоятельно читать.

CHRIS VAN ALLSBURG — Van Allsburg заставляет задуматься. Он представляет то, что кажется предсказуемым, но застает вас врасплох, когда ставит его на дно.

ВЕРА Б.УИЛЬЯМС — Она передает простую силу мультикультурных семей, которые разделяют любовь и единство.

ДЖЕЙН ЙОЛЕН — Очаровательный рассказчик и поэт удерживает момент во времени, чтобы запечатлеть прошлое, настоящее или будущее в словесных песнях.

ED YOUNG — Утонченная простота описывает искусство, которое он использует для пересказа азиатско-американского фольклора.

CHARLOTTE ZOLOTOW — Нежные истории играют на струнах сердца и побуждают детей по-новому взглянуть на свой мир и отношения.

3-6 классы

АРНОЛЬД АДОФФ — Поэт и антолог, воспевающий многокультурность нашего мира.

MITSUMASA ANNO — всемирно известный японский иллюстратор, играющий с математикой в ​​изысканных картинах.

НАТАЛИ БАББИТ — Превосходный писатель-фантаст, который пытается решить универсальные проблемы в поэтической прозе.

ДЖУДИ БЛЮМ — популярный писатель для подростков, реалистично выражающий озабоченность по поводу взросления.

ЭШЛИ БРАЙАН — Художник, поэт и рассказчик, который позволяет мелодиям спиричуэлов звучать в своих пересказах народных сказок.

BETSY BYARS — Ее романы отражают юмор и пафос детей, сталкивающихся с проблемами по мере их взросления.

BEVERLY CLEARY — Естественный язык детей и основные проблемы звучат правдиво и с юмором в ее ранних книгах.

PAM CONRAD — Привлекательный писатель, который запечатлевает яркие образы и яркие темы в исторических и современных сценах.

RUSSELL FREEDMAN — Безупречное исследование и интригующее письмо привлекают интерес к темам, которые он рассматривает в биографиях и информационных книгах.

ДЖИН ФРИЦ — Эта великолепная писательница исторической фантастики и биографий увлеклась американскими героями, когда она была ребенком, выросшим в Китае с родителями-миссионерами.

ДЖИН КРЕЙГИД ДЖОРДЖ — Автор выросла в семье натуралистов, и ее экологические заботы пронизывают как романы, так и информационные книги, которые она пишет.

ЛИ БЕННЕТТ ХОПКИНС — Поэт и антолог, чей щедрый дух и энтузиазм в отношении поэзии вдохновляют детей и взрослых.

JOHANNA HURWITZ — Благонамеренные, но наивные персонажи допускают простые ошибки и демонстрируют детский юмор в рассказах, которые дети читают самостоятельно.

MYRA COHN LIVINGSTON — Первоклассный поэт и антолог, установивший высокие стандарты качества слова и изображения.

ЛОУРИ — Тонкий юмор или нежный пафос пронизывают истории Лоури о подростках, которые выросли в пригороде или раздираемом войной городе.

ДЭВИД МАКОВОЙ — энергичный художник помогает нам по-новому взглянуть на истории, время и то, как все работает.

PATRICIA MCKISSACK — Замечательный афроамериканский рассказчик, который прядет пряжу с драматизмом и пиццей. Она также пишет отличные информационные книги с мужем Фредериком МакКиссаком.

PATRICIA MAC LACHLAN — улавливает сильные человеческие эмоции при написании исторических или современных историй.

АНН МАРТИН — Автор популярного сериала, рассказывающий о настоящих переживаниях и невзгодах девочек 10–12 лет.

ДЖЕК ПРЕЛУТСКИЙ — популярный и плодовитый стихотворение и антолог, который пишет и составляет юмористические сборники.

CYNTHIA RYLANT — Все, что она пишет, звучит как стихи, потому что мелодия ее предложений звучит в ушах.

SEYMOUR SIMON — Отличный писатель-информатик излагает то, что мы знаем, что такое теория и как изменяется информация.

LANE SMITH / JON SCIESZKA — Дети получают удовольствие от того, как эта команда подделывает сказки и искусство книжного дела.

WILLIAM STEIG — Его сложные рассказы имеют несколько смысловых слоев, которые восхищают взрослых, читающих детям.

6-8 классы

ЛЛОЙД АЛЕКСАНДР — Опытный писатель-фантаст, затрагивающий наши самые глубокие чувства характера и морального порядка.

AVI — Его персонажи сталкиваются с проблемами личной целостности, когда растут в исторической или современной обстановке.

СЬЮЗАН КУПЕР — писатель-фантаст, герои которого сталкиваются с вечной борьбой между тьмой и светом, между добром и злом.

ROBERT CORMIER — Персонажи-подростки сталкиваются с реальностью и выбором — не всегда счастливыми или обнадеживающими.

PAULA FOX — Она передает сильные эмоции и яркие образы в превосходно сдержанном и напряженном письме.

VIRGINIA HAMILTON — График, который вплетает великолепные сюжеты и яркие персонажи в реалистичные, причудливые, фольклорные и исторические декорации.

MADELEINE L’ENGLE — Она исследует тему, что все в нашей вселенной связано и что все вещи, даже самые крошечные микробы, имеют значение.

WALTER DEAN MYERS — Он изображает подлинный взгляд на афроамериканцев в увлекательных романах и хороших информационных книгах.

КАТЕРИН ПАТЕРСОН — проницательный писатель, чьи персонажи и драматические темы живут в наших воспоминаниях.

РИЧАРД ПЕК — Время, проведенное в школе, разговаривая с подростками, помогает уловить тон, язык и проблемы, отраженные в захватывающем, аутентичном диалоге, который пронизывает работу Пека.

ГЭРИ СОТО — Он использует свое мексикано-американское наследие для создания виньеток в поэзии и прозе.

МИЛДРЕД ТЕЙЛОР — Один из первых афроамериканских авторов, получивших крупные награды, пишет об опыте сельских жителей Миссисипи в 1930-х годах.

CYNTHIA VOIGT — впечатляющий романист, который обращается к продуманным темам с помощью реалистичных, фантастических и исторических историй.

ЛОРЕНС ЙЕП — Он исследует свое наследие на универсальные темы взросления в азиатско-американской семье.

Примечание: если он отличается от иллюстратора, имя автора указывается в скобках после названия книги.

10 Современная классика детской литературы от авторов и иллюстраторов цвета

Когда я рос в Мексике, мои родители много работали, чтобы наши книжные полки были заполнены. Они подтолкнули меня и мою сестру изучать английский как второй язык, будучи уверенными в силе, которую дает двуязычие. Я помню поездки через границу в магазин за книгами, которые не могли найти в Мексике, и у меня остались прекрасные воспоминания о том, как я сидел с мамой, когда она читала мне на обоих языках, практикуясь день за днем.В книгах моего детства я не часто сталкивался с мексиканскими персонажами или персонажами, которые говорили так, как я, со здоровой дозой спанглиша. Я всегда считал, что писать о мексиканской культуре можно только о Фриде Кало и Диего Ривере. Казалось, только молодые, белые, голубоглазые девочки могут быть нянями и шпионами-любителями, и только белые мальчики отправляются на большие приключения. Когда я писал свои собственные рассказы, мои персонажи говорили только на английском языке , мне не приходило в голову создавать персонажей, которые отражали бы то, кем я был или откуда я пришел.Это произошло намного позже.

Я начал ценить влияние и ценность того, чтобы видеть себя в литературе, а также читать о персонажах, которые совсем не похожи на вас. Теперь, как читатель и продавец книг, я люблю читать цветных писателей и авторов, которые не боятся проявлять творческий подход к языку и стилю. Ниже приведены несколько моих любимых книг для детей от авторов и иллюстраторов цвета, в том числе некоторые двуязычные подборки для англоговорящих и испаноговорящих.

*

ДОЖДЬ! Линды Эшман, иллюстрировано Кристианом Робинсоном (настольная книга)

Кристиан Робинсон украл мое сердце много месяцев назад, и теперь мне принадлежат все книги, которые он когда-либо иллюстрировал.Он склонен к более приглушенной цветовой палитре, но его иллюстрации такие игривые, всегда полные энергии и очарования. В Дождь! мы встречаем маленького мальчика, который плещется в лужах, и сварливого старика, который ругается при виде их. Мы узнаем, что два человека могут смотреть на один и тот же день совершенно по-разному, , и надеемся, что мальчик сможет подбодрить человека, когда их пути пересекаются. Работа Робинсона активизирует эту простую историю, воплощая в жизнь эмоции света и тьмы.

*

Little Owl’s Night Дивья Сринивасан (настольная книга)

Дивья Сринивасан — один из моих любимых художников из Остина.Благодаря работе в кино ( Waking Life Ричарда Линклейтера), журнале ( The New Yorker ) и музыке (видеоклипы на They Might Be Giants и Weird Al Yankovic), Little Owl’s Night была ее первой книгой, и она быстро стала популярной. классика перед сном. У Шринивасана смелый стиль, который прекрасно сочетается с этой историей о Маленьком Сове, который любит порхать по залитому лунным светом лесу и навещать всех своих друзей, пока не начнется день и он не засыпает.

*

Сальса Хорхе Аргета, иллюстрировано Дунканом Тонатиу (книга с картинками)

Некоторые из моих самых ярких воспоминаний о доме происходят на кухне.Моя мама всегда была великолепным поваром, и от одной мысли о ее сальсе-верде у меня до сих пор морщится в носу. Сальса Хорхе Аргеты , иллюстрированная Дунканом Тонатиу, оживает благодаря запахам, цветам и вкусам отличной домашней кухни. Идеально подходит для рассказов или чтения вслух во время измельчения чили в молкахете, это часть двуязычной серии Argueta для гурманов, которая включает Sopa de frijoles , Arroz con leche , Guacamole и Tamalitos — но Salsa остается моим (острым) фаворитом.

*

Кролик Панчо и койот: сказка о мигранте Дункана Тонатиу (книга с картинками)

Я знаю, может показаться несправедливым упоминание Дункана Тонатиу дважды в этом списке, но его работа настолько хороша. Кролик Панчо и Койот изначально должен был быть пересказом Красной Шапочки , но из-за двойного значения термина «койот» тот, кто переправляет людей между Мексикой и США.S. border В конце концов Тонатиу написал об опасном путешествии, через которое мигранты без документов пересекают границу США. Кролик Панчо и Койот решает важную проблему доступным способом, поскольку Панчо преодолевает препятствие за препятствием, чтобы найти Кролика Папы, который отправился на север, чтобы заработать больше денег для своей семьи. Книга включает испанские слова, глоссарий и ссылки, чтобы больше узнать о трудных проблемах, с которыми дети, не имеющие документов, сталкиваются ежедневно.

*

Ниньо борется со всем миром Юи Моралес (книга с картинками)

Niño Wrestles the World — это моя любимая книга для чтения вслух. Ниньо сражается со всеми своими противниками ла Мимиа де Гуанахуато, Кабеза Ольмека, Ла Льорона , сбивая их одного за другим с помощью ¡POW! а ¡ZOK! и могущественный ¡ПАХАТАС! У Моралеса отличное чувство юмора. В сочетании с яркими и смелыми иллюстрациями, которые понравятся молодым лучникам, это делает чтение громким и насыщенным, и слушатели будут приветствовать еще больше.Примечание: Если вам нравится эта книга, вам стоит проверить Rudas , в котором Ниньо сталкивается с жесткой конкуренцией его младшие сестры.

*

Кошелек бабушки Ванессы Брантли-Ньютон (книга с картинками)

Я любил, когда моя бабушка приезжала в гости, и мне приходилось исследовать темные глубины ее кошелька, где обитают всевозможные таинственные сокровища и безделушки. Я чувствую, что многие дети могут относиться друг к другу, поэтому я обожаю Бабушкин кошелек , ода бабушкам со всего мира! Никогда не знаешь, что бабушка Мими будет иметь в своей гигантской сумке причудливых помад и украшений, вкусных угощений и ее фирменного аромата , и она всегда рада поделиться со своей любопытной внучкой.Стиль Ванессы Брантли-Ньютон и трогательные иллюстрации делают его прекрасным подарком как для юных, так и для пожилых читателей.

*

Где гора встречается с луной Грейс Лин (книга глав 8–12 лет)

Будучи молодой китайско-американской девушкой, которая всегда чувствовала себя не на своем месте, Грейс Лин на долгие годы отвергла свою культуру, пока не нашла английские переводы китайских сказок и не влюбилась. Теперь все рассказы автора проистекают из ее китайской культуры, и она надеется научить читателей принимать свои собственные.В эпизоде ​​ «Где гора встречает луну » мы встречаем Минли, которая вдохновлена ​​старинными сказками своего отца и отправляется в собственное путешествие, встречая на своем пути кучу волшебных существ. Мне нравится Where the Mountain Meets the Moon с его полноцветными иллюстрациями, элегантным повествованием и незабываемой героиней, потому что он идеально подходит для читателей, которые хотят увлечься новым приключением плюс, сопутствующими книгами When the Sea Turned к Silver и Starry River of the Sky одинаково великолепны.

*

Первое правило панка Селии Э. Перес (книга глав для детей 8–12 лет)

А, Малу. Я сразу же безумно влюбился в эту панк-рок-мексиканку, которая любит рок-н-ролл, скейтбординг и создает собственные журналы, чтобы выразить свои навязчивые идеи, а также свое разочарование. Первое правило панка — потрясающая книга для всех читателей, независимо от возраста, которые ценят персонажей с грандиозными личностями. чудаков, если вы , которые просто пытаются понять жизнь.Смелый, остроумный и удивительно креативный, The First Rule of Punk заставит читателей просить о большем количестве Малу в своей жизни.

*

Китаец, рожденный в Америке Джин Луен Янг (графический роман от 8 лет и старше)

Я благодарен Джину Луен Янг за то, что он открыл мое сердце для графических романов, и все это благодаря Американского китайца . Цзинь Ван — новичок в школе , и он оказался единственным китайско-американским учеником.Он мечтает стать всеамериканцем и боится быть связанным с новым тайваньским ребенком в школе Вэй-Чен Сун. По сути, Джин просто хочет вписаться, неужели это слишком много, чтобы просить ?! Джин Луен Янг представляет нам интересную, забавную историю об уверенности в себе и дружбе, которую поклонники комиксов сожрут, а новички в этом жанре полюбят.

*

Патина Джейсона Рейнольдса (книга глав 8-12 лет)

Мне пришлось включить в этот список Patina ! Несмотря на то, что вся серия треков Джейсона Рейнольдса фантастична, Пэтти Джонс может быть моим фаворитом из трех персонажей, которых мы встречали до сих пор.Патина быстрая безумно быстрая. Достаточно быстро, чтобы быть в очереди на юниорские Олимпийские игры. Но Пэтти также занимается школой, диабетом своей мамы, заботится о своей младшей сестре Мэдди, и — легкоатлетической команде. Серия Patina , предназначенная для всех молодых девушек, которым приходится расти слишком быстро, — это классический фильм Рейнольдса: наполненный юмором и остроумием, стилем и ритмом, с персонажами, которые до боли знакомы, но совершенно уникальны. Не пропустите Patina , Ghost и Sunny .

Нравится:

Нравится Загрузка …

Связанные

17 новых авторов, пишущих цветные истории для детей

Я читаю с детьми множество книг, которые включают в себя все, от классики до новых выпусков и документальной литературы. Я также стремлюсь наполнить читательский опыт моих детей полным спектром коричневых и черных персонажей из самых разных книг. Для меня важно читать полезные книги, в которых рассказывается о людях всех мастей, особенно о людях, на которых мои дети могут вообразить себя похожими.Я считаю, что моим детям очень важно постоянно напоминать о том, что они могут достичь всего, и чтение книг, которые служат зеркалами, с персонажами, которые выглядят так, как они, отражаются на страницах, помогает подтвердить их существование и их потенциал.

Хотя я не выбираю книги специально по расовой или этнической принадлежности автора, меня действительно волнует, когда мне попадаются хорошо написанные детские книги цветных авторов. Почему? Потому что есть из чего выбирать. К сожалению, многие разнообразные книги, в которых представлены цветные персонажи, на самом деле написаны не авторами цвета.Поэтому, хотя я не различаю, какие книги читать с моими детьми, я сознательно ищу и делюсь отличными книгами цветных авторов.

Ниже я собрал список новых (иш) авторов цветных, которые пишут разнообразные книги, предназначенные для детей, подростков и молодых людей. Они создают произведения, которые резонируют со временем, говорят о будущем и дают цветным детям возможность увидеть свое отражение в книгах. Их книги также позволяют многим другим детям воспринимать истории как окна, приглашая их в новую культуру или жизненный опыт.

  • Энджи Томас

    Энджи Томас выросла, наблюдая за торговлей наркотиками и преступлениями с применением огнестрельного оружия, но всегда мечтала стать писателем. Ее дебютный роман YA The Hate You Give заслуживает всяческих похвал.

    Почему она должна знать автора: Энджи пишет мощную и интересную прозу, которая привлекает читателей с самого начала.Она искусный рассказчик и естественным образом обращается со словами. В The Hate You Give она взяла очень сложную тему и сделала ее универсальной для всех читателей.

  • Бао Пхи

    Бао Пхи является поэтом-перформансом с 1991 года. Его первая детская книга, книжка с картинками, называется Другой пруд , и это трогательное чтение.

    Почему он автор, которого нужно знать: Легко сказать, что Фи — поэт, по его красивой и сильной прозе.Он замысловато переплетает прошлое и настоящее, рассказывая важные и острые истории.

  • Селия Перес

    Селия — дочь матери-мексиканки и отца-кубинца. Она родом из Майами, штат Флорида, сейчас живет в Чикаго со своей семьей и работает библиотекарем в муниципальном колледже. Ее роман для средних классов, Первое правило панка , — ее первая книга для юных читателей.

    Зачем нужно знать ее автору: Перес пишет с энтузиазмом. Я влюбился в ее дебютный роман, потому что в нем было так много тем, актуальных для нашего времени: отстаивать то, во что ты веришь, принимать свою культуру и быть самим собой. Идеально для читателей среднего класса!

  • Конни Шофилд-Моррисон

    Конни Шофилд-Моррисон писала с юных лет и каждый день вдохновлялась громкими звуками и яркими красками окружающего ее мира. Я понял ритм — ее первая книга с картинками. Ее вторая книга с картинками, Я получил дух Рождества , намечена к выпуску в 2018 году.

    Почему она — автор: Она взяла простую концепцию исследования окрестностей вокруг вас и превратила ее в веселый музыкальный праздник для детей всего мира. В ее письмах легко читаемые предложения сочетаются с удивительными иллюстрациями, сделанными ее талантливым мужем, иллюстратором Фрэнком Моррисоном.

  • Дарья Пиплс-Райли

    Первая работа Дарьи Пиплс-Райли была в девять лет в детском отделении библиотеки ее родного города.Сейчас она работает штатным автором и иллюстратором. Ее первая книга с картинками, This Is It , — это праздник индивидуальности, самовыражения и танца.

    Почему она автор: Дарья разносторонне развита, она пишет простые лирические тексты и рисует яркие иллюстрации. Ее будущая книга с картинками будет воодушевлять и вдохновлять молодых танцоров во всем мире.

  • Дебби Мичико Флоренция

    Дебби Мичико Флоренс писала в течение некоторого времени, создавая научно-популярные книги для детей из серии «Калейдоскоп Kids» ( Китай и Япония ), но в последнее время решилась писать художественную литературу для детей.Она американка японского происхождения в третьем поколении, и многие из ее идей относительно новой серии Jasmine Toguchi родились из семейного опыта. Jasmine Toguchi, Mochi Queen и Jasmine Toguchi, Super Sleuth — первые две книги в этой серии книг с главами, которые легко читать.

    Почему она — автор, которого нужно знать: В серии Jasmine Toguchi она помогает заполнить пробел в разнообразии книг, в которых в качестве главных героев фигурируют американские дети японского происхождения.Жасмин — энергичная, сильная, решительная и очаровательная маленькая девочка, которая найдет отклик у многих читателей.

  • Fracaswell Hyman

    Фракасуэлл «Кас» Хайман — телевизионный писатель, удостоенный наград (Премия Humanitas, Премия Альма, Премия Пибоди) и сценарист. Он также драматург, театральный и телевизионный режиссер и продюсер, создавший и исполнительный продюсер успешного мультсериала «Маленький Билл» для Disney и Nickelodeon. Mango Delight — его первый роман.

    Почему он автор: Персонажи в Mango Delight наполнены как раз нужным отношением, дерзостью и юмором, что делает эту историю современной, интересной.

  • Яней Браун-Вуд

    Яней Браун-Вуд всегда любил писать. Ей нравится придумывать новых персонажей и смотреть, как они растут.Она является автором иллюстрированных книг Луна Имани и Крошечный домик бабушки .

    Почему она — автор: Ее книги наполнены милыми иллюстрациями и хорошо написанным текстом, и вы можете почувствовать ее страсть к письму, когда вы их читаете.

  • Джейсон Рейнольдс

    Джейсон Рейнольдс — автор бестселлеров New York Times, , лауреат Национальной книжной премии, лауреат премии Киркуса, лауреат премии Уолтера Дина Майерса, обладатель премии NAACP Image и обладатель множества наград Коретты Скотт Кинг.Он является автором нескольких книг для молодежи и среднего класса, в том числе Майлза Моралеса: Человек-паук , Ghost и Patina .

    Почему он автор, которого нужно знать: Его сочинения сразу привлекают вас своим великолепным повествованием, и он заставляет вас заботиться о персонажах и их сложных, но очень интересных битвах.

  • Хуана Медина

    Хуана выросла в Боготе, Колумбия, и у нее было много проблем из-за того, что она рисовала карикатуры на своих учителей.Она является автором и иллюстратором восхитительных книжек с картинками Juana and Lucas и 1 Big Salad .

    Почему она — автор: Медина пишет очаровательно и чутко, и она прекрасно справляется с перечитыванием испанских слов, которые легко понять маленьким читателям.

  • Моник Грей Смит

    Моник Грей Смит имеет кри, лакоту и шотландское происхождение; гордая мама 12-летних близнецов; и автор книг для младенцев, детей и подростков, в том числе книжек с картинками You Hold Me Up и My Heart Fills with Happiness и романа YA Tilly .

    Зачем нужно знать ее автору: Ее сочинения свежие, продуманные и трогательные. Мне также нравится, что в ее вдохновляющих и обнадеживающих книгах представлены персонажи коренных народов и коренных народов.

  • Надя Хон

    Надя Хон — писательница, музыкант и педагог. Она является автором книги с картинками Костюм Малаики и будущего продолжения, Зимний карнавал Малаики .

    Почему она — автор: Надя пишет увлекательные детские книги, посвященные семье, общине, традициям и праздникам.

  • Квенжане Уоллис

    Квенжане Уоллис — не только модель, певица, танцовщица и актриса, но и автор серии книг Шай и Эмми и книжки с картинками A Night Out with Mama .

    Почему она — автор: Ее текст беззаботный и понятный для юных читателей с минимальным текстом, который легко читать. Она также очень хорошо знакома с подростками и подростками, так как сейчас ей всего 14 лет.

  • Сандхья Менон

    Сандхья Менон — бестселлеров New York Times , автор романа YA «Когда Димпл встретила Риши » и готовящегося к выходу журнала From Twinkle, With Love .

    Почему она — автор, которого нужно знать: Сандхья пишет с энтузиазмом, юмором и восторгом и привносит новый голос в опыт жизни молодого индейского американца. Ее письмо освежает, информативно и весело — приятно читать.

  • Томи Адейеми

    Томи Адейеми — нигерийский американский писатель и тренер по творческому письму из Сан-Диего, Калифорния. Ее дебютный западноафриканский фэнтезийный роман — «Дети крови и костей» , по которому также снимается фильм.

    Почему она — автор, о котором нужно знать: Мне нравится, как она делится своими уникальными точками зрения, создавая сочувствие в ответ.

  • Вашти Харрисон

    Вашти Харрисон получила степень магистра кино и видео в CalArts и степень бакалавра в Университете Вирджинии. В настоящее время она является внештатным графическим дизайнером, автором и иллюстратором готовящейся к выходу книги с картинками « Маленькие лидеры: смелые женщины в истории чернокожих» .

    Почему она — автор: Харрисон — талантливый рассказчик визуальных историй, о чем свидетельствуют ее великолепные иллюстрации с изображением цветных людей.

Какие еще авторы вы недавно открыли? Поделитесь с нами своими новыми фаворитами в комментариях ниже.

36 детских книжных обложек, которые выведут малыша в никого

Когда вы ребенок, нет ничего более особенного, чем читать книгу или слушать, как ее читают вам родители.Эти книги расширяют кругозор ребенка и открывают ему новые миры, одновременно тонко преподая уроки о том, в котором мы все живем вместе. Лингвистические эксперты давно утверждают, что молодой человек, которому читают, имеет преимущество в развитии и эмоциональном плане по мере роста.

Рынок детских книг огромен: взрослые тратят на детские книги более 3 миллиардов долларов в год. Если вы автор детской книги, ваша книга будет конкурировать на многолюдном, ярком и оживленном рынке. Современная детская книга должна быть игровой, но подходящей для своей возрастной группы, а также привлекательной и хорошо иллюстрированной, чтобы привлекать внимание родителей.Обложки, представленные ниже, дадут вам хорошее представление о некоторых текущих тенденциях, которые сделают так, чтобы книги ваших детей стали популярными.

Обложки для книжек с картинками


— Обложка Gute-Nacht Gechichten от .Goodnight, Goodnight, Construction Site cover через Amazon. I Want My Hat Задняя обложка через Amazon. Ожидание обложки через Amazon.

Книжка с картинками прекрасно иллюстрирована, в ней мало слов — думаю, всего не более 1000 слов — и обычно она занимает около 32 страниц. Они созданы для детей, которые еще не умеют читать или только начинают учиться читать.Общий возраст для книжек с картинками составляет от трех до восьми лет. Каждая страница должна состоять в основном из изображений, не более одной или двух строк на разворот.

Многие книги тонко сосредоточены на моральных или гражданских уроках, которые мы хотим, чтобы дети усвоили — говоря «пожалуйста» и «спасибо», учатся спокойно ждать, делиться с другими, — при этом пропуская жесткую лекцию. Некоторые обучают дошкольников основам счета и чтения и приглашают их к участию и более активному обучению. Другие предназначены для создания спокойной атмосферы перед сном.Будь то мягкие и акварельные, открытые и минималистичные или яркие и оживленные, эти обложки должны понравиться маленьким детям и создать мир, в который они хотят погрузиться ночь за ночью.

Обложки для книг Easy Reader


— Обложка принцессы кошки от Loveshugah, кавер на обложку Catstronauts через Amazon, кавер на песню Сигфрида в Голливуд от HEMO ART.

Если ваша книга предназначена для детей чуть более старшего возраста (4-8 лет) и сочетает иллюстрации с очень короткими главами текста, ваша книга, вероятно, относится к категории Easy Reader.Эти книги призваны показать детям радость чтения целой книги сами по себе и содержат не более 2500 слов во всей книге.

В этих книгах почти всегда изображен забавный, узнаваемый главный герой, например Pippy Longstocking или Princess Soup . Примерно в этом возрасте дети начнут выбирать свои собственные книги, выбирая персонажа, о приключениях которого им больше всего нравится читать. Здесь важна личность — даже если в вашей книге премьера совершенно нового сериала, на обложке должны продаваться полностью сформированные главные персонажи.Обложки для этой возрастной группы более мультяшные, полны захватывающих цветов и движений, напоминают мультфильмы и шоу, к которым дети привыкли.

Обложки книги глав


— Сверчки, катидиды и цикады — обложка glasshopperart, обложка Giants of Time — бисерка, обложка One and Only Ivan — через Amazon, Land of Stories — через Amazon.

Книги по главам длиннее, с меньшим количеством иллюстраций и предназначены для детей от 7 до 10 лет. Подумайте о самых популярных детских книгах — Stuart Little , The Secret Garden , Hatchett и Island of the Blue Dolphins — для самых популярных тем.На рынке преобладают боевики, приключения и фэнтези.

Это книги для детей, у которых развивается безудержное воображение. Дети, которые любят все, от пиратов и космоса, исторических квестов и приключений до окаменелостей и путешествий во времени. Если в вашей книге диковинный сюжет или дикая обстановка, вам стоит подражать этим обложкам. Это должно быть быстрое чтение с большим количеством глав. Поскольку главы становятся немного длиннее, в этих книгах часто есть черно-белые внутренние страницы и иллюстрации. Это означает, что обложкам предстоит еще больше поработать, показывая фантастические миры, заключенные внутри.

Обложки детских образовательных и научно-популярных книг


— Обложка My Strong Mind от Dykky для обложки nielsLc.Maps через Amazon. Обложка Everything Kids Giant Book of Jokes, Riddles и Brain Teasers через Amazon. Обложка Thee I Sing через Amazon.

Эта категория говорит сама за себя: если ваша книга хочет научить детей чему-то, она, вероятно, носит образовательный характер! То, что книга поучительна, не означает, что она должна быть сухой. Убедитесь, что ваша обложка существенно отличается от обложки школьных книг.Некоторые учебные книги до краев наполнены экспериментами, фактами и загадками, в то время как другие рассказывают глубокие научно-популярные истории о некоторых из самых важных людей мира. Какой бы ни была тема, убедитесь, что ваша обложка говорит детям, что обучение может быть увлекательным и увлекательным, они обязательно это поймут.

Обложки для средних классов


— Обложка Справочника Деревенской Девочки от dalim. Обложка «Дневника Вимпи Кида» через Wiki. Обложка Tutu Tough от barretto nieves для rachel_delovino, улыбка через Amazon.Обложка Graveyard Book на Amazon, обложка Stargirl на Amazon.

Романы для средних классов предназначены для детей от восьми до двенадцати лет. В них представлены более длинные главы, больше персонажей, а также все более сложные темы и сюжеты. Вместо основных приключенческих историй из книг по главам в романе для среднего класса персонаж будет извлекать более глубокие жизненные уроки через отношения с другими персонажами.

В этом возрасте темы и настройки становятся более реалистичными (вспомните работу Джерри Спинелли, Bridge to Teribithia , Number the Stars .Самые популярные романы для среднего класса расположены в сериях с повторяющимися персонажами и сеттингом, настроенными на реалистичный фон (часто школьный), который дети мгновенно узнают. Несмотря на то, что они традиционно не сильно иллюстрировались, недавняя огромная популярность «Дневника Вимпи Кида » и других подобных сериалов привела к появлению более сильно графических романов среднего уровня. Эти обложки обычно дают детям визуальные подсказки, которые им знакомы (школьная обстановка, мода, спорт и т. Д.), Но все же необходимо представить их уникальным образом, чтобы привлечь внимание детей, у которых все более загруженный график.

Сделайте волшебство визуальным


Вы написали и закончили детскую книгу! Как и главные герои многих из этих книг, вы собираетесь отправиться в большое приключение. Лучшие детские книги отражают волшебство детства и предназначены для того, чтобы их можно было читать и перечитывать, лелеять и передавать из поколения в поколение. Если вы думаете, что написали следующую «Спокойной ночи, Луны или Где дикие твари», следуйте этим рекомендациям, чтобы убедиться, что ваша обложка точно и красиво отражает написанную вами книгу.

Хотите, чтобы дизайнеры со всего мира создали концепции обложек для ваших детских книг? Запустите конкурс дизайна сегодня!

Неудобная правда о детских книгах — Мать Джонс

Шеннон Райт

Однажды осенью прошлого года я обнаружил, что читаю свою книжку с картинками Морской змей и я группе школьников из островного государства Гренада. История о маленькой девочке, которая дружит с крошечной змейкой, которая выпадает из ее крана в ванной.Я думал, что это понравится детям, живущим у моря, но, глядя на их непонимающие лица, я понял, насколько я был неправ. Это был не только мой американский акцент и незнакомая лексика, но и центральная дилемма истории: девушка хочет держать змея дома с собой, но с каждым днем ​​он становится все больше и больше.

«Как вы думаете, что ей следует делать?» — спросила я, показывая змеиные спирали, вырывающиеся из ванны.

«Убей его и приготовь», — предложил один ребенок.

Мне потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что он не шутит. Если вам представится огромное морское существо, вы, конечно, его съедите! Поговорим о проблемах первого мира.

Примерно 80 процентов книжного мира детей — авторы и иллюстраторы, редакторы, руководители, маркетологи и рецензенты — белые.

Я думаю об этом ребенке время от времени, когда мне нужно напоминать себе, что мое мировоззрение довольно ограничено. В течение пяти лет более половины детей и подростков Америки будут иметь хотя бы одного цветного родителя.Но когда Кооперативный детский книжный центр при Университете Висконсин-Мэдисон просмотрел 3200 детских книг, изданных в США в прошлом году, он обнаружил, что только 14% из них были главными героями — чернокожими, латиноамериканцами, азиатами или индейцами. Между тем, отраслевые данные, собранные издателем Lee & Low и другими, показывают, что примерно 80 процентов книжного мира детей — авторы и иллюстраторы, редакторы, руководители, маркетологи и рецензенты — белые, как и я.

Писатели и ученые десятилетиями сетовали на белизну детских книг, но эта тема обрела новую жизнь в 2014 году, когда влиятельный темнокожий писатель Уолтер Дин Майерс и его сын, автор и иллюстратор Кристофер Майерс написали сопутствующие статьи в New York Times ‘Sunday Review спрашивает: «Где цветные люди в детских книгах?» Месяц спустя, невольно выкручивая нож, на отраслевой конференции BookCon присутствовала полностью белая группа авторов детских книг «суперзвезд», состоящая исключительно из мужчин.Писательница Эллен О и единомышленники из числа литераторов ответили кампанией в Твиттере — # WeNeedDiverseBooks, которая породила более 100 000 твитов.

Большинство хэштег-кампаний ни к чему не приводят, но Оу удалось использовать импульс. We Need Diverse Books теперь является некоммерческой организацией, которая предлагает награды, гранты и наставничество для авторов, стажировки, направленные на то, чтобы сделать отрасль более инклюзивной, и инструменты для продвижения разнообразных книг. Среди первых получателей гранта была А.С. Томас, бывший рэпер-подросток, которая продала свой рассказ для молодых взрослых Black Lives Matter на аукционе с 13 домами.(Художественный фильм уже в работе.)

Рынок разнообразных книг «не может быть только цветным», — говорит вице-президент Crown Books Фиби Йе. «Это должен быть каждый».

Проблема решена? Не так быстро. В течение многих лет благонамеренные люди вверх и вниз по пищевой цепочке издательского дела соглашались, что разнообразные книги — это хорошо и все такое, но — и здесь голоса были понижены до объема для разговоров между нами — они не продают . Говорили, что цветные люди просто не покупают достаточно детских книг. Но после изучения рынка в прошлом году исследовательская компания Nielsen призвала издателей использовать «мультикультурные персонажи и контент».Нильсен обнаружил, что, хотя 77 процентов покупателей детских книг были белыми, представители этнических меньшинств покупали больше, чем предполагало их население. Например, латиноамериканцы на 27 процентов чаще, чем средний американский книжный червь, брали домой детскую книгу. Тем не менее, рынок разнообразных книг «не может быть только цветным», — говорит Фиби Йе, китайско-американский вице-президент и издатель Crown Books for Young Readers. «Это должен быть каждый».

В эссе этой весной книжный рецензионный журнал Kirkus показал, что его рецензенты начали упоминать расу главных героев в детских и юношеских книгах.Ее редактор написал, что цель заключалась в том, чтобы помочь библиотекарям, книжным магазинам и родителям находить истории с разными персонажами и бросить вызов понятию белого цвета по умолчанию. Многие приветствовали этот шаг, но другие были возмущены, в том числе писательница Кристин Тейлор-Батлер. Для The Lost Tribes , ее книги о ребенке, который обнаруживает, что его родители — инопланетяне, она и ее редактор сознательно решили не раскрывать заранее, что ее главный герой (как и она) черный. По ее мнению, выделение расы небелого главного героя приведет многих покупателей к выводу, что книга не для них или детей, которых они обслуживают.

В прошлом году, после того как модель Кваме Александра Кроссовер выиграла медаль Ньюбери, а модель Brown Girl Dreaming Жаклин Вудсон была выбрана в качестве одной из двух занявших второе место, белая школьная библиотекарь по имени Эми Кестер написала в блоге о слабом ворчании голоса, от которого она слышала. другие библиотекари, которые считали, что эти книги с их черными героями будут «плохо продаваться» в их белых кварталах. «Если мы утверждаем, что только черная молодежь захочет читать о черной молодежи, — возразил Кестер, — мы действительно говорим, что опыт черной молодежи не имеет отношения или значения для молодежи любой другой расы.”

Самая большая угроза литературному разнообразию, по словам писательницы Кристин Тейлор-Батлер, — это «ощущение, что уничтожать людей в социальных сетях — это нормально».

Цветовое кодирование наших книжных полок не только заменяет чернокожих детей. Хорошо известно, что чтение художественной литературы усиливает наше сочувствие и нашу способность оценивать эмоции других, так что же происходит с белыми детьми, которых воспитывают исключительно на рассказах о белых детях? Экономисты отмечают, что способность понимать точки зрения людей, которые не похожи на нас, приобретает все большее значение в стране, раздираемой расовой принадлежностью и с каждым днем ​​становящейся все более неоднородной.В недавнем выступлении на TEDx Talk американская писательница китайского происхождения Грейс Лин вспомнила, что слышала от школьного библиотекаря, ученики которого перестали дразнить азиатского одноклассника после того, как прочитали Где гора встречает луну , приключенческий рассказ Линя с китайской девушкой по имени Минли. По словам Линь, с этой книгой быть азиатом стало «круто».

Эллен О, корейско-американская основательница We Need Diverse Books, отмечает, что библиотекари не беспокоятся о том, будут ли дети относиться к такому названию, как The One and Only Ivan , рассказанному с точки зрения гориллы, но столкнувшемуся с книгой. Что касается китайского ребенка, то литературные привратники — от агентов до родителей — могут возражать.«Некоторые из наших самых популярных книг посвящены мирам, отличным от Земли, и людям, которые не являются людьми», — говорит О. «Но у людей, с которыми вы идете по этой Земле, тоже есть истории». Ситуация усложняется тем, что сужающийся издательский мир консолидировал свои маркетинговые бюджеты. «Издатели направляют читателей на все меньше и меньше книг, — отмечает Кевин Льюис, черный автор книжек с картинками, который 23 года проработал редактором в крупных издательствах. В результате, по его словам, издатели часто используют одно повествование, чтобы представить опыт всей группы.

Страница из A Fine Dessert Эмили Дженкинс, иллюстрация Софи Блэколл

Это оказывает сильное давление на авторов, чтобы они поняли это в точности, даже несмотря на то, что никто не может полностью согласиться с тем, что это означает. За последний год создателей двух книжек с картинками жестко критиковали за то, что они не смогли передать мрачную жестокость рабства. Прекрасный десерт , написанный Эмили Дженкинс и иллюстрированный Софи Блэколл, обе белые, показывает один и тот же десерт (ежевичный дурачок), приготовленный в разное время в истории.Книга получила отличные отзывы, но после того, как она была потрошена в социальных сетях за изображение рабыни и ее дочери, подающих десерт на плантации в Южной Каролине, раскаявшаяся Дженкинс пожертвовала гонорар за написание We Need Diverse Books. (Блэколл поддержала ее работу.)

Ученики вспомнили об этой книге с картинками на фоне критики за то, что в ней затушевывались ужасы рабства.

Именинный торт для Джорджа Вашингтона — написанный Рамином Ганешрамом и иллюстрированный Ванессой Брантли-Ньютон, обе цветные женщины — рассказывал историю Геракла, порабощенного домашнего повара покойного президента, но при этом не затрагивал ужасы плена и отправлялся в тюрьму. Отметим, что в конце концов Геракл сбежал (не меньше, чем в день рождения Вашингтона).Перед лицом возмущения в Интернете (#SlaveryWithASmile) Scholastic сделал неоднозначный выбор, вспомнив книгу с картинками, потому что «без более подробной исторической справки о зле рабства, чем может представить эта книга для детей младшего возраста, книга может создать ложное впечатление реальность жизни рабов ».

(С тех пор, как эта статья была опубликована, еще две книги — отмеченных наградами детских авторов — стали предметом обвинений в расовой нечувствительности. Книга Лейна Смита «Было племя детей» была расценена некоторыми наблюдателями как унизительная по отношению к коренным американцам.Другой заголовок, When We Was Fierce , автор e.E. Charlton-Trujillo изначально получил высокую оценку, но в ответ на протесты в сети его дата публикации была перенесена на неопределенное время.)

Некоторые сторонники разнообразия опасаются, что разгул интернет-атак заставит нервных писателей и издателей остановиться. «Для меня самая большая проблема — это охлаждение разнообразия, которое происходит из-за чувства, что уничтожать людей в социальных сетях — это нормально», — сказала мне Тейлор-Батлер.«Мы потеряли представление о том, что это книги, и что они будут несовершенными».

Вопросы, волнующие издательский мир детей, относятся к числу актуальных культурных вопросов нашего времени: чья история рассказывается и кто может ее рассказать? Как вы признаете угнетение, не будучи им определенным? И насколько писатели должны подчиняться общественному мнению? Нет простых ответов. Но что мне кажется очевидным, как писателю, пытающемуся найти лучший способ рассказывать детям истории, так это то, что мои неизбежные ошибки стоят того.Оказывается, дети — лучшие критики. Они читают внимательно и увлеченно, и когда они почувствуют, что вы упустили важный аспект истории, они будут более чем счастливы указать вам на это.

Десять детских поэтов, которые понравятся вашим детям

Чтение стихов этих творческих и восхитительных детских поэтов — верный способ познакомить ваших детей с миром поэзии, чтобы они хотели возвращаться снова и снова.

Представляйте одного автора за раз или копайтесь сразу в нескольких.Ваша семья обязательно найдет новых фаворитов, к которым можно возвращаться снова и снова.

{{Этот пост содержит партнерские ссылки. Прочтите мое полное раскрытие .}}

Дуглас Флориан пишет и иллюстрирует различные детские поэтические книжки с картинками. Его темы включают природу, космос, динозавры и многое другое. Его рифмы полны фактов в дополнение к строкам, которые заставят вас громко смеяться.

Другие сборники стихов Дугласа Флориана:

Нам нравятся восхитительные и уникальные стихи Мэрилин Сингер.Наша семья открыла для себя Мэрилин Сингер, когда мы наткнулись на ее книги стихов Reverso. Эти творческие стихи можно читать сверху вниз, а затем снова снизу вверх, чтобы получить совершенно другой взгляд.

Наша семья отметила Мэрилин Сингер поэтическим чаем , полностью сосредоточенным на ее стихах . Ее книги станут прекрасным дополнением к вашему сборнику стихов, и ваши дети будут любить ее.

Другие сборники стихов Мэрилин Сингер:

Мы сразу же обожали глупые стишки Дж.Патрика Льюиса, с которым мы познакомились в его книге «Если бы у вас были шоколадные усы». Простым иллюстрациям и креативным рифмам трудно устоять. Дж. Патрик Льюис был назван Фондом поэзии лауреатом детских поэтов. Я уверен, что его книги обязательно рассмешят вас и ваших детей.

Другие сборники стихов Дж. Патрика Льюиса:

Знаете ли вы, что автор любимого названия «Сова Луна» пишет увлекательные детские стихи? Мы просто обожаем ее сборники стихов и любим брать различные названия из библиотеки.

Я считаю, что именно мама познакомила меня и моих детей с чудесным миром Джека Прелюцкого. Она купила New Kid on The Block для нашей семьи, и мы сразу же подсели на истерические рифмы.

Другие сборники стихов Джека Прелюцкого:

Десять лет назад моему старшему ребенку было шесть лет, когда мы обнаружили Мэри Энн Хоберман. Лама, у которой не было пижамы был подарком на выпускной в детском саду, потому что она обожала стихи.Фактически, она выучила наизусть одну про мышь и все еще может рассказать большую ее часть сегодня.

Мы встретили Кенна Несбитта, когда взяли его книгу « Одна минута до сна », восхитительный сборник стихов, подобранный Кенном. Это одно из названий, включенных в мое руководство по сборникам стихов для детей . Его стихи невероятно забавны, и ваши дети обязательно будут смеяться вслух.

Известный и любимый детский поэт Шел Сильверстайн обожали многие поколения.Неудивительно, что он в этом списке. Если вы еще не познакомили своих детей с поэзией Шел Сильверстайн, то их ждет угощение. Мы любим читать вслух запутанные рифмы из «Бешеного баббита».

Стихи Боба интересно читать, и многие его книги так же интересно изучать. Нам нравится использовать его идеи в качестве вдохновения для наших стихов. Вы получите удовольствие от этих книг.

Мы открыли для себя Джойс через ее стихи, которые предлагали нам наслаждаться, ценить и узнавать о природе.Ее книги стихов о природе остаются одними из наших любимых, которые можно найти в библиотеке, но мы добавили больше ее названий в нашу стопку.

Другие сборники стихов Джойс Сидман:

Связанные заголовки:

Начать чаепитие поэзии у себя дома: Мэри — писатель и мать четырех детей, от начальной до средней школы.

Она считает, что творчество, смех и веселье — это основа для привлечения и вдохновения домашних школ.Вы можете найти ее поддержку и советы в этом блоге Мэри Ханна Уилсон.

Она эннеаграмма 7 и экстраверт. Ей нравятся путешествия, чай (холодный или горячий), хорошие беседы и книги. Вы можете связаться с ней в Instagram и Facebook.

Последние сообщения Мэри Уилсон (посмотреть все)

Как написать детскую книгу [Обучение включено]

Чтобы научиться писать детскую книгу, нужно выполнить несколько шагов. Успешно написать и издать детскую книгу можно , но это больше, чем просто написание идеи для рассказа и рисование картинок…

И есть много ошибок, которые вы легко можете сделать, которые будут стоить вам продаж книг, поклонников и, в конечном итоге, успеха вашей книги.

  • Вы писали книгу для детей, которую агенты и издатели неоднократно отвергали?
  • Или у вас есть страницы, заполненные детскими подсказками или книжными идеями, но вы не знаете, что с ними делать?
  • Есть ли у вас стремление или желание зарабатывать полный рабочий день за счет публикации детских книг, но не знаете, с чего начать?

Если да, то мы можем вам помочь.

Я встречал свою долю авторов, которых обманули гибридные издатели или которые потратили годы, вкладывая время, деньги и энергию в отрасль, которая мало что дала им взамен.

Не бойтесь! Мы здесь чтобы помочь вам!

Вот шаги, как написать детскую книгу:

  1. Определите аудиторию вашей книги
  2. Узнайте, что делает хорошую детскую книгу
  3. Читайте много детских книг
  4. Развивайте идею детской книги
  5. Обрисуйте детскую книгу
  6. Сузьте детали
  7. Напишите свою книгу!
  8. Перечитайте и отредактируйте свой первый черновик
  9. Отредактируйте книгу
  10. Найдите иллюстратора детской книги
  11. Отметьте написание детской книги!

Что такое детская книга?

Детские книги — это все, от детских книг до книжек для начинающих, однако книга считается детской книгой, если она предназначена для аудитории в возрасте от 0 до 8 лет.

Но между этими противоположными сторонами детских книг существует множество стандартов и навыков.

Например, книги для молодых людей полны подробностей, построений мира, сюжетов и подзаговоров, создания сеттинга и сильного развития персонажей без картинок, для тысяч слов.

Книжки с картинками, с другой стороны, предназначены для нашей аудитории от 0 до 8 лет и содержат очень мало слов, много картинок, простые сюжеты, но интенсивное взаимодействие.

Для наших целей давайте думать, что «Ранний читатель» вплоть до «Мама-папа-читает-тебе». Все остальное — это, по сути, роман для детской аудитории старшего возраста.

Зачем писать детскую книгу?

Есть ряд причин писать для детей. Бонусы и мотивация для написания детских книг часто будут сильно отличаться от тех, которые вы хотите написать полноценный роман.

Вот некоторые из неправильных причин написать детскую книгу:
  • «Я сейчас на пенсии, и хочу, чтобы хоть что-то получилось легко.
  • «Детские книги короткие, поэтому я знаю, что их легко писать, и они быстро окупаются».
  • «Я хочу написать, но не знаю, что именно. Дети не ожидают многого, поэтому я напишу для них ».
  • «Есть ужасные детские книги. Я знаю, что могу так хорошо справиться с по крайней мере ».
Вот некоторые из правильных причин для публикации детской книги:
  • «Дети — это настоящее и будущее нашего мира, я действительно хочу повлиять на них.»
  • « Я хочу сделать письмо для детей своим бизнесом, и у меня есть план написать много книг ».
  • «Я ОБОЖАЮ детские книги (хотя я и взрослый) и так хочу их писать, что хочу научиться писать хорошо, чтобы превосходить их ожидания».
  • «Есть ужасные детские книги. Я хочу улучшить качество детской литературы, чтобы дети лучше читали ».

Реальность такова, что детские книги — самый сложный для написания и изготовления вид литературы.

Вы должны привлечь взрослую аудиторию (люди, которые передадут деньги и , вероятно, будут теми, кто будет читать вашу книгу Каждый. Один. День.), Но вы также должны привлечь детей, которые будут просить свои деньги — владеющий родителями, чтобы купить книгу и читать им каждый. Одинокий. День.

Кроме того, у вас есть от нуля до 700 слов для передачи всей истории, включая провоцирующий инцидент, кульминационный момент и окончательное решение, к полному удовлетворению как взрослого, так и ребенка. — как при написании рассказов.На повторе.

Написание детских книг набирает популярность

Хорошая новость заключается в том, что продажи детских книг растут на . Согласно статье 2017 года в Publisher’s Weekly, детские книги стали центральным элементом для многих традиционных издателей, потому что их рост превысил аналогичный показатель всех других книжных жанров.

В период с 2012 по 2017 год продажи детских книг увеличились вдвое, и их траектория будет продолжать расти.

В 2018 году 31 из 100 бестселлеров Великобритании были детскими.Это огромный процент!

Если честно, я вошел в детскую индустрию не по «правильным» причинам. Я всегда был писателем и, наконец, был готов заниматься этим профессионально.

Итак, в 2007 году я начал охоту за публикациями. Самостоятельная публикация была почти неслыханной, и я достаточно знал о традиционных публикациях, чтобы понимать, что то, кого вы знаете, имеет такое же значение, как и качество вашей работы.

Меня научили писать детские книги…

Прежде чем мы научим вас писать детскую книгу, важно понять несколько ключевых вещей, которые я хотел бы знать, когда начинал.

Вот что я узнал, написав детскую книгу:
  1. Детская промышленность очень конкурентоспособна . Итак, хотя продажи растут, люди пишут и публикуют их тоже.
  2. Книги, пользующиеся успехом в отрасли, очень хорошо написаны и хорошо продаются.
  3. Требуется времени , чтобы хорошо изучить ремесло письма для детей, а также хорошо продвигать и продавать свою книгу.Таким образом, также нужно время, чтобы заработать деньги.
  4. Самостоятельная публикация детских книг — это абсолютно жизнеспособный и прибыльный способ создания ваших рассказов. Из разговоров, которые у меня были, я узнал, что зарабатываю больше денег на проданной книге, чем мои традиционно издаваемые коллеги, мне нужно проводить тот же уровень маркетинга, что и они, иметь больше творческого контроля и вместо этого я могу выпустить свою книгу за три месяца. от одного до двух лет. (У меня много друзей в традиционной индустрии, и я люблю за их вклад в исследования рынка и высокое качество.Вместе мы сотрудничаем, чтобы повлиять на детей.)
  5. Письмо для детей — это лучший. Фан-почта для детей? Больше ничего подобного. Переживать хихиканье и вздохи детей, увлеченных вашими словами, дает жизнь. И знание того, что — ваша история — это безопасное пространство, дает детям право быть уникальными ими и передает важные жизненные навыки нашему подрастающему поколению — это одна из высших наград.

Со временем и практикой я научился правильно оправдывать свои ожидания, выработал привычку писать и выпускать высококачественные, профессиональные и увлекательные детские книги.

Если после прочтения верных причин написать книгу для детей вы поняли, что это ВЫ, то оставайтесь со мной еще немного, и я проведу вас через несколько стандартных первых шагов.

Если, прочитав неверные причины для написания книги для детей, вы поняли, что это ВЫ, то подумайте о написании книги для взрослых. У нас есть отличные ресурсы о том, как определить, что вам следует написать, начиная с чего-то, что вас волнует, что вы можете писать быстро и что вы можете писать легко.

Для остальных из вас существует ряд стандартов и шагов, которые помогут вам начать писать свою первую детскую книгу.

Как пошагово написать детскую книжку с картинками

Процесс написания детской книги в целом отличается от процесса написания, скажем, романа.

Мы разделили этапы написания детских книг и разработали эффективную стратегию.

# 1 — Определите аудиторию детской книги

Все, что касается того, как вы начинаете писать книгу: идея вашего рассказа, макет книги, количество страниц, количество иллюстраций и глубина сюжета, зависит от того, для кого вы пишете.

Книжка с картинками, например, обычно готовится вслух взрослым. Ребенок увлечен множеством иллюстраций и почти полностью полагается на то, что слушает рассказ.

Язык может быть немного более развитым, поэтичным и тонким, поскольку книга предназначена как для читающего взрослого, так и для ребенка. С другой стороны, книги с ранними главами предназначены для начинающих читателей старшего возраста, которые все еще полагаются на произведения искусства, пополняя словарный запас.

Если вы не знаете возраста и возраста ребенка, для которого пишете, вы можете потерять его интерес.Ниже приводится руководство для вашей книги по возрастным группам.

Определите, что вы пишете:

Длина детских книг варьируется в зависимости от возрастной группы, для которой вы хотите писать, и деталей истории, которую вы хотите рассказать.

Если вы хотите писать для детей от 0 до 4 лет, то, скорее всего, вы пишете настольную книгу или очень простую короткую концептуальную книгу.

Эти книги часто учат детей их цветам или тому, как считать или демонстрировать распорядок дня, например время купания или время отхода ко сну, в словах от 0 до 100.

Дети в возрасте от 3 до 8 лет любят книжки с картинками. Это рассказы от 0 до 700 слов (1000 максимум ), в которых для рассказа используются изображения на всю страницу.

Эти книги взрослые часто читают детям вслух. Книжки с картинками частично зависят от качества истории, рассказанной в тексте и , от иллюстрации для передачи истории. С таким небольшим количеством слов книжки с картинками должны быть убедительными и рассказывать полную историю, а это означает, что каждое слово должно быть целенаправленным, чтобы продвигать историю вперед.

Early Readers — это книги с короткими главами, предназначенные для детей от 5 до 7 лет и содержащие от 200 до 5000 слов.

Эта книга с самыми молодыми главами предназначена для детей, которые видят, как большие дети читают книги по главам, и действительно хотят их читать.

Однако эти дети все еще развивают навыки чтения и нуждаются в простом языке, потому что они читают его в одиночку. Главы короткие, поэтому дети могут чувствовать себя успешными, читая такую ​​«большую» книгу. Они наиболее популярны на образовательном рынке как мост между книжками с картинками и книгами по главам для младших читателей.

Вот удобная таблица для облегчения обзора:

Детский возраст Длина книги
0-4 года
0-100 слов
3-8 лет 0-700 слов
5-7 лет 200-5000 слов
6-7 лет 5000-20 000 слов
8-10 лет 20 000 — 35 000 слов
Подростки 40 000 — 55 000 слов
Молодежь 50 000 — 70 000

Естественно, что с возрастом целевого ребенка количество слов увеличивается, а также увеличивается глубина сюжета.Эти книги включают иллюстрации в меньшей степени по мере увеличения количества слов, останавливаясь на уровне среднего класса.

Это отличный ресурс для определения того, что вы хотите написать (и для кого). Эта статья была написана в первую очередь для писателей традиционной индустрии, но она также является отличным стандартом для нас.

№ 2 — Знайте, что делает книгу хорошей детской

Детские книги уникальны в том смысле, что их урок и то, что дети изучают, очень важны, но вы также должны создавать это таким образом, чтобы удерживать их внимание.

Вот несколько критериев для написания хорошей детской книги:

  1. В нем есть важный урок
  2. За этой историей легко следить для выбранной вами возрастной группы
  3. Качественные и профессиональные иллюстрации
  4. Она подходит для самых разных детей
  5. Она может развлекать взрослых одновременно time

Использование этих критериев может помочь вам структурировать рассказ, улучшить его сеттинг и убедиться, что вы достигли рубежей, необходимых для создания хорошей детской книги.

# 3 — Прочтите МНОГО книг в своей категории

Есть много разных жанров, из которых можно выбирать, когда пишете для детей, и лучший способ написать их хорошо — это читать их часто .

Ниже приведены примеры вариантов:

  • Реалистичная фантастика: Придуманные истории, которые могли бы произойти сегодня в реальной жизни (но этого не произошло).
  • Историческая фантастика: Сочинены рассказы, основанные на реальных исторических событиях.
  • Биография: Подобная история или мемуары основаны на жизни реального человека.
  • Фантазия: Придумывал истории, в которых задействованы идеи, которых нет в реальной жизни.
  • Научная фантастика: Придуманные истории, которые, как правило, неправдоподобны и обычно происходят в будущем с привлечением определенного уровня науки и технологий.
  • Поэзия: Сочинение стихов — это рассказывание историй в стихах, рифмующихся или нет, означает общение таким образом, чтобы вызывать эмоции.
  • Научная литература: Правдивые истории, которые носят информационный характер (чтобы преподать факты) или основаны на реальных историях из реальной жизни.
  • Фольклор: Это истории, часто рассказываемые сначала устно, которые представляют нашу историю, нашу культуру, наши истории, мифы, легенды, детские стишки, песни прошлого и даже некоторые сказки. Их часто пересказывают, поскольку мы не знаем первоначального автора.

Чтение книг вашего жанра может помочь вам понять действующую структуру рассказа, включая то, как начать рассказ, степень зрелости контента для вашей целевой аудитории и многое другое.

# 4 — Придумайте идею детской книги

Детские рассказы могут быть глупыми, глубокими, вдохновляющими, веселыми, нелепыми, серьезными и прямо-таки странными. Они могут заставить вас смеяться, плакать, задыхаться, визжать, хихикать и хохотать.

Подобные идеи приходят из очень многих мест: дети вокруг вас (подслушайте их, это здорово), взрослые вокруг вас (подслушивание действительно имеет большое значение для писателя), природа, книги, фильмы, газетные статьи, видео на YouTube. , животные … будьте наблюдателем, и идеи вы найдете везде!

Вот несколько моих любимых мест, где я могу придумывать идеи для детских книг:

  • Fractured Fairy Tales : Возьмите общеизвестный миф или легенду и перескажите их новым и творческим способом.Вспомните «Правдивую историю трех поросят» (рассказанную волком), Златовласку и трех динозавров или мою собственную книгу «Теркулес». Я взял легенду о Геракле, соединил его с птенцом дикой индейки и вуаля.
  • Маловероятные персонажи и настройки: Говоря о Теркуле, еще одно отличное место для получения идей — это собрать вместе двух очень необычных персонажей и бросить их в маловероятном месте. Акула против поезда — отличный тому пример.
  • Помещение персонажей в детскую обстановку и обстоятельства: Некоторые книжные идеи — это жизненные навыки, которым мы хотим научить наших детей творчески.Принцесса и Горшок сотворили волшебство с моей дочерью. Или ваш бизон готов к детскому саду ?, иллюстрированный моим другом Дэниелом. Если взять уникального персонажа и поставить его на место ребенка, это поможет детям овладеть всеми видами жизненных навыков. Или, если говорить более серьезно, мой собственный свитер Сперанцы: путешествие ребенка через приемную семью и усыновление дает детям возможность испытать множество противоречивых чувств усыновления через призму Сперанцы. Наш собственный тренер по SPS, Джед Юрченко, также делает это в своем недавнем выпуске The Stormy Secret, помогая детям перемещаться по безопасным местам, чтобы поделиться навязанными им секретами.

# 5 — Составьте детскую книгу

Как только у вас появится идея, начните оформлять ее в формате книги. Да, по сути, это наброски. В зависимости от категории и жанра книги этот план будет выглядеть по-разному. Для книжки с картинками рассказ будет в среднем 28 страниц рассказа.

Создайте макет книги и заполните страницы своей идеей. (Чтобы сделать манекен для книги, возьмите 16 страниц обычной бумаги и сложите их пополам, чтобы получился небольшой буклет.

Это должно создать 32-страничную «книгу». Первые несколько страниц — это ваша титульная страница и страница с авторскими правами, 28 страниц истории, а затем любой конечный материал, который вы хотите включить, например «Об авторе» или примечание автора.

Используйте этот макет книги, чтобы расположить свои сцены и выбрать, где в истории вы хотите, чтобы страница переворачивалась.

Для книг по главам не забудьте обрисовать в общих чертах всю историю с пятью важными вехами сильной сюжетной линии, а также отдельные главы.Если вы больше любите штаны (пишете сиденьем штанов), то, по крайней мере, создайте основу для своей истории, чтобы не заблудиться на кроличьих тропах.

Не заблудись! Ваши читатели тоже будут!

# 6 — Сосредоточьтесь на деталях детской книги

Выберите, будете ли вы писать книгу стихами или прозой, от первого или третьего лица, в прошедшем или настоящем времени.

Используйте другие книги вашего жанра как стандарт.

Если вы решите писать стихами, имейте в виду, что если вы не можете делать это идеально, вам вообще не следует этого делать. Написание стихов — это гораздо больше, чем просто рифмовать слова. Это метр. Ритм. Время. Темп.

Если один из них выключен, это сбивает читателя с толку и дискредитирует вашу книгу и ваши навыки повествования.

Если это можно передать так же хорошо в прозе или в стихах, сделайте это.

# 7 — Напишите этот первый черновик!

Не акцентируйте внимание на деталях, просто опишите историю.

Одно из самых серьезных препятствий, мешающих всем авторам добиться успеха, — это закончить писать книгу.

Если вам это удастся, вы продвинетесь в этом процессе дальше, чем большинство других писателей, и вам никогда не удастся пройти фазу идеи.

Вот несколько советов, как закончить черновик:

  • Запланируйте время написания
  • Найдите партнера по подотчетности для внешней мотивации
  • Установите крайний срок
  • Избавьтесь от отвлекающих факторов во время написания
  • Сосредоточьтесь только на ЗАВЕРШЕНИИ, без постоянного редактирования

# 8 — Перечитайте и отредактируйте свой первый черновик

У тебя достаточно слов? Слишком много слов? При необходимости добавьте или отрежьте.

Имеет ли смысл ваша история? Есть ли дыры в сюжете, которые вам нужно устранить? Вы нарушили какие-либо «правила»? Если да, то почему? Если нет, то почему?

Затяните тягу.

Процесс самостоятельного редактирования может занять некоторое время, но вы почувствуете себя лучше, отправив более чистую и сжатую рукопись в редактор, потому что оттуда она может стать еще лучше.

# 9 — Получите критику и / или отредактируйте.

Критика книги дает вам возможность получить мнение профессионального книжного профессионала о рыночной привлекательности вашей книги, ее содержании и решении любых грамматических проблем.

Независимо от того, насколько хорошо вы думаете, что усвоили грамматику или разбираетесь в детском мозге, одних ваших глаз никогда не будет достаточно для идеального черновика.

Я опытный писатель, редактор и , и я все еще не доверяю себе улавливать каждую грамматическую проблему или сюжетную дыру. Пригласите профессионала, который поделится с вами отзывами о содержании, а также посторонним глазом на вашу грамматику и синтаксис.

Но не только профессионалу! Убедитесь, что они имеют большой опыт работы в индустрии детского письма и заслуживают доверия, чтобы поддержать их работу.

Редактирование детской книги — это , а не аналогично редактированию книг для взрослых.

Поверьте, я делаю и то, и другое. Учитывайте отзывы редакторов и вносите необходимые изменения. Оставайтесь верными своему голосу и своей истории, уважая литературные традиции и писать качественные книги.

# 10 — Найдите иллюстратора детской книги

Это самая интересная часть! Ваша книга теперь оживает в руках кого-то удивительного.

Иллюстрации в вашей книге очень важны. Вы должны подумать о том, какой стиль вы хотите, и найти того, кто сможет воплотить его в жизнь.

Вот несколько мест, где можно найти иллюстратора детских книг:

П.С. — Знаете ли вы каких-нибудь хороших иллюстраторов детских книг? Оставьте их имена в комментариях ниже, чтобы мы могли их проверить!

Вы также можете прочитать нашу статью о том, как найти иллюстратора для детской книги.

# 10 — Празднуйте!

Это огромно! Эти слова, которые вы обрушили, вот-вот прочитают дети!

Найдите минутку и устроьте танцевальную вечеринку перед тем, как приступить к производству книги, включая форматирование книги и даже создание дизайна обложки книги.

Вы сделали это!

Раскрытие информации: некоторые из приведенных выше ссылок могут содержать партнерские отношения, что означает, что без дополнительных затрат для вас Self-Publishing School может получить комиссию, если вы нажмете на нее, чтобы совершить покупку.

Марси Пьюзи

Марси Пьюзи — отмеченный наградами, автор бестселлеров, международный спикер, тренер по рассказам, редактор и мамочка (не в последнюю очередь). Марси появлялась во всем мире в газетах, журналах, блогах, подкастах, семинарах и вебинарах. Она была членом Общества детских книжных писателей и иллюстраторов более десяти лет. Она использует многолетний опыт написания и публикации, чтобы редактировать, критиковать и обучать других писателей и их работы, специализируясь на детской литературе.Марси изо всех сил пишет о ретритах с близлежащей гидромассажной ванной, в любом замке, с видом на море или в своем уютном доме в Шварцвальде в Германии. Ей нравятся улыбки и хихиканье детей, которые видят себя на ее страницах, и слезливые кивки взрослых, которые понимают, что они не одиноки в ее словах.

About the Author

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Related Posts