Одноглазый джо пират: Набор пирата «Одноглазый Джо», 3 предмета (3096070) — Купить по цене от 48.50 руб.

Александр Киселёв. Жили-плыли пираты | Хочу читать

Эту книгу я готова включать почти во все тематические подборки для старших дошкольников, начальной и средней школы. А всё – от большой и чистой любви. И ещё потому, что на любую, даже самую серьёзную тему можно говорить легко и дружелюбно. Александр Киселёв так умеет. Хотя, кажется, эту книгу он писал вовсе не ради серьёзных тем, а от избытка любви и радости в организме. Что не мешает нам эти самые темы для разговора найти.

Александр Киселёв. Жили-плыли пираты

Например, хотите книгу про (и для) современных школьников? Чтобы дети узнавали себя (а родители – не себя в детстве, а своих детей), друзей, одноклассников, родителей и учителей – не идеальных, а настоящих? Чтобы легко и весело, с замираниями от восторга – как будто стоишь посреди летнего двора, смотришь, как подброшенный в небо мяч пролетает сквозь тополиные ветки, взметая пух, и слышишь топот друзей, бегущих к тебе?

Или ищете, что почитать о настоящей дружбе? Такой, чтобы шторм и штиль нипочём? Чтобы в кораблекрушении дружно бегать по ходящей ходуном палубе и истошно вопить в один голос: «Полундра! Спасайся кто может!»?

Или вам нужна книга о школе, в которой учитель был бы человеком? Не с большой буквы, не памятником Педагогике и Призванию, а живым?

Или, может, хочется такую книгу, чтобы сразу ясно: мечты сбываются! Надо только правильно мечтать: самозабвенно и ответственно, выискивая малейшую возможность для воплощения мечты. Или изобретая такую возможность. Как делают Хромой Дик, Одноглазый Джо и Бешеный Джим:

«Каждый нормальный пират должен потерпеть кораблекрушение.

– Как это – потерпеть? – спросил Одноглазый Джо.

– Как прививку, – ответил Хромой Дик. – Чуть-чуть потерпишь, и всё пройдёт.

Надо значит надо. И пираты стали ждать кораблекрушения. Оно почему-то никак не происходило. Даже обидно стало. Но потом пираты поняли: кораблекрушение – это вам не Новый год. Само не наступит»

Или нужна книга, в которую можно играть? Легко! Каждая глава «Жили-плыли пираты» – готовый сценарий игры. Как минимум – отличная подсказка, как не заскучать в любых обстоятельствах:

«Надо найти и ограбить испанский галеон с золотом, а когда за ними погонится весь испанский флот, просто бежать от них на всех парусах и по пути открывать новые земли. Так всегда поступали пираты.

Хромой Дик предложил плыть по навигатору, но его засмеяли. Ни один нормальный пират с навигатором не плавает. Надо плыть по бумажной карте. Её надо закапать воском, обжечь края, измазать кровью невинных жертв – и тогда карта будет старой как новая. Карту выдрали из атласа, состарили, набрали солонины: маринованных огурцов, чипсов и колбасы, а ром сделали из варенья с водой.

Подняли паруса, вышли в бурное море, нашли галеон и ограбили всё золото инков»

Или вы искали справочник по пиратам? Чтобы без занудства и особой кровожадности азы пиратства освежить в памяти? Может, вы вдруг забыли, как идти на абордаж, а вам срочно надо?

Или хочется совместного с дитём хохота – неудержимого, на всю квартиру, с задиранием коленей к потолку – и перечитыванием наперебой и хором?

Или – ну это я уже так, на всякий случай, я ж понимаю, все занятые, времени на себя нет – вдруг вы, взрослый человек, нашли время для отдыха? Целых полчаса. Открываете «Жили-плыли пираты» – и выключаетесь из окружающей действительности напрочь. Только таймер себе поставьте, иначе так и не вынырнете, пока книга не закончится.

Не верите? А зря, я предупредила. Смотрите:

«Жили-были три пирата: Одноглазый Джо, Бешеный Джим и Хромой Дик. Нет, на самом деле с глазами, ногами и мозгами у них всё было в порядке, это просто они взяли такие прозвища, чтобы страшнее было.

Однажды они решили отправиться на Остров Сокровищ. Не просто так, а по делу, за сокровищами.

Плыли они, плыли – и вдруг вспомнили, что у них нет карты Острова Сокровищ. А как же без карты плыть? Делать нечего, вернулись они назад и стали искать карту. Нигде не нашли. Даже в карманах. Вот всегда так бывает: только соберёшься за сокровищами, а карты нет…»

 

Другие статьи по теме:

  • Лорен Кастильо. Ежулька, или Как мы подружились
  • Мишель Франческони. Электрический ток
  • Юлия Мазурова. Особый случай

РАССКАЗАТЬ В СОЦСЕТЯХ

Итоговое занятие по английскому языку в подготовительной группе «Задания одноглазого пирата Джо»

Цели:  закрепить, обобщить и систематизировать ранее изученный материал по темам “Numbers from 1 to 10”, “Wild, forest, domestic animals”, “Vegetables and fruits”, “Toys”, “Colours”; тренировать фразы «give me…», «show me…», «it is…»; добиваться четкого произношения специфических звуков в словах; формировать умение сохранять выдержку и терпение; воспитывать командный дух, коммуникативные навыки;

Сюрпризный момент:

—          Hello boys and girls!

—          Hello ……. .

—          I am glad to see you! Мы с вами целый год изучали очень сложный и интересный язык: English. Вам понравилось?

—          Ребята, а я приготовила для вас сюрприз и хочу им порадовать вас сегодня. (ищет сундучок с сюрпризом)

Раздается шум, задорная музыка и появляется пират.

—          -Эхе-хей! Не ждали меня? Hello little  boys and girls!

—          Children. Look! Who are you. Mister?

—          Oh!  It’s me, one eyed Joe! Меня зовут одноглазый Джо! Я английский пират! What are you doing here, kids? Чем вы тут занимаетесь? (Изучаем английский язык )

—          Изучаете английский язык! Wonderful, сейчас я это проверю. Ведь я очень вредный английский пират и сюрприз ваш все равно уже похитил. Вам придется выполнить мои задания, давая ответы по-английски,  за каждое правильно выполненное задание вы будете получать кусок карты, где я отметил место нахождения вашего сундука с сюрпризом! (злорадно хохочет).

—          Ну что же ребята, придется согласиться на предложение одноглазого Джо, иначе не видать  нам с вами сюрприза. (Обращается к пирату) Только вот где ты приготовил свои задания для ребят?

—          (мольберт – аквариум с морскими обитателями) Это мой аквариум, моё сокровище, где я собрал всех морских обитателей, к каждому из них  я прикрепил задание. Look, kids! Обращаю ваше внимание, все обитатели пронумерованы, не ошибитесь и следуйте определенному порядку, ведь считать то вы умеете? (предлагает быстро посчитать по- английски)

—          Хорошо, присядь теперь отдохни, послушай и понаблюдай за нами.

(усаживает пира-та)

—          Kids, are you ready to adventure?  (Yes! ) Но прежде чем мы с вами отправимся за приключениями  нам нужно будет размять наши язычки. А поможет нам  mr. Tongue/ мистер Язычок (на экране картинка). Он предлагает нам вспомнить скороговорки и рифмовки по-английски.  Look at the screen and repeat after me! Are you ready, let’s go!

(картинки к рифмовкам и скороговоркам на экране)

—          A cock and a clock.

—          Red lorry, yellow lorry.

—          A cock on a rock.

—          I like my bike.

—          Four foxes in the boxes.

—          We swim very well.

—          Kate, take a cat.

—          A frog on the log.

—          Good for you! Fine! Ну, а теперь в путь, приключения зовут!

 

Музыкальная разминка «Walking, walking

Дети с воспитателем подходят к макету аквариума, воспитатель обращает внимание детей на пронумерованных морских обитателей и предлагает одному из детей выбрать морского конька под № 1.

— Ok, children. Listen to me! Чтобы получить первую часть карты мы должны помочь Маме морскому коньку построить деток в правильном числовом порядке.

Игр. упрж. «What number is missing between 3 and 5, …?»

Игр. упрж. «Let’s count to ten!»

Игр

. упрж. «How many?»

—          Good for you! Умнички! Ну как Одноглазый Джо, мы справились с твоим заданием?

—          Wonderful! Получайте первый кусок карты! А я ещё кое- что приготовил для вас, тут точно не справитесь.

—          Ребята, готовы?  Мы готовы  дальше выполнять задания нашего хитрого гостя. (предлагает вытащить из аквариума морского обитателя № 2)

— Ребята, да это же загадки! Please attention! Listen to me!

  • Имеет пышный рыжий хвост

Проказница -лисица — fox.

  • Пятачок — забавный носик,

Хвост изогнут, как вопросик.

Съест обед он просто в миг,

Будет толстенький — a pig.

  • Нос в берлоге лапой греет

Сонный бурый мишка

 bear.

  • В цирке он большой талант,

Слон могучий — elephant.

  • Вот огромный крокодил,

Нашу Машу проглотил.

Никого я не глотал,

Я ведь просто crocodile.

  • Полосатенькая майка

У нашего тигрёнка tiger.

  • Грозный лев, пусть каждый знает,

По-английски будет — lion.

  • Гиганта жирафа легко узнав,

Мы по-английски скажем: «Giraffe«!

  • Лошадке травку я принёс,
  • Лошадку называют horse.
  • Когда я по лужку гулял,

Я увидал коровуcow

Компот фруктовый ест из банки
На арене цирка (monkey).

У моих свернулся ног,
Ежик маленький (hedgehog).

.

 

—          Good for you! Fine! Скажите мне по-английски, о ком были эти загадки? (About animals)

—          That’s right! There are animals! Ответьте мне на вопрос по-английски,  какие виды животных мы с вами знаем! (Domestic, jungle and forest animals)

—          Wonderful! Сейчас мы узнаем, умеете ли вы верно разделять животных на виды и называть их по- английски. (ПАЗЛЫ) (Задание дает пират)

Игр. упражнение «Puzzles»

Пират хвалит детей за отлично выполненное задание и поощряет вторым куском карты.

— Ребята, посмотрите, не опустел ли наш аквариум? (Нет) Тогда предлагаю вытащить Медузу под №3.

Ребята, а Одноглазый Джо приготовил для нас Magic bag. Давайте будем доставать то, что там лежит, по одному предмету, и называть его по-английски.

Дети достают из волшебного мешочка Фрукты и Овощи.

— Good for you! Fine! Всё верно назвали! Но мы с вами опять перемешали Fruits and Vegetables. Я предлагаю собрать их to the baskets.

П/ игра «Разбери фрукты и овощи»

Пират хвалит детей за отлично выполненное задание и поощряет третьим  куском карты.

— Ребята, давайте достанем следующего обитателя из аквариума под № 4! И опять наш пират приготовил для нас стихи-договорки ! Слушайте внимательно и не зевайте!

Пляшет куколка — a doll,

Рядом скачет мяч — a ball,

Загремел: трам — трам,

Барабан — a drum.

По реке плывётa ship,

Весело он нам гудит.

Едет поезд — train, train,

Самолет летит — a plane.

Любят такие игрушки – the toys

Девочки — girls,

Мальчики — boys.

Игр./ упрж. «Show me, please!» (по карточкам)

Игр. упрж. «Give me, please!»

— Good for you! Мы заслужили еще один кусок карты! А в аквариуме осталась только золотая рыбка! Достанем и её! Какое же задание нас ждёт? (Демонстрирует картинку)

— What is it? (Rainbow/ радуга) Значит, мы с вами будем говорить о цветах радуги, готовы?!

У меня сомнений нет
Красный цвет конечно … red.
Облизнувшись кошка съела
Желток желтый. Желтый … yellow.
Я тону, иду ко дну
Синий цвет конечно … blue.
Очень черный негр Джек,
Черный по-английски … black.
Коричневое платье купила эту фрау,
Мы знаем очень точно, коричневое … brown.
Ох, не спелый мандарин.
Он зеленый, просто … green.
Мышонок серый, убегай быстрей!
Серый по-английски … grey.
Мышка – … mouse, кошка – … cat
Белый … white, а черный … black.
Розовые розы падают на ринг.
Цвет красивый розовый, по-английски … pink.

 

 

— Wonderful! Let’s play!

Игр. упрж. What colour is your toy! (It is red, blue, white,…..)

 

Пират хвалит детей за отлично выполненное задание и поощряет пятым, последним  куском карты.

— Вы отлично справились с моими заданиями. Вы хорошо освоили это трудный язык. У вас есть все куски карты и вам осталось только собрать её, сориентироваться на месте и найти сундук с сюрпризом.

Дети под музыку собирают карту, ориентируются на месте и находят сундук с сюрпризом. Благодарят пирата, угощают его и прощаются.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

№2  «Бұлбұл» мектепке дейінгі ұйымы

Дошкольная организация № 2 «Бұлбұл»

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Конспект итогового занятия по- английскому языку

«Задания одноглазого пирата Джо »

 (подготовительная группа «Ромашка»)

 

 

 

 

 

 

                                                                                                                    Учитель английского языка:

                                                                                                                                          Медведева Е. А.

                                                                                                                         

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ақтөбе 2017 ж.

 

 

 

 

 

 

 

Одноглазый пират

В этот Пурим я должен был одеться одноглазым пиратом. Вы знаете, почему пираты носят повязку на одном глазу? Большинство из нас думает, что пиратская повязка закрывает потерянный в бою глаз. Однако недавно я обнаружил, что за «одноглазым» пиратом скрывается важный урок, и что на самом деле он не слеп на один глаз.

В открытом море солнечный свет сияет ослепительно ярко. При захвате корабля битва быстро переносит пирата под палубу, в черные недра внизу, где его глазам нужно время, чтобы приспособиться. Итак, среди лихих прыжков в темноте пират срывает с себя повязку и своим «слепым» глазом, уже привыкшим к темноте, успешно сражается и побеждает корабль.

Появляясь не менее 80 раз, слова «Не бойся!» («Аль-Тира!») являются одними из наиболее часто повторяющихся слов в Писании. Мы поем «Аль Тира» в конце наших ежедневных молитв, и не зря. Последнее, что я проверял, в жизни есть чего бояться. Мало того, что послание Б-га было «Не бойся!» актуальные века назад для Патриархов, Матриархов и Пророков, эти слова являются фундаментальными и актуальными для нас и нашей сложной жизни 21-го века.

Крошечный вирус, когда-то считавшийся безобидным, теперь угрожает всему населению мира. Это глобальная пандемия, и мы все сходим с ума по этому поводу!

В конце каждого Шаббата мы зажигаем плетеную свечу, нюхаем ароматные специи и выпиваем бокал вина. Эта церемония Хавадала, открывающая нам новую неделю, провозглашает: «У евреев был Свет, Счастье, Радость и Честь!» Эти слова взяты непосредственно из Книги Есфири, которую читали в Пурим, прославляя наше национальное спасение от попытки геноцида, нашей тогда самой большой глобальной паники. Поэтому мы празднуем с Радостью и Счастьем! Вместо того, чтобы опасаться за свою жизнь, теперь другие чтили нас.

Но что со Светом? В Персии вдруг появилось электричество? И почему мы произносим эту строчку из Пуримской Мегилы именно в начале каждой недели? Чему это учит нас в условиях сегодняшней глобальной паники?

Свет раскрывается. Это позволяет нам увидеть то, что уже было; невидимый, но есть. «Евреям был свет» относится не к Шушанской электрической компании, а к нашему прогрессу в восприятии реальности. Не та реальность, которую вы видите физическими глазами, а реальность, как она есть с точки зрения Б-га – основная духовная реальность, стоящая за всем.

Пурим напоминает нам, что есть Свет. Мы не в темноте, и мы никогда не должны, не дай Б-г, вести себя так, как будто мы в темноте! Пурим напоминает нам, что когда над еврейским народом нависла страшная угроза, мы не зацикливаемся на угрозе, мы обращаемся к Б-гу! Мы не полагаемся на королей, министров, пиры, связи, дипломатию или средства массовой информации. Мы полагаемся на Того, кто носит здесь настоящую корону. И Он уже сказал нам: «Аль-Тира!»

Очевидно, ежегодного напоминания о Пуриме недостаточно. Каждую неделю мы сопровождаем Шаббат – день соединения с Б-гом, день, приближающийся к Эпохе Света – призывая не только Радость, Счастье и Честь, но и Свет. Мы вступаем в рутину нашей повседневной жизни, казалось бы, наполненной случайностями, хаосом и страхом, со словами: «У евреев был Свет!»

Так же, как пират без заплаты бесстрашно ныряет в самое сердце тьмы, мы, евреи, на протяжении всей истории в самых трудных ситуациях настраивали свое внимание, чтобы увидеть Свет. Мы находим свой путь. Мы не поддаемся ни страху, ни панике.

На самом деле, временами в нашей истории, когда мы теряли веру и паниковали, результаты были разрушительными. На горе Синай паника из-за отсутствия Моисея привела к катастрофе Золотого тельца. Вскоре после этого паника, вызванная обесценивающим отчетом шпионов, привела к тому, что это поколение скиталось по пустыне в течение 40 лет. (Стоит отметить, что еврейские женщины не участвовали ни в одном из этих случаев коллективной паники.)

Итак, какой должна быть наша точка зрения как евреев в связи с этой угрозой, которая стала вирусной?

Как еврейский народ, мы обязаны защищать жизнь и здоровье. Это означает, что если существуют медицинские и медицинские рекомендации, то по еврейскому закону мы обязаны им следовать. В то же время основным принципом иудаизма является доверие к Б-гу. Это означает, что мы верим, что когда мы предпримем шаги, которые от нас требуется, Б-г, Который отвечает за все, сделает Свою часть, чтобы все сложилось наилучшим образом.

Как и в дни Пурима, когда мы узнали, Кто носит настоящую корону, мы вновь испытаем «Свет, Радость, Счастье и Честь». Ибо, как пишет царь Давид в Псалмах: «Ашем, Б-г мой, освещает тьму мою» (18:29).

Яэль Труш — автор двуязычного блога и подкаста о еврейском образе жизни «Еврейская латинская принцесса». Она является влиятельным лицом, коммуникатором и пропагандистом «радостной и богатой еврейской жизни». Известный международный спикер, Труш очаровывает разнообразную аудиторию еврейских женщин своим честным, искренним, но в то же время глубоким подходом к еврейской жизни. Вы можете связаться с Яэль по адресу [email protected].

Игра «Одноглазый пират», Детские игры для вечеринок

Игра «Одноглазый пират»
Принадлежности: повязки для глаз, мешки с фасолью, бутылки или банки моря в этой игре легко, игрок может проверить, насколько хороши они будут как пираты. В эту игру для вечеринок для детей можно играть на открытом воздухе или в большой комнате в помещении. Ношение повязки на глазу часто сбивает цель, так что это не так просто, как кажется.

Игра «Одноглазый пират: подготовка и игра»
a. Разделите гостей на две команды.

б. Возьмите бутылки/банки и поместите имя каждого ребенка на бутылку. Теперь разделите бутылки на команды. Примечание. Бутылки могут быть пустыми или (рекомендуется) иметь на дне воду для небольшого веса.

в. Мы с вами играем, бутылки должны быть размещены на ровной поверхности, например, на полу или на твердом столе, который не качается. вы не хотите, чтобы бутылка упала, потому что на стол приземлился мешок с фасолью.

д. Определите, какая команда ходит первой. Если команда А ходит первой, поставьте бутылки команды Б на землю или стол. Бутылки должны находиться примерно в 10-15 футах от линии броска и размещать бутылки на расстоянии фута друг от друга.

эл. Затем первый член Команды А наденет повязку на один глаз и получит 1 мешок с фасолью, чтобы бросить его в бутылки команды Б. Затем каждый член Команды А ходит по очереди. Один бросок на человека за раунд.

ф. Если они опрокидывают бутылку на имя человека, который находится на бутылке, он выбывает из следующего раунда (раунд 2) и из игры. Примечание: каждый получает бросок в первом раунде.

г. После того, как команда А закончит, поместите бутылки, которые не были опрокинуты, в одно место в стороне (чтобы вы могли подготовить их для второго раунда), а те, которые были выбиты, — в стопку вне игры. Теперь установите бутылку Команды А и попросите Команду Б бросить.

ч. После того, как обе команды A и B сделали свои ходы в каждом раунде, объявляют игроков из команд A и B, которые выбыли из игры.

я. Теперь поместите оставшиеся бутылки от команды команды B и пусть команда A сделает свой ход, затем, после того, как они закончат, установите бутылку команды A и продолжайте процесс, пока все бутылки одной команды не будут уничтожены; Команда, у которой остались бутылки, побеждает в Пиратской войне.

About the Author

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Related Posts