Языковые штампы: Речевые штампы: убийцы текстов

Речевые штампы и языковые стандарты

21 октября 2016, 12:00 21 октября 2016, 13:00 21 октября 2016, 14:00 21 октября 2016, 15:00 21 октября 2016, 16:00 21 октября 2016, 17:00 21 октября 2016, 18:00 21 октября 2016, 19:00 21 октября 2016, 20:00 21 октября 2016, 21:00 21 октября 2016, 22:00

От речевых штампов следует отличать языковые стандарты. Языковыми стандартами называют готовые, воспроизводимые в речи средства выражения, используемые в публицистическом стиле.

  • Смотрим всё

Канцеляризмы, речевые штампы и клише

Литература:

1. Лингвистический энциклопедический словарь / Под ред. В.Н. Ярцевой. – М.: Советская энциклопедия, 1990. С. 588-589 (Штамп).

2. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов. – М., 1985. С. 390.

Такое коммуникативное качество хорошей речи, как чистота очень часто нарушается с появлением канцеляризмов и штампов. Канцеляризмы – это слова, словосочетания, грамматические формы и конструкции официально-делового стиля, используемые за пределами данного стиля и без стилистического замысла. Как правило, это ведет к грубому нарушению стилистических норм. В чем же минусы канцеляризмов?

Они лишают речь необходимой простоты, живости, эмоциональности, придают ей «казенный» характер, резко снижают действенность устного и печатного слова. Нередко с их помощью создаются особые канцелярские обороты: в деле повышения урожая, в силу слабости культмассовой работы, в целях осуществления полученных указаний, работать по линии профорганизации, за счет улучшения породистости скота

и т. п. Если к этому добавить лексическую несочетаемость типа «на фронте недопонимания сатиры», нагромождение одних и тех же падежных форм, «цепляющихся» друг за другом, то возникает особый «департаментский, стандартный жаргон», а с ним появляется, по выражению К.И. Чуковского, болезнь языка – канцелярит. Еще Н.В. Гоголь высмеивал выражения типа перед начатием чтения; табак, адресуемый в нос; для воспрепятствования намерению; событие, имеющее быть завтра.

Канцелярские слова и выражения снижают качество литературной речи, влекут за собой такие нежелательные явления, как «слова-паразиты», «слова-сорняки»: нацелить внимание на решение задач, охватить всех учащихся кружками и семинарами, рассмотреть под углом зрения, поставить во главу угла, тесто увязывать беседы с задачами текущего момента, начать борьбу за осуществление намеченных мероприятий

и т.д.

Часто в устных выступлениях и в печати мы встречаем канцеляризмы, отмечая, что они не всегда необходимы. Вспомним, какую «нагрузку» получает слово вопрос в речи некоторых ораторов: осветить вопрос, увязать, обосновать, поставить, продвинуть, продумать, поднять, пробить вопрос и т.д. Канцеляризмами можно считать и такие словосочетания, как данное мнение (вместо это мнение), должное внимание, должным образом, остановлюсь на успеваемости, остановлюсь на недостатках, остановлюсь на прогулах и т.п. В устной и письменной речи без всякой меры и надобности употребляются словосочетания с предлогами: со стороны, путем, по линии, в разрезе, в целях, в силу, в деле и т.п.

Необходимо сказать, что сами по себе канцелярские выражения, деловая лексика нужны в определенных типах речи, однако надо постоянно следить за тем, чтобы их использование было уместным и не влияло на чистоту речи.

Канцеляризмы нередко используются как стилистический прием создания юмора и сатиры: Только в этом году моя бывшая супруга произвела два расхода без согласования со мной…Я понимаю, у молодой женщины может появиться потребность в сладком. Так пусть она поставит об этом в известность мужа, и муж удовлетворит ее потребность организованным порядком (Нар.).

Избыточными в речи, а потому близкими к канцеляризмам являются такие единицы, как штампы.

Л. Успенский в книге «Культура речи» пишет: «… штамп – это оборот речи или словечко, бывшее когда-то новеньким и блестящим, как только что выпущенная монета, а затем повторенное сто тысяч и ставшее захватанным, как стертый пятак: мороз крепчал, широко распахнутые глаза, цветастый

(вместо цветистый), с огромным энтузиазмом, целиком и полностью и т.д.». Это дало возможность авторам словаря-справочника лингвистических терминов заключить, что штампэто избитое выражение с потускневшим лексическим значением и стертой экспрессивностью. К штампам относятся также парные слова, или слова-спутники; использование одного из них обязательно подсказывает и употребление другого: размах – широкий, критика – резкая, поддержка – горячая. Определения в этих парах, по мнению лингвистов, лексически неполноценны, они порождают речевую избыточность.

Штамп (от ит. stampa «печать») речевой – стилистически окрашенное средство речи, отложившееся в коллективном сознании носителей данного языка как устойчивый, «готовый к употреблению» и потому наиболее «удобный» знак для выражения определенного языкового содержания, имеющего экспрессивную и образную нагрузку. В основу понятия «штамп» положен, таким образом, функциональный признак: при условии частого и регулярного потребления штампом может стать любая структурная и содержательно-смысловая единица языка (речи) – слово и словосочетание, предложение и высказывание, лозунг и поговорка и т.п. Например,

форум (в значении «собрание», «совещание»), почин, нехитрые пожитки, труженики села, оправдать доверие народа; городок, что раскинулся на берегу …, спустить на тормозах и пр. Термины «штамп», «шаблон», («трафарет») имеют негативно-оценочное (иногда субъективное) значение и относятся главным образом к бездумному и безвкусному использованию выразительных возможностей языка.

В этом состоит отличие штампа от нейтральных понятий «клише» «стандарт», «стереотип». Клише (фр. cliche) – речевой стереотип, готовый оборот, используемый в качестве легко воспроизводимого в определенных условиях.

В отличие от штампа клише – конструктивная единица, сохраняющая свою семантику, а во многих случаях и выразительность. Клише, как правило, имеют информативно-необходимый характер и относятся к целесообразному применению готовых формул в соответствии с коммуникативными требованиями той или иной речевой сферы, например, канцелярский стереотип «предъявленному верить» и бытовой стереотип «два до конца» (о билетах на транспорте) – наиболее привычная и экономная форма отражения тематико-ситуативной специфики деловой и разговорной речи.

При условии же безудержного массового воспроизводства удачные клишированные формы с присущей им образной экспрессией неизбежно переходят в разряд штампов, например, люди в белых халатах, большая литература, «белое, черное и пр. золото» («хлопок», «нефть») и т.д. Такое явление более всего свойственно агитационно-побуждающим видам массовой коммуникации, поэтому своеобразным источником штампа оказывается публицистическая речь. Но и в ней рост популярности обрекает штамп на потерю качества, ведущую к ироническому восприятию. Ср. газетный штамп 20-30-х годов «

Больше внимания (черной металлургии, сельскому хозяйству и пр.)», высмеянный И. Ильфом и Е. Петровым («Больше внимания разным вопросам!»).

Негативные свойства штампа вступают в острое противоречие с принципами языково-стилистического отбора в художественной речи: чем очевиднее заявка на уникальную эстетическую ценность способа выражения, тем болезненнее проходит процесс его преобразования в штамп, например, «лукавинка», «скупая мужская слеза» и пр.

Languages ​​Stamp — Etsy Turkey

Etsy больше не поддерживает старые версии вашего веб-браузера, чтобы обеспечить безопасность пользовательских данных. Пожалуйста, обновите до последней версии.

Воспользуйтесь всеми преимуществами нашего сайта, включив JavaScript.

Найдите что-нибудь памятное, присоединяйтесь к сообществу, делающему добро.

( 652 релевантных результата, с рекламой Продавцы, желающие расширить свой бизнес и привлечь больше заинтересованных покупателей, могут использовать рекламную платформу Etsy для продвижения своих товаров. Вы увидите результаты объявлений, основанные на таких факторах, как релевантность и сумма, которую продавцы платят за клик. Узнать больше. )

  • Language Stamp — Etsy Turkey

    Etsy больше не поддерживает старые версии вашего веб-браузера, чтобы обеспечить безопасность пользовательских данных.

  • About the Author

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

    Related Posts